Читаем Приручение огня полностью

Двое стражников остались с пленными, а мы продолжили путь по коридорам дворца. И чем дальше мы шли, тем больше и больше горела моя рука с татуировкой, но я не обращала на нее внимания, потому что сейчас мои мысли были полны тревоги за жизнь Надане.

И, вот передо мной, огромные резные двери украшенные золотом, без слов было понятно, что они скрывают комнаты Правителя. Стражник громко и торопливо постучался, и не получив ответа, оглянулся на меня.

Я решительно подошла к двери и, распахнув ее, выкрикнула:

– Измена!

Из всего, что я могла бы увидеть, я увидела самое для себя неожиданное, а точнее орка из моих снов. Мое сердце замерло. В центре комнаты, а это был рабочий кабинет Правителя, за столом в кресле сидел тот самый орк, повстречавшийся мне в камышах, а на его коленях уютно расположилась самая прекрасная орчанка, которую я только встречала в своей жизни…


Правитель хмурит брови, но стражник уже подбежал к нему и протянул переданное мною кольцо Советника.

– Прогуляйся, Мисуке, – он отпускает девушку, и она плавно уходит в задние двери комнаты.

– Что с ним, он жив? – тревога в голосе орка не наиграна.

При звуках его голоса, меня начинают захлестывать чувства из сна, но я их силой воли подавляю, страх за Надане пересиливает, только яростный огонь, который сжигает мою руку, все усиливается, и когда уже терпеть становится невыносимо, отступает.

– Два часа назад он был жив, – отвечаю я, не робея под темнеющим взглядом Правителя, – ночью в таверне «У Лиса» на его жизнь было покушение.

– Кто посмел? – вскочил Правитель.

– Покушался ночной охотник, а посмел ваш брат Герн.

– Этого не может быть! – воскликнул орк, вскакивая с кресла.

– Утром за завтраком увидев Надане живым, он выдал себя. И Советник тут же приказал мне скакать к вам, чтобы сообщить об измене, что бы Вы успели арестовать всех людей своего брата, пока они не причинили Вам вреда.

– Стража, вы слышали? Немедленно арестуйте всех людей принца Герна, не только во дворце, но и в городе, и протрубите сбор дежурного отряда. Мы едем выручать Советника! – с этими словами Принц решительно покинул комнату, схватив лежащий на столе меч, и только в конце коридора остановился, чтобы оглянуться на меня, при этом он дотронулся до своей руки, как будто она тоже его беспокоила.

Я медленно шла по дворцу, то там, то здесь раздавались звуки боя, но мне было не до этого дела. Увидев орка из сна с орчанкой, я поняла, насколько сильно привыкла к нему за те два раза, что видела его наяву, и два сна, в которые он так бесцеремонно врывался. Меня душили слезы. Почему у меня в жизни все наоборот. Зачем я поехала в город в мужском платье и встретила его? Теперь мои чувства мне были понятны, я прочла множество книг, которые доставал для меня отец, он не мог сам рассказать мне все о жизни, но иногда привозил книги, не совсем новые, зачастую изрядно потрепанные, но для меня они были самым ценным подарком. Из них я и узнала о том, что когда девушка видит любимого с другой, то ее сердце разрывается на кусочки, а слезы горечи невозможно сдержать. Я вышла из замка, меня пропустил знакомый стражник, с которым мы недавно сражались бок обок в коридорах, ничего не спрашивая.

– Кто это? – спросил его другой орк.

– Это человек Советника, – услышала я ответ моего знакомца.

– Но почему он плачет? – непонимающе спросил снова орк.

– Когда людям больно, они всегда плачут, посмотри, он ведь совсем еще мальчонка. Говорят, что отряд Советника попал в засаду, а он…

Услышав такое за спиной, я поняла, что привлекаю к себе ненужное внимание и решила найти укромное место, чтобы немного успокоиться и привести себя и свои чувства в порядок.

Я решила, что сниму на пару дней домик. Если я покажусь в таком виде в доме Советника, то мне не избежать расспросов семьи Советника о Надане, ответить на них я не смогу, а вот разреветься могу вполне. Орки, даже женщины, не отличались особой сентиментальностью, и слезы считали слабостью исключительно человеческой расы.

Хозяин таверны, худощавый человек преклонного возраста, не задал мне ни единого вопроса, взял деньги, поинтересовавшись только об обеде, спущусь ли я в зал, или подать его ко мне в комнату.

– Подать, – ответила я, хотя есть совсем не хотелось.

В комнате я упала на кровать, не раздеваясь, и стала рассматривать потолок. Мне предстояло решить, как мне жить дальше, но все мысли, которые до этого хаотично проносились у меня в голове, улетучились. И я забылась тревожным сном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения