Читаем Обитель туманов полностью

– Как только объявивший себя вождём ирголов Свар увёл воинов в поход, стражники, которые стерегли меня, отца и Наю, тут же нас освободили. Ведь многие ирголы перешли на сторону Свара, опасаясь за свою жизнь. Когда мятежник покинул город, оставшиеся в городе ирголы снова вспомнили о своём настоящем вожде, и решили выпустить из-под стражи Атхея, Наю и меня. Я сразу же разузнал, что один человек отправился вместе с войском Свара, а другого повели к реке, чтобы отдать на растерзание арзронам. Я тут же поспешил к реке и успел спасти вашего друга.

– Мы с Алексеем готовы участвовать в сражении, – сказала Анна.

– Буду рад принять вашу помощь, – сказал Линх, – Нам будет нелегко. Ведь почти всех воинов Свар увёл с собой. В городе осталось лишь несколько стражников, а в основном здесь женщины, старики и дети. Рептов много и они оказались коварнее, чем мы предполагали. Они только и ждали, когда Свар уведёт воинов на равнину, где он собирался внезапно напасть на стойбища рептов и посёлки людей. Какая глупость – воевать с людьми! Ведь люди – не дикие и кровожадные существа.

– А где сейчас Игорь Ильич, Атхей и Ная? – спросила Анна.

– Ная сейчас организует оборону на дальней окраине города. Ваш друг после пережитого потрясения отдыхает у нас дома. Мой отец тоже остался дома. Атхей плохо себя чувствует и не встаёт с ложа. Его добило известие, что не только Свар, но даже Ирон предал его.

Дозорный на крепостной стене закричал на своём щебечущем языке, указывая рукой в сторону реки.

– Репты приближаются! – взво лнованно произнёс Линх. – Их много!

Сын вождя ирголов взбежал по каменным ступеням на крепостную стену. Алексей и Анна последовала за ним. Со стороны реки на город надвигались репты, вооружённые копьями, топорами, ножами и луками.

– Эти репты такие противные – не то люди, не то ящеры, – брезгливо поморщившись, сказала Анна.

– Это коварные и жестокие разумные ящеры, – добавил Алексей.

На крепостную стену обрушился град стрел с каменными и костяными наконечниками. Острая боль обожгла плечо Белобородову. Увидев вонзившуюся в плечо Алексею стрелу с белым оперением, Анна попыталась её выдернуть из раны. Алексей вскрикнул и потерял сознание…

Алексей открыл глаза. Он лежал на ложе, покрытом белой шкурой. Рядом с ним на табурете сидела Ная. За её спиной стоял Линх.

– Мы в доме Атхея? – спросил Алексей.

– Да, – ответила Ная.

– Удалось отстоять город?

– Удалось, – ответила юная ирголка.

– И получилось это довольно неожиданно. Наше любимое лакомство спасло город, – сказал Линх и, засмеявшись, рассказал:

– Слизуны расправились с рептами. Пастухи, которых не забрал в своё войско Свар, оставили слизунов на пастбищах, и поспешили укрыться за городскими стенами. Вначале репты осыпали стрелами крепостные стены и убили много защитников города. Однако репты не пошли на штурм, окружили город. С другой стороны города они зашли на пастбища, в которых паслись слизуны. Репты задержались, чтобы поохотиться на слизунов. Разумные ящеры стали ловить и пожирать слизунов. Однако вскоре, когда на поверхности наступила сумеречная ночь, охотники и жертвы поменялись ролями. Как же страшно взревели репты, когда на них напали тысячи слизунов! К слизунам, которые вырвались с пастбищ, присоединились жаждавшие плоти и крови их дикие сородичи, выползшие из нор.

– Боюсь, что в следующий раз репты учтут свои ошибки. Ведь некоторые из них уцелели и вышли на поверхность, – добавила рассказ Линха Ная.

– А где Аня и Игорь Ильич? – спросил Алексей.

– Они в нашем доме. Когда твоя подруга выдернула стрелу у тебя из плеча, ты так страшно закричал, что она упала в обморок. Её тоже отнесли в наш дом. Она уже давно пришла в себя. Анна и ваш старший товарищ сейчас ухаживают за Атхеем, – сказал Линх.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошла Аня.

– Наконец-то ты очнулся, Алёша! Как рана? Болит? – спросила девушка, с тревогой посмотрев на плечо Белобородова, перевязанного окровавленной тряпицей.

– Нет. А почему ты плачешь? – увидев слезы у неё на щёках, спросил Алексей.

– Только что скончался Атхей, – сказала Анна.

Ная вскрикнула и вместе с Линхом они выбежали из комнаты. Вскоре послышался плач Наи. Анна помогла Алексею встать с ложа, накинула ему на плечи куртку, и они прошли по коридору в покои Атхея. В небольшой комнате на каменном ложе лежал укрытый белой шкурой умерший старый вождь. Возле смертного одра стояли Линх, Ильичёв и рыдавшая Ная.

– Антона увёл со своим войском Свар, – сообщил Ильичёв.

– Беда пришла в наш город. Сначала Свар предал Атхея, а теперь умер отец, – всхлипнув, сказала Ная.

– Сколько из-за Свара погибло невинных ирголов! – воскликнула Ная. – Вот и отец не вынес предательства.

– Однажды к отцу явился призрак его деда, который предсказал, что во время правления Атхея произойдут большие несчастья. Давным-давно нашего с Наей прадеда забрал Похититель. Те, с кем это произошло, становятся бесплотными призраками, – поведал Линх.

– Артемьев тоже станет бесплотным? – спросил Алексей.

– Да. Так говорят старики. Но не все молодые ирголы им верят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения