Читаем Тайна Лидии полностью

– Конечно, страшно, но в том-то и прелесть! Еле стоишь на ногах, дрожишь и чувствуешь себя ничтожной козявкой на фоне бушующей стихии… Я был в Швейцарских Альпах и видел снежную лавину. Вот это было зрелище, черт побери! Да просто жуть! – воскликнул Тёрнер. – Хотя нарисовать ее было непросто.

Лидия засмеялась, вспомнив свою школьную учительницу, которая обязательно сказала бы, что Тёрнеру надо следить за своей речью и не допускать крепких выражений.

– Я видела одну из ваших картин в парижской галерее, – сказала она. – Очень красивая, корабль в тумане.

– Сколько стоила? – немедленно поинтересовался Тёрнер. – Дорого просили?

– Не знаю.

– Жаль… – разочарованно протянул художник. – Сам-то я, наверное, слишком дешево продал. Как голова, кстати? Ты правда не помнишь, как сюда попала? Может, ударилась башкой?

Лидия покачала головой. Тёрнер стоял в метре от нее, но даже на расстоянии она чувствовала запах давно не стиранной одежды. Хотя она и сама, наверное, не благоухала после сна на провонявшей рыбой палубе.

– Ты, похоже, любишь картины, – заметил Тёрнер. – Может, даже сама рисуешь?

– Да, но больше карандашом, – ответила Лидия. – С масляными красками трудно управляться.

– Это точно, – согласился Тёрнер. – Нашему ремеслу надо учиться много лет. Но ты можешь попробовать акварель, это проще. В юности я и сам начинал с акварели. И сейчас немного рисую. Акварель подходит тому, кто любит природу – небо, море, тучи, закаты…

Тёрнер обвел рукой простиравшийся перед ними небосвод: золотистое солнце разогнало последние клочья тумана. Лидия вдруг обнаружила, что они уже приблизились к берегу и вот-вот должны были войти в какую-то гавань. В нужный момент гребцы ловко подняли весла, и корабль плавно скользнул к деревянному пирсу, где уже были пришвартованы другие рыболовные судна. Тёрнер первым соскочил на сушу, ловко перепрыгнув леер, – полы сюртука так и взмыли. В руке у него была потертая кожаная сумка. Рыбаки, громко кряхтя, принялись вытягивать сети из трюма. Мужчины и женщины, встречавшие шхуну, хвалили улов. Лидия спрыгнула на пирс вслед за Тёрнером.

– Можешь пойти в таверну со мной и мистером Тёрнером, – предложил капитан. – Небось, проголодалась?

– Да, – кивнула Лидия. Есть и вправду ужасно хотелось.

Гавань находилась в окруженном скалами заливе с песчаными берегами. Тут и там виднелись каменные домишки, наполовину скрытые кустами и деревьями и обдуваемые всеми ветрами. Шагая по извилистой дороге, попутчики поднялись по склону и вскоре оказались у таверны. На вывеске, прикрепленной над дверью, было написано: «Белый гусь». Внутри царил мрак, и Лидия не сразу смогла разглядеть помещение с низким потолком и грубо вытесанными деревянными столами, за которыми, несмотря на ранний час, пили пиво мужчины. За стойкой бара стояла худая женщина с черными как смоль волосами, а в клетке, подвешенной к потолку, чистил перья попугай.

– Чем угостишь, Элли? – спросил капитан женщину.

– Мясной пирог, пальчики оближешь, – ответила женщина. – С пылу с жару.

– Поцелуй меня! – крикнул попугай. – Лентяй!

– Молчи! – прикрикнула на него хозяйка таверны и с любопытством взглянула на Лидию. – А это что за девочка? Не слишком ли мала для юнги?

– Ходила с нами в море зайцем, – ответил капитан. – У нее отшибло память, а еще она голодная. Нам пирога и пива.

– Джимми! – крикнула женщина. – Слышишь, что капитан говорит? Пошевеливайся!

Из-за стойки выглянул мальчик с огненно-рыжими волосами, светло-голубыми глазами и лицом, усыпанным веснушками. Похоже, он был ровесником Лидии. Увидев ее, он подмигнул. Лидия отвернулась и сделала вид, что не замечает мальчишку.

– О, поцелуй меня! – опять заорал попугай. – Мы тонем, мы идем ко дну!

Тёрнер, капитан и Лидия направились к столу, по дороге кивком здороваясь с другими посетителями. Рыжий мальчик принес тарелки с пирогом и три больших бокала пива.

– Я пива не пью, – сказала Лидия. – Можно мне воды?

– Пиво полезно всем, – возразил Тёрнер. – Хотя я не откажусь от лишнего бокала, отдай мне.

Джимми принес Лидии стакан воды, а потом встал рядом и уставился на нее.

– Ты хороший мальчик, Джимми, – сказал Тёрнер. – Тоже станешь рыбаком, как папа?

Мальчик покачал головой.

– Ни за что. Не хочу погибнуть, как он.

– Да, море требует жертв, – вздохнул капитан. – Аминь.

– И все равно ничто не сравнится с морем, – сказал Тёрнер. – Еще мальчишкой я бегал в лондонскую гавань и сновал там среди кораблей. Они-то и сделали меня художником! Может, тебе податься в Лондон, Джимми? Работу найдешь.

– Я не против, – ответил Джимми. – Если мать отпустит.

– Отпустит, куда денется, – сказал капитан. – Тут от тебя все равно проку мало – все лежишь на боку.

– Когда отправляется дилижанс? – крикнул Тёрнер, повернувшись к стойке.

– Поцелуй меня, лентяй! – ответил попугай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Лидии

Тайна Лидии
Тайна Лидии

Лидия обожает рисовать – однажды, увлекшись, даже расписала стены своей комнаты, – а любоваться старинными полотнами она может бесконечно. Если бы еще можно было побеседовать о секретах мастерства с их авторами! Однажды у двенадцатилетней художницы исчезают карандаш и альбом, а после возвращения пропажи и разговора со странным мальчиком, похожим на птицу, Лидия выясняет, что обладает способностью, о которой и не подозревала.Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века – и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» и «Мир Софии» – книги, вдохновившие Сеттерхольма, и «Тайна Лидии» не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева – в ее переводе вы наверняка читали «Никто не спит» и «Совсем не Аполлон» Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям «КомпасГида» по книгам Дмитрия Ищенко «В поисках мальчишеского бога» и Тамары Михеевой «Доплыть до грота».

Финн Сеттерхольм

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей