Читаем i 7c846b6ec6399bd2 полностью

О, последователи суфизма, приверженцы разных его направлений и тарикатов, поистине, ваши купола, своды и мечети, возведенные на могилах, будут разрушены – с позволения

Аллаха – и сравнены с землей, когда возвышено будет Слово Аллаха на земле и будет

построено Исламское государство на ней, а это грядет, оно неизбежно, инша Аллах –

можете защищать их всеми средствами и призывать на помощь своих шайтанов и

нечистую силу, если вы не желаете этого, но победа все равно будет за партией Аллаха!

34 - Обеты и принесение жертв обитателям могил

Суфизм: его представители приносят по обету различные вещи на могилы своих шейхов

и вали и приносят там жертвы, преподнося им масла и свечи, а также режут на этих

могилах животных, а в некоторых случаях ставят на могилах специальные ящики для

пожертвований. Иногда они рассыпают на них монеты, которые собирают бедные и

неимущие, которые таким образом привыкают посещать эти могилы. Некоторые говорят,

приходя на могилу: «О господин мой, о такой-то, если вернется пропавший мой (или

исцелится больной мой, или у меня родится ребенок,) то я принесу тебе из золота,

серебра, масла или воска столько-то, я зарежу на твоей могиле барашка или другую

скотину». Они делают это, возвеличивая могилу или того, кто погребен в ней или кому

она приписана или чьим именем названа, по причине их убежденности, что лежащий в

этой могиле способен приносить вред или пользу и распоряжаться делами, и веры в то, что эта могила может отвести беду или обеспечить человеку счастье и богатство. И они

дают обеты, испрашивая исцеления от болезней, а некоторые доходят до того, что

приносят обеты камням, о которых говорят: «Поистине, на них или около них сидел вали

из приближенных Аллаха».

Поистине, такой вид обетов и принесения жертв весьма распространен среди суфиев, и их

книги полны упоминанием подобных примеров. Говорит аш-Ши’рани в биографии шейха

Бека’ ибн Бату: «У него учились многие благочестивые и ученые и его могилу посещали и

на ней давали обеты».

Приверженцы Таухида, Ахлю-с-Сунна ва-ль-Джама’а, назвали тех, кто делает подобное

«аль-кубуриййун» («могильщики»), потому что они возвеличивают могилы вплоть до

поклонения им.

Ниже привожу одну историю, упомянутую устазом Абдуль-Мун’имом аль-Джадави,

который в свое время утопал в суфийских суевериях, но потом Аллах вывел его на

Истинный Путь, к правильной акыде (идеологии), взятой из Корана и Сунны, и наделил

его пониманием, подобным пониманию сподвижников, через доктора Джамиля Гази.

История эта случилась с ним спустя всего несколько дней после его вступления на Путь

Истины, и он описал ее в послании, в котором рассказал о своем положении и своих

убеждениях до этого события. Послание это называется: «Я был «могильщиком»!».

История эта - всего лишь одна из миллиона подобных, которые случаются с теми, кто

занимается поклонением и приносит обеты на могилах. А поскольку история длинная, то

я привожу ее с некоторыми сокращениями. Говорит устаз:

«… Я проснулся утром от необыкновенного шума в доме. Я сел в кровати и прислушался.

Моих ушей достигли голоса, напоминающие и человеческие и голоса животных

одновременно… Блеяние, крики и слова, значение которых я не понимал… Тогда я сказал

себе: «Наверное, это последствия ночного кошмара!». Но потом я убедился, что я уже не

сплю, но звуки по-прежнему раздавались где-то рядом… Спустя некоторое время в

комнату вошла моя жена, неся мне радостную весть. Она заключалась в том, что моя

двоюродная сестра, дочь моей тети по матери, живущая с мужем и трехлетним сыном

высоко в горах, приехала навестить меня, и с ними был баран… И неожиданно, без

всякого разрешения, баран вломился в дом и стал гонять детей и крушить все на своем

пути. И прежде, чем я вступил в борьбу с бараном, в дверях появилась моя двоюродная

сестра, охваченная беспокойством, поскольку ей показалось, что я сейчас убью барана. И

она, будучи уверенна в том, что я это сделаю, закричала: «Осторожно, это баран для

господина аль-Бадави!», - и позвала его, и он тут же подошел к ней. Затем она сообщила

мне, что она дала обет зарезать этого барана, которого растила три года, и возраст

которого соответствовал возрасту ее сына, на могиле господина аль-Бадави, если сын

будет жить, и послезавтра наступает день исполнения обета.

Говоря все это, она выглядела счастливой… Я вышел в другую комнату, где сидел ее муж, и обнаружил его не менее радостным. Он потребовал от меня, чтобы я сопровождал их в

место под названием Танта, где находилась могила аль-Бадави, чтобы увидеть это великое

торжество. Они ограничились бараном по причине далекого расстояния. Те же, кто жил

недалеко от могилы, посылали туда верблюдов.

Я понял, что придется угодить моей двоюродной сестре, чтобы убедить ее, что я

действительно желаю, чтобы ее сын жил, иначе бы она сочла это порыванием

родственных связей и решила бы, что меня не волнует, будет ли жить сын моей

двоюродной сестры или нет – и для этого мне необходимо пойти с ними на это

празднество ширка. В то же время я спрашивал себя: как мне убедить ее, что она на пути к

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Том 7. Письма
Том 7. Письма

Седьмой и восьмой тома Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова, завершающие Настоящее издание, содержат несколько сот писем великого подвижника Божия к известным деятелям Русской православной церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к родным и близким. Многие письма Святителя печатаются впервые по автографам, хранящимся в архивах страны. Вновь публикуемые письма будут способствовать значительному пополнению имеющихся сведений о жизни и деятельности святителя Игнатия и позволят существенно обогатить его жизнеописания. Наши публикации серьезно прокомментированы авторитетными историками, филологами и архивистами. Каждому корпусу писем предпослано обширное вступление, в котором дается справка об адресатах и раскрывается характер их духовного общения со святителем. Письма святителя Игнатия Брянчанинова принадлежат к нетленным сокровищам православной мысли, и ценность их век от века только повышается. Потому что написаны они великим мыслителем, духоносцем и любящим Россию гражданином.

Святитель Игнатий , Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий Брянчанинов

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Я есть То
Я есть То

Нисаргадатта Махарадж (1897-1981) — реализованный Учитель Адвайты (учение недвойственности) из Индии.Книга содержит собрание бесед Нисаргадатты Махараджа, систематизированные и опубликованные Морисом Фридманом, с большой силой и убедительностью раскрывающих природу подлинной реальности. В ней даются исчерпывающие ответы на вопросы, связанные с поиском на духовном пути, отвечающие запросам всех типов искателей.Эта замечательная книга выдержала свыше 20-ти переизданий только в Индии, в США недавно вышло 12-ое её переиздание, переведена на многие европейские языки, неизменно вызывая мощный резонанс у тех, кто читает её с искренней заинтересованностью. Нисаргадатта Махарадж не предлагает никакую идеологию или религию, но лишь тонко раскрывает тайну Истинной Реальности. Его послание просто, прямо и возвышенно.«...Я делаю то, что нужно, спокойно и не прилагая усилий. Я не следую никаким правилам и не создаю свои правила. Я теку вместе с Жизнью с верой и без сопротивления.»«...Когда вы поймёте, что личность — просто тень реальности, а, не сама реальность, ваши раздражение и беспокойство исчезнут. Если вы согласитесь быть ведомым изнутри, ваша жизнь станет захватывающим путешествием.»«...В мире нет хаоса, кроме хаоса, создаваемого вашим умом. Он создан вашим «я», в том смысле, что в его центре находится концепция о себе как о вещи; отличной и отдельной от других вещей: В действительности вы не вещь и не отдельны. Вы являетесь бесконечной потенциальностью, неистощимой возможностью. Вы есть, поэтому возможно всё. Вселенная — это просто частичное проявление вашей неограниченной способности превращаться».

Нисаргадатта Махарадж

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика