Читаем Первый Кю полностью

Донг рассказывал, что играл против профессионалов на двух камнях с переменным успехом. Неужели партнёр

Донга — профи высшего класса? Вук вспоминал лица профи, известные ему по журналам, но так и не смог

узнать среди них этого человека.

Игра закончилась через час. В результате Донг проиграл два очка. После подсчёта очков молодой человек

достал из кармана две сигареты «Свон», одну из которых предложил Донгу. Затем его рука снова скользнула в

карман, и он достал спичку. Далее рука проделала третье путешествие в карман, на этот раз надолго. Что он, интересно, ищет? Игнорируя любопытство Вука, незнакомец не спешил и долго копался в кармане. Наконец он

достал кусок большого спичечного коробка, о который зажигают спички. Чиркнув спичкой об этот кусок, мужчина дал сначала прикурить Донгу и вскоре сам выпустил большую струю дыма. У него не было своих

спичек! Было неприятно видеть человека, который использовал спичку и «чиркан», скорее всего украденные со

столика в каком-нибудь кафе. Спички стоили всего два вона, и даже у нищего на улице не было таких проблем!

Тем не менее, этот странный человек только что дал два камня форы Донгу — сильнейшему игроку из всех, кого

знал Вук — и выиграл! Кто же это был, чёрт возьми?

— В ёсэ ты, похоже, промахнулся. Взять два камня здесь в готэ и позволить белым первым сыграть в углу –

означало потерять по меньшей мере два с половиной очка…

Комментарии этого человека трудно было понять. Без сомнений, он мог дать Донгу два камня. Донг, расстроенный поражением, слушал молча. Затем он взглянул вокруг и впервые заметил Вука.

— Привет. Следил за партией?

— Где-то с середины. Ты брал два камня?

— Да… Познакомьтесь. Это — брат Нэк, Нэк Юн Ким. Слышал когда-нибудь это имя?

— Нет… Он — профи?

— Нет-нет, я не профи. Донг может играть чёрными без форы, я так считаю.

Нэк приветливо улыбнулся Вуку, который теперь был смущён тем обстоятельством, что непрофи может

выиграть Донга на двух камнях.

— Брат Нэк, не мог бы ты сыграть с моим другом?

Вук был благодарен Донгу за это предложение.

— Конечно. А в какую силу он играет?

— Ну… Вук, почему бы тебе не взять четыре камня?

Вук хотел было возмутиться. Даже против Китани он не хотел бы брать и трёх камней! Но взял себя в руки, и

поставил четыре камня на доску: он может и должен убить белых!

Вук, чувствуя себя уверенно, играл быстро; Нэк отвечал ещё быстрей. Партия дошла до середины менее чем за

десять минут. Как только одна из групп Нэка «зависла», Вук замедлил темп. Ему хотелось закончить игру здесь

и сейчас. Анализ убедил, что эту группу уничтожить можно.

Следующий ход Вук делал как триумфатор. К его удивлению, Нэк ответил мгновенно и без тени сомнений. Вук

снова задумался, чтобы убедиться в правильности расчёта. Ошибки не было: он захватывал группу. Вук

продолжал играть в соответствии с планом. Нэк отвечал согласно ожиданиям Вука, и группа белых вскоре была

уничтожена.

Но игра не закончилась. Во время борьбы, в которой погибла их группа, белые выстроили стену. Используя её, Нэк поставил камень прямо в середину группы чёрных, после чего группа погибла без малейшего шанса на

жизнь. Вук не был к этому готов: группа, которую он взял в плен, была гораздо меньше той, которую он только

что потерял. Вуку ничего не оставалось кроме как сдаться. Теперь он сожалел, что был так невнимателен, жадно

добиваясь победы.

— Образец недооцененной стратегии жертвы белых…

Краткий комментарий Нэка ошеломил Вука. Оказывается, не его ошибка стала причиной смерти группы, всё это

— части одного плана Нэка!

— Я чувствую, у тебя большой талант. Если ты немного позанимаешься, то станешь профи. Как ты считаешь, Донг? Не пойти ли нам выпить кофе?

Нэк выглядел довольным после партии с Вуком. Втроём они отправились в чайную под названием «Озеро».

Донг вкратце рассказал о Нэке.

Много раз Нэк участвовал в квалификационных турнирах, почти становясь профи. Первые кю, играя с ним на

деньги, просили фору по крайней мере пять камней. Недавно он дошел до финала в отборочном турнире на

международный матч. По словам Донга, фортуна отвернулась от Нэка, и в этом главная причина того, что Нэк

до сих пор не стал профи.

— Нужна ли удача игроку его силы, Донг? — засомневался Вук.


— Каждому человеку нужна удача. И большая…

Когда Нэк отвечал на вопрос, который Вук задал Донгу, его лицо сталопечальным. Он прикурил ещё одну

сигарету, на этот раз воспользовавшись спичками со стола; его глаза следили за клубами дыма. Вскоре Нэк

очнулся от рассеянного состояния. Очевидно, ему хотелось сменить предмет разговора.

— Такие вещи совсем неинтересно обсуждать. Давайте лучше представимся официально. Моё имя, как вам

известно, — Нэк Юн Ким. Родился в 1948 году, Крыса. А вы? О, 1950, Тигр! Мы почти одного возраста. Давайте

станем друзьями, и будем звать друг друга по имени. Или, если разница в два года вам мешает, просто

добавляйте перед моим именем слово «брат».

Ребята подружились, а игра ускорила их сближение. Донг ушёл по каким-то семейным делам. Вук и Нэк

остались, общаясь более свободно. Возникло обилие тем для беседы, и обоим было исключительно интересно

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Наталья Владимировна Нестерова , Георгий Сергеевич Берёзко , Георгий Сергеевич Березко , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Хмель
Хмель

Роман «Хмель» – первая часть знаменитой трилогии «Сказания о людях тайги», прославившей имя русского советского писателя Алексея Черкасова. Созданию романа предшествовала удивительная история: загадочное письмо, полученное Черкасовым в 1941 г., «написанное с буквой ять, с фитой, ижицей, прямым, окаменелым почерком», послужило поводом для знакомства с лично видевшей Наполеона 136-летней бабушкой Ефимией. Ее рассказы легли в основу сюжета первой книги «Сказаний».В глубине Сибири обосновалась старообрядческая община старца Филарета, куда волею случая попадает мичман Лопарев – бежавший с каторги участник восстания декабристов. В общине царят суровые законы, и жизнь здесь по плечу лишь сильным духом…Годы идут, сменяются поколения, и вот уже на фоне исторических катаклизмов начала XX в. проживают свои судьбы потомки героев первой части романа. Унаследовав фамильные черты, многие из них утратили память рода…

Николай Алексеевич Ивеншев , Алексей Тимофеевич Черкасов

Проза / Историческая проза / Классическая проза ХX века / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза