Читаем Significant Digits - Значащие цифры полностью

– Впрочем, даже до этого Люциус был проблемой. В течение тридцати лет он контролировал большую часть Британского посольства в Конфедерации, и они были вечной занозой в наших делах, пока мы пытались уменьшить число ограничений, лежавших на сквибах и других созданиях. На протяжении многих лет американцы и союз Десяти Тысяч выступали против Европейской коалиции, когда дело дошло до освободительного движения, мы боролись за голоса делегатов из Африки, островов и Савада [50]. Тогда как Малфой способствовал тому, чтобы большая часть Европы объединилась вокруг статуса-кво. Он – та причина, почему охота на русалидов так долго была легальной.

Даже спустя почти десятилетие после смерти этого человека, Гермиона могла расслышать гнев в голосе Тинегар.

– Сейчас вопрос в другом, – перебила Гермиона.

Она не стала упоминать о том неловком факте, что голосование за Международный устав сохранности жизни и здоровья также потерпело неудачу, во многом благодаря именно Восточно-Американскому блоку. Но их Конфедерация отменила дюжину международных ограничений для сквибов и волшебных существ, так что некоторое движение в верном направлении было. Гарри даже начал под давлением Гермионы планировать кампанию по предоставлению мест в совете Конфедерации для волшебных существ, хоть пока и без публичных объявлений.

– Да… эм, инциденты тысяча девятьсот девяносто второго года и создание Тауэра изменили положение многих правительств. Например, Египет и Кения поменяли свою позицию в голосовании по проблеме русалидов сразу же после того, как стало очевидно, что взяток больше не будет.

Гермиона опустилась на одно колено и провела пальцем по налёту сажи на полу.

– Я не уверена, радоваться ли нам, что их настоящая позиция – этичная, или негодовать, что деньги смогли так легко их переубедить.

Тинегар лишь скрестила руки на груди и пробормотала, что согласна. Гермиона перевела всё своё внимание на место преступления.

Сначала наблюдения. Никаких теорий, никаких догадок, никакого воображения. Что я вижу?

Клетки и совиные насесты там… Несколько длинных столов, в основном неповреждённых, здесь… Один из столов разломанный и порядком почерневший… На полу слой осевшей золы и редкие клочки мусора… Множество небольших пустых ячеек без каких-либо пометок у стены напротив… Потолок, кажется, не пострадал, хотя трудно сказать, этот камень изначально был таким или это сажа… Какие-то засохшие коричневатые пятна в одном углу, выглядят как кровь… Камины не повреждены, но пороховые меха разрушены… Канцелярские принадлежности всё еще здесь: стопки пергамента, бутылки чернил и горшок летучего пороха на каминной полке… Разрушенные клетки и насесты для сов закопчённые, но других загрязнений нет…

– Почти закончили? – спросила Тинегар из-за спины. Американская ведьма явно была недовольна тем, что Гарри так настойчиво требовал присутствия Гермионы, и что её коллеги-советники в результате согласились. Возможно, они предполагали, что это будет чисто символический визит. – Боюсь, здесь особо не на что смотреть.

Гермиона оглянулась на американку, чьё тонкое лицо выглядело недовольным.

– Мне кажется, есть на что.

Тинегар отрицательно покачала головой.

– Мы уже тщательно тут всё обыскали. Провидение, поиск следов заклинаний: все стандартные процедуры. Но мы не нашли ничего интересного. Никаких разрушительных заклинаний здесь не применялось, никто не аппарировал и не применял портключ. И как вы видите, пороховые меха разрушены. В этом проклятом маггловском устройстве не было никакой магии… это что-то вроде навозной бомбы, но с пламенем и ударной волной. На данный момент мы называем это Взрывобомбой.

«Пожалуй, я запишу это своей пишуручкой в мой бумагоблокнот», – произнёс голос Гарри в голове Гермионы.

– И Вы вернулись назад раньше и всё проверили? – вопрос звучал как неопределённая чепуха, если только вы не знаете о маховиках времени. Гермиона предположила, что Тинегар знала о них, учитывая тошнотворное количество информации, которой владели Хиг и союзники, но информационная гигиена была важной привычкой.

Тинегар отрицательно покачала головой:

– Мы ограничили время здесь. Не для того, чтобы помешать расследованию, разумеется. Я не уверена, вы слышали об Альбрехте Переле?

Гермиона покачала головой. Тинегар продолжила:

Перейти на страницу:

Все книги серии ГПиМРМ

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже