Читаем Step by Step in Esperanto полностью

In English the use of affixes is irregular. We say heroine, but not fatherine, priestine; unkind, but not unrich, ungood; kindness, but not honestness. In Esperanto, however, every affix may be joined to any root with which it makes sense. In this way, from every Esperanto root you can make a number of words without having to learn them.

La sufikso «-in»

32. The suffix ‑IN shows the feminine. (Cp. hero, heroine, Joseph, Josephine). Thus, from bovo, ox, we get bovino, cow. Viro, man, virino, woman. Amiko, friend, amikino, lady friend. Skolto, scout; skoltino, girl guide. Edzo, husband (When he weds, he’s an edz!); edzino, wife. Patrino, mother; kanariino, hen canary; poetino, poetess.

33. (a) Say the feminine of Emilo, Ernesto, Georgo, Henriko, Karolo (Charles), Klemento, Kristo, Roberto, Tomaso, Viktoro, Vilhelmo (William).

Modelo:La knabo[10] kaj la knabino, the boy and the girl. Similarly: La filo (patro, kato, koko, kamelo, leopardo, krokodilo, aligatoro, hipopotamo) …

(b) Use ino after the following roots, and translate: arane, bird, hund, idiot, kamarad, kok, paser, tigr, vultur.

(d) Conductress, cow-elephant, hen-eagle, heroine, queen-bee, lioness.

La prefikso «vir-»

34. This shows the male sex. When talking about animals, it is generally not necessary to spccify this: e.g., kato=cat (in general). But vir- can be used when required. Virkato, Tom cat; katino, she-cat. Virbovo, bull; virpasero, cock-sparrow.

Virhundo, viraglo. Bull-elephant, drone-bee, cock-canary.

«Kiu», «kio»

35. Do not mix these words up. KIO li estas? (Li estas knabo) (16). KIU li estas? (Li estas Tom). Kio (Kiu) ŝi estas? (Ŝi estas ….) Mnemonic: Kio, wOt! kiu, (ki-who!).

Phrases

36. DIRU AL MI, Tell me. MI PETAS, Please. DANKON, Thank you.

“Diru al mi, mi petas, kiu estas la knabino tie?” “Ŝi? ŝi estas Flossie Binks.” “Dankon”

La sono (The Sound) «oj»

37. The sound OJ=oy in toy, boy; oi in boil. OJ is a “diphthong” (diftongo) or vowel-glide, but it is counted as one syllable. Thus: boj-ko-to (boycott) is three syllables.

The Plural Ending «-oj»

38. English usually adds s to show the plural (la pluralo) (= more than one). But it has many forms.

We speak of a box, and the plural is boxes,But the plural of ox should be oxen, not oxes.You may find a lone mouse, or a whole nest of mice,But the plural of house is houses, not hice.If the plural of man is always called men,Why shouldn’t the plural of pan be called pen?When I speak of a foot, and you show me two feet,And I give you a boot, would a pair be called beet?We speak of a brother, and also of brethren,But though we say mother, we NEVER say methren!

39. Esperanto, on the other hand, is regular, and always forms the plural by adding J. All nouns in the plural end with OJ[11].

Infano, child;infanoj, children.[12]

Bovo, ox;bovoj, oxen.

Amikoj, friends.

Tulipoj estas floroj, tulips are flowers.

Matematiko!

one rose unu rozo

one rose unu rozo

---------- ---------

two roses du rozoj

40. (a) Make sentences from the words in 14 after this model: Pomoj, bananoj, figoj … kaj piroj, estas fruktoj. … bestoj. … floroj. … instrumentoj.

(b) Unu lampo kaj unu lampo estas du lampoj. Unu pomo kaj unu piro estas du … Unu knabo kaj du knabinoj estas tri infanoj.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Роберт Ирвин Говард , Илья Михайлович Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Илья Франк

Языкознание, иностранные языки / Фантастика / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука