Читаем Земли Хайтаны полностью

— Это хорошо, — кивнул Эрон, — Теперь хайтам трудно будет выследить всех, ведь они, как зайцы, разбегутся по степи.

Олег протянул ему свой трофей:

— Возьми дротик. Это, конечно, не копье и не алебарда, но за неимением лучшего…

Обернувшись к Ане, поинтересовался:

— Ты как?

Вопрос был риторическим: девушка уставилась на него вымученно-оптимистическим взглядом, и неестественно беззаботно ответила:

— Нормально.

— Понятно. Иди сюда, дальше на плечах понесу.

— Но…

— Никаких но! Ты свалишься через десять шагов, а нам придется идти всю ночь. Не спорь, ты и так молодец, я не думал, что сможешь пробежать так много.

Польщенная немудреной лестью, девушка взгромоздилась мужу на плечи. Маленький отряд направился вперед, куда-то в южном направлении: точнее сориентироваться было невозможно — небо затянуто тучами, скрывшими все звезды. Олега это не беспокоило — сейчас самое главное как можно дальше уйти от крепости. Да и направление выбрано удачно: по логике пленники должны рвануть строго на восток, к Фреоне. Там их будут ждать в первую очередь.

Не дождутся.

Глава 8

Островитяне сидели в кустах вот уже битый час, пропуская мимо отряд хайтов. Эрон первым почувствовал опасность. Дело было спустя пару часов после рассвета, когда уставшие беглецы спускались по склону пологого холма. Внизу виднелась широкая дорога, если это так можно было назвать. Скорее, жгут дорог: то сливаясь друг с другом, то разбегаясь, они тянулись строго на восток — жутко было помыслить о тех ордах, что прошли по этому пути.

Монгу нес девушку на плечах, что сильно ограничивало видимость, Олег плелся за ним, едва переставляя ноги — он здорово вымотался. К счастью, Эрон не подвел: зашипев, резко скомандовал:

— В кусты! Быстрее!

Уточнять, что к чему, Олег не стал — не тот случай. И правильно: если б они спустились ниже, то появление врагов застало бы их на открытом месте — кустарника там не наблюдалось. Так что островитянам здорово повезло.

Первыми показались черные всадники. Олег на глаз оценил их количество в полсотни — сила немалая, если не сказать больше. Они передвигались медленно, но все равно здорово обогнали пехоту. А пехотинцев оказалось столько, что он быстро сбился со счета. Отряд за отрядом мимо проходили раксы и триллы, иногда среди них мелькали карлики-хиты и вовсе незнакомые создания. По грубым прикидкам, здесь было не меньше тысячи различных бойцов, по местным меркам, это даже не войско, а нечто большее — что-то вроде нашествия монголов или гуннов. Сила несокрушимая, способная перемолоть на своем пути любое поселение землян.

Поначалу островитяне испуганно жались к земле, но затем попривыкли. Хотя до врагов было не более сотни метров, бояться нечего — сворачивать к кустам никто из них не собирался. Эрон даже рискнул предложить позавтракать, пользуясь передышкой. Олег растолкал Аню, придремавшую на трех плащах, уложенных один на другой, она неохотно прожевала пищу хайтов, вновь задремала. Ее самочувствие беспокоило Олега все больше и больше, слишком уж вялая. Заметив его тревогу, доселе молчаливый Монгу улыбнулся и шепнул:

— Не бойся. Твоя женщина просто ослабла от болезни, а эта ночь выдалась тяжелой. Она потеряла силы, ей просто нужен отдых.

— Мне бы твою уверенность, — вздохнул Олег.

— Я знаю, что говорю, — не сдавался южанин. — После того, как мы сбежали из загона, она ни разу не закашляла. Духи, вызвавшие ее болезнь, ушли: они испугались тех тягот, что выпали нам этой ночью.

Несмотря на мистическую интерпретацию выздоровления Ани, Олег почему-то поверил арку. Он и сам обратил внимание на отсутствие кашля, да и температура у девушки спала — это понятно и без градусника. Вот только сонливость… Впрочем, это как раз естественно.

Хайты особо не спешили — их шествие продлилось около часа. Это удивляло, ведь обычно они передвигаются гораздо быстрее. Возможно, скорость невелика из-за того, что трудно двигаться большим отрядом, или просто берегут силы для схваток. Вопросов было больше, чем ответов, но Олег тщательно запоминал любую мелочь. Знание — сила, надо только правильно им распоряжаться. Он не сомневался, что с хайтами придется сталкиваться еще не раз, и любая информация о врагах бесценна.

Дождавшись, покуда последние раксы скроются за поворотом, островитяне покинули убежище, спустились вниз. Уже пересекая дорогу, Эрон задумчиво произнес:

— Странно… Почему мы не видели этот путь раньше? Ведь он идет прямо на восток, а нас привели как раз с юго-востока.

— Наверное, дальше он поворачивает к северу, — предположил Олег. — Монах говорил, что там какая-то приличная река, в нее заходят корабли хайтов. Наверное, дорога как раз и ведет к пристаням, оттуда они начинают свои набеги.

— Ты разговаривал с Монахом? — удивленно произнесла Аня.

— Да, иначе как бы я тебя нашел? Мы опоздали совсем чуть-чуть, пришли перед самым нападением хайтов. На час бы раньше и все могло сложиться по-другому.

— Этот Монах странный какой-то. Меня он напугал до жути: там людей на колья сажали.

— Да, я видел. Того солдата, из-за которого хайты подобрались незамеченными, тоже на кол посадили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения