Читаем Тайна Лидии полностью

Тёрнера очень интересовало, кто такая Лидия и откуда она взялась. Он уговаривал ее рассказать все, что она помнит, – ведь она обмолвилась о том, что память понемногу возвращается! Лидия не знала, что ответить, и это ее сильно смущало. Рассказывать правду ей не хотелось, но молчать становилось все труднее.

Однажды ночью разразилась страшная гроза. Лидия проснулась от грома, который сотрясал оконные стекла. Сначала она спряталась под одеялом, но потом любопытство взяло верх и она выглянула в окно. Молнии сверкали так часто, что небо озарилось сиреневым светом, а при особо ярких вспышках становилось светло как днем. Под одним из дубов стоял Тёрнер с альбомом для эскизов в руке. Он невозмутимо созерцал небо и освещенные молниями тучи. На голове у него была та самая шляпа, которую выудили из озера Лидия и Эндрю. Художник любил бури, так что эта гроза, наверное, очень ему нравилась. И правда, когда они встретились на следующий день, Тёрнер был в отличном настроении.

– Черт побери, ну и погодка была ночью! – рассмеялся он. – Я дрожал под деревом, как мышь, а вокруг сверкали молнии и тучи заполонили небо, как стадо черных слонов. Бах! Ба-бах! А потом ливанул дождь, и это был настоящий потоп, ты уж мне поверь. Ничего страшнее в жизни не видел.

Вдруг Тёрнер посерьезнел и сообщил, что ему немедленно надо в Лондон.

– Это все Академия художеств, – пояснил он. – Надо разобраться кое в каких делах. Поедешь со мной, Лидия, или останешься здесь?

Лидия задумалась. С одной стороны, ей и вправду хотелось бы остаться в замке: здесь царила приятная атмосфера и жизнь была насыщена событиями. Кроме того, она подружилась с некоторыми из детей. Эндрю и Перси были в восторге от нее и то и дело звали с собой, придумав какую-нибудь забаву. С близнецами было весело, хоть Лидия и путала их между собой. Однажды Перси стал читать ей стихи и читал так долго, что Лидия непременно уснула бы, если б ей на помощь не пришли Дженнифер и Элейн, которые собрались купаться в озере и взяли ее с собой.

Но оставаться в Петуорт-хаусе до конца своих дней Лидии все же не хотелось, даже если бы добряк лорд Эгремонт ничего не имел против. Его гостеприимство не знало границ, и он явно любил быть окруженным детьми. То, что Лидия не была его дочерью, ничуть не смущало лорда, наоборот: его весьма забавлял тот факт, что он принял ее за своего ребенка. При встрече лорд всякий раз напоминал ей об этом. Но Лидия все же не могла не думать о том, как вернуться в современный Стокгольм, и чувствовала, что помощи следует ждать скорее от Тёрнера, чем от лорда и обитателей замка. Поэтому Лидия решила ехать с ним в Лондон.

– Отлично! – воскликнул Тёрнер. – Однако мне надоело трястись в повозках, так что в Лондон мы поплывем на пароходе. Я еще ни разу не плавал на такой штуковине, вот будет приключение, правда?

Многие дети расстроились, узнав, что Лидия их покидает. Одна из малышек по имени Джанет даже расплакалась. Она любила рисовать, сидя на коленях у Лидии. На прощанье она вручила своей любимице рисунок с надписью, которая гласила: «Я лублу Лидию».

В день отъезда дети собрались на лужайке перед замком. Сидя в повозке, Лидия не спускала глаз с мальчиков и девочек, которые махали ей на прощанье и вскоре растворились в озаренной солнцем дали. Всю дорогу до гавани Лидия молчала. Она вспоминала места, которые ей довелось увидеть, и людей, с которыми она познакомилась, сблизилась, а некоторых по-настоящему полюбила. Никого из них она больше никогда не увидит. Ей стало невыносимо грустно.

Пароход «Ромул» был похож на парусное судно, у него были две мачты, но кроме того – большая черная труба.

Как только судно покинуло гавань, ветер усилился и началась нешуточная качка. Сначала Лидии нравилось стоять на носу корабля и ловить брызги пены от волн, которые поднимались все выше. Тёрнер тоже был в приподнятом настроении:

– Будет шторм, помяни мое слово!

И шторм начался. Волны росли с огромной скоростью, ветер завывал, качка усилилась до такой степени, что стало трудно стоять на ногах. Один из членов экипажа посоветовал пассажирам спуститься в трюм. Лидия послушалась, но Тёрнер решил остаться на палубе. В трюме уже сидело множество людей, часть которых имели весьма бледный вид. Лидии тоже стало плохо. Она решила прилечь и закрыть глаза. Пароход трясло и кидало из стороны в сторону, волны с грохотом ударялись о борт. Вокруг раздавались стоны и вздохи, какую-то женщину рвало в ведро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Лидии

Тайна Лидии
Тайна Лидии

Лидия обожает рисовать – однажды, увлекшись, даже расписала стены своей комнаты, – а любоваться старинными полотнами она может бесконечно. Если бы еще можно было побеседовать о секретах мастерства с их авторами! Однажды у двенадцатилетней художницы исчезают карандаш и альбом, а после возвращения пропажи и разговора со странным мальчиком, похожим на птицу, Лидия выясняет, что обладает способностью, о которой и не подозревала.Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века – и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» и «Мир Софии» – книги, вдохновившие Сеттерхольма, и «Тайна Лидии» не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева – в ее переводе вы наверняка читали «Никто не спит» и «Совсем не Аполлон» Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям «КомпасГида» по книгам Дмитрия Ищенко «В поисках мальчишеского бога» и Тамары Михеевой «Доплыть до грота».

Финн Сеттерхольм

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей