1 Вот зову я этого Индру,Способного к превращениям, правящего силой,Окруженного Марутами, чтобы словно приковать.2 Этот Индра, чьи друзья Маруты,Пробил голову ВритрыВаджрой с сотней сочленений.3 Окрепнув, Индра, чьи друзья Маруты,Разъял Вритру на куски,Пустив течь морские воды.4 Этот самый Индра, окруженный Марутами,Которым завоевано это небо,(Пусть придет) на питье сомы!5 Окруженного Марутами, пьющего сому из выжимок,Могучего, переполненного силойИндру мы зовем хвалебными песнями.6 Древним произведением зовем мыИндру, окруженного Марутами,Для питья этого сомы.7 О окруженный Марутами щедрый Индра,Пей сому, о стоумный,На этом жертвоприношении, о многопрославленный!8 Только для тебя, о Индра, окруженного Марутами,Выжатые соки сомы, о хозяин давильных камней,Приносятся в жертву от всего сердца вместе с гимном.9 Пей же, Индра, чьи друзья Маруты,Сому, выжатого на жертвоприношениях, ищущих небо,С силой оттачивая ваджру!10 Поднимаясь со (своей) силой,Ты подрагиваешь губами, выпивСому, о Индра, выжатого в сосуде.11 Обе половины вселенной равнялисьНа тебя, расшумевшегося,О Индра, когда ты стал убийцей дасью.12 Речь восьминогую, девятиугольную,Касающуюся неба, я недостаточноСоразмерил по сравнению с Индрой.
VIII, 77. <
К Индре>{*}1 Едва родившись, стоумныйСтал так расспрашивать мать:“Кто (эти) грозные? Кем слывут?”2 Тогда (ему) Шаваси назвалаАурнавабху, Ахишуву.“О сын, они должны быть сокрушителями”.3 Убийца Вритры вдавил их вместеМолотом, словно спицы во втулку.Выросши, он стал убийцей дасью.4 В один глоток ИндраВыпил сразу тристаОзер сомы ...,5 Он пробуравил (путь) к ГандхарвеВ бездонных пространствах,Индра — для укрепления брахманов.6 Сберегая вареную похлебку,Индра выстрелил из горХорошо натянутой стрелой.7 Твоя стрела с сотней наконечников,С тысячей перьев (была) единственной,Кого, о Индра, ты сделал себе союзником.8 С ее помощью принеси восхвалителям:Мужчинам (и) женщинам, поесть,О (ты,) сразу рожденный крепким, как Рибху.9 Эти высшие подвиги,Целиком совершенные тобой,Ты непреклонно вынашивал в сердце.10 И все это принес широкошагающийВишну, посланный тобой:Сотню буйволов, похлебку, вареную на молоке,Кабана Эмушу, о Индра.11 Прекрасно сделан из прекрасного материала твой мощно ранящий лук,Достигает цели золотая стрела.Обе руки твои доставляют радость, хорошо украшены,Они увеличивают ранимые места даже у того, кто их защищает (?).