Читаем Малки тайни полностью

— Мислиш ли, че Макензи има пръст в отвличането на Себастиан? — пита Мерин.

— Възможно е — отвръща Кастро, — но това би означавало, че е пълен психопат със свръхманипулаторски умения. Да отвлече детето на следващия богаташ, когото си е набелязала, след което да поддържа връзка с него в продължение на месеци? Кой знае. Ако е имала връзка със Сал от тийнейджърските си години, а Сал е познавал Джулиан… Възможно е тримата да са планирали всичко. — Кастро се замисля за секунда. — Но интуицията ми подсказва, че Сал стои зад всичко. Мисля, че е използвал Макензи да се вкопчи в Дерек, а Джулиан да му върши мръсната работа.

Мерин внезапно си спомня нещо и се размърдва на стола си:

— В деня, в който отвлякоха Себастиан… аз говорих със Сал по телефона. На базара? Беше ми се обадил от Просър. Разговорът ни продължи около десетина секунди, защото Себастиан не спираше да ме дърпа и да ми се моли да му купя близалка… О, боже мой! Сигурно ми се е обадил, за да разбере къде точно се намирам. Може би е чул гласа на сина ми.

— А Джулиан сигурно вече е бил на базара, облечен в костюма на Дядо Коледа. — Очите на Кастро потъмняват. — Така са избрали най-подходящия момент. Сал му е казал точно кога да действа.

— Как така не съм разбрала, че Сал стои зад всичко това? — Мерин има чувството, че сърцето ѝ ще се пръсне.

— Откъде можеше да знаеш? — Кастро поклаща глава. — Познаваш Сал по-отдавна и от собствения си съпруг. Сал е последният човек, когото би заподозряла.

— Значи ще арестуват и Джулиан?

— Ако го намерят, което е малко вероятно, ако заловим Сал. Но дори и да спипаме Джулиан, той няма да обели и думичка. Няма да ни каже нищо.

Мерин не може да крие повече. Тайната я разяжда като киселина отвътре и тя най-накрая решава, че е време да си признае:

— Ванеса… Аз се опитах… Аз наех Джулиан да…

Има чувството, че се дави. Кастро протяга ръка и стисва крепко дланта ѝ.

— Той нямаше да го направи, Мерин — казва Кастро. — Не разбираш ли? Сал и Макензи работят заедно. Излъгал те е. Накарал те е да повярваш, че наемаш Джулиан, но всъщност всичко е било, за да ти вземат парите. Било е клопка.

— Не бях права.

— Може би. Може би за малко си изпаднала в отчаяние и моралният ти компас е загубил посоката си. Но аз съм на твоя страна. Нима досега не си го разбрала? Винаги съм била на твоя страна, още от самото начало. И след всичко, което си преживяла, мога да кажа без капка съмнение, че заслужаваш прошка.

Мерин е неспособна да удържи риданията си и за първи път си позволява да се разплаче пред детективката. Двете остават така известно време, докато автоматична врата на гаража не се отваря и не ги връща към реалността.

Дерек си е вкъщи.

Глава 29

Болката от удара на Джулиан е ужасна. Челюстта и едното ѝ око направо пулсират и тя избягва да движи лицето си. Взира се в огледалото и прокарва пръст по отоците, но неволно докосва една по-болезнена синина и се присвива, сякаш са я ударили отново.

Изведнъж всичко отиде по дяволите.

Никога не е харесвала къщата на Джей Ар. Когато я видя за първи път преди десет години, ѝ се стори стара и овехтяла, но сега… Сега, десет години по-късно, е западнала още повече. Мрази миризмата на мъх и мухъл, които са се просмукали в стените. Мрази остарялото обзавеждане, особено тапетите от осемдесетте години и флоралната тапицерия. Матракът в стаята на Джей Ар е толкова износен, че тя може да усети пружините да се забиват в гърба ѝ. Джей Ар твърдеше, че къщата някога е била уютна, но това време очевидно е било преди да се запознае с Макензи.

Целият имот е в такова състояние. Трите акра с лозя, които обграждат къщата на майката на Джей Ар, са изсъхнали и безполезни. Люлката на дървото в задния двор е започнала да загнива. Дори избата с контролирана температура под старата зала за дегустация, която преди е била заредена отгоре до долу, с колекция от изискани вина от семейната винарна и целия свят, е почти изчерпана. Преди избата сигурно е била забавно място за секс. Сега е просто депресираща.

Черешката на тортата е, че майката на Джей Ар никога не я е харесвала. Лорна мисли, че Макензи е разюздана уличница, което е едновременно и смешно, и тъжно, защото доказва доколко възрастната жена не знае в що за човек се е превърнал синът ѝ. Честно казано, Макензи също не харесва Лорна, но трябва да ѝ признае, че е изключително гостоприемна. Джей Ар беше казал на майка си, че Макензи се крие от агресивния си приятел и отношението на Лорна към нея веднага се смекчи. Дори ѝ даде лед и ѝ направи супа.

— Няма да можеш да дъвчеш известно време — беше казала Лорна, — затова е по-добре да ядеш супа.

По думите на Джей Ар, Лорна имаше голям личен опит с такива ситуации.

— Още ли те боли? — Чува гласа му зад гърба си.

Не беше разбрала кога се е събудил. Правиха секс и после Джей Ар заспа, но сега седна в леглото и отметна чаршафите. Макензи вижда голите му гърди. Той взема полуизпушения джойнт и го запалва. Тя мрази, когато Джей Ар пуши толкова много. Тревата го прави параноичен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер