Читаем Роза и демон полностью

– На самом деле у меня даже переломов нет. Почти нет… Только ожоги от облака, я в него попал, когда отбивался от грума. Ну и укусы грума.

– Значит, на вас напали грумы?

– Да, четыре. И полностью измененные. Напали сразу, со всех сторон.

– Можете не рассказывать, если тяжело. Однако мне хотелось бы знать, как все произошло. И почему вы пошли одни, зная, что я в городе и могу помочь!

– Мы же раньше часто ходили без магов. Вблизи от города обычно ничего не случалось. Грумы напали, когда ворота города еще не скрылись из виду.

– Так близко? А местные жители знают об этом?

– Конечно, знают. И в лес не ходят.

– А что за облако?

– Серенькое такое, с розовым отливом. Оно сначала сильно обжигает, потом питается кровью с поверхности кожи. Но оно не очень опасное, если не стоять на месте. Ему и крови-то надо не так много. Но неприятно. Дариэль называл его москитус гадус.

– Так что случилось с грумами?

– Я не видел толком, на меня напали сразу два, потом мы влетели в облако, я убил одного. Другой напал на Шмырка.

– Ага, я видел. Дариэль побежал от грума, тот за ним, Грандиль выстрелил, попал, но его самого грум сбил с ног в кусты птичьей ягоды, и они оба исчезли.

– Как исчезли?

– Совсем! Вот только были, и сразу их нет. Ни магистра, ни грума. А Дариэль убежал, кричал долго, потом резко замолчал. Мы пошли его искать, нашли арбалет, весь в крови, и сломанные кусты. Фонтэнь уже не мог двигаться, его хорошо помяли. Но там никого не было. Только лужи крови.

– Значит, самих тел вы не нашли?

– Нет.

– А может, они все-таки живы? И не исчезли, а их перебросило каким-нибудь стихийным порталом в другое место?

– В мрачных горах порталы не работают, маги пытались переноситься, но при таком нестабильном фоне портал рассеивается. Если и удастся прыгнуть, то недалеко. А то и не целиком.

– Все равно. Я должна проверить. Кстати, господин Фонтэнь, вы не против, если я буду теперь работать с вами, изучать энергию Мрачных гор?

– А, ммм… в качестве кого? Маг-то нам нужен, но ты же работаешь на рудниках.

– С этой работой я справляюсь за полдня.

– А нейтрализация темной магии в городе?

– На это мне хватает трех часов.

– Тогда я не против. Глупо бросать наработки за целый год. Грандиль бы нам этого не простил.

– Тогда завтра с утра я схожу в магистрат, попрошусь к вам в группу.

– А ты уверена, что разрешат?

– А почему нет? Мне все равно делать нечего после обеда.

– Сходи лучше сегодня, они еще работают.

– Сегодня мне надо выяснить кое-что. Через какие ворота вы выходили?

– Через восточные.

– Господин Шмырк, мне нужен ваш клинок.

– Зачем? – удивился гном, протягивая Розе оружие.

– Схожу посмотрю на место вашей битвы. Клинок меня туда приведет.

– Что? Ну-ка отдай клинок сейчас же! – Шмырк попытался вскочить с постели, но тут же рухнул обратно, застонав и схватившись за голову.

– Роза, ты что? – даже Фонтэня пробило на эмоции. – Выйти вечером за город одной! Посмотри на нас. Вот так выглядят самонадеянные идиоты!

– Во-первых, я сильный маг. Если вы забыли. Во-вторых, работаю в этом городе уже достаточно долго. А учусь я быстро. В-третьих, я как следует подготовлюсь. В-четвертых, ваша задача – выздороветь быстрее. Вы будете мне нужны. Я принесла вам лечебники, вот, держите. – Роза вложила в руки мужчинам по цитрину квадратной огранки. – Они заряжены на исцеление, энергия солнца поможет вам быстрее встать на ноги. Держать под подушкой на ночь. Увидимся завтра утром, я зайду после магистрата. – Роза быстро попрощалась и вышла, не слушая возражений.


Солнце клонилось к западу. На улице было еще светло, но Роза понимала, что ей лучше поторопиться. Тем не менее она забежала домой, чтобы подготовиться к вылазке, ведь идти в лес в одиночку и правда было опасно. Первым делом она отыскала в своих вещах тщательно спрятанный бриллиантовый кулон на цепочке. Розовый камень в виде сердца – подарок от бывшего жениха. Слава Пресветлому, он не потребовал его назад после расторжения помолвки, и сейчас украшение было мощнейшим оберегом. Еще Роза взяла несколько морионов и вынула из клетки Тима. Вот уж чей дар точно пригодится в предстоящем деле. Она посадила зверька в большой карман, где он и затих.

Роза вышла из города через восточные ворота, провожаемая недоуменными взглядами стражей и редких горожан.

– Вы куда? – не выдержав, крикнул ей вслед один из стражей.

– Светлого дня, – бросила через плечо Роза, – я по делу. Скоро вернусь.

– Там опасно.

Роза, не отвечая, зашагала дальше. Вскоре она остановилась и вынула клинок Шмырка. Заклинание поиска последней битвы, заклинание следа. Еле видимая нить потянулась от клинка в глубь леса. Идти было совсем недалеко. Как же грумы осмелились зайти сюда? Да еще днем? Роза осмотрелась. Уже поднявшаяся трава, поломанные кусты, раненые деревья, много крови. Роза прошла дальше, к кустам с птичьей ягодой.

– Смотри, Тим, – девушка достала крысу, положив клинок на землю, – здесь была битва. Мне нужно знать, сколько было смертей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения