Читаем Роза и демон полностью

Тим соскользнул в траву. Роза обошла кусты. Горсти красных ягод валялись на земле, раздавленные эльфами и грумами, перемешавшись с их кровью. Роза сорвала пару новых ягод. Провела по ним одним из морионов. Ни капли темной энергии. Роза положила ягоду в рот. Ничего. Кислятина. Подошла к другим кустам, сорвала ягоды там. Бриллиант нагрелся, почти обжигая кожу. Роза проверила морионом. В ягодах по-прежнему не было магии, но от земли веяло мощной силой. Роза отошла подальше. Она поняла, что здесь находится какой-то невидимый круг, в котором сконцентрировалась темная магия. Девушка настроилась и смогла его рассмотреть. И с удивлением осознала, что круг двигался – медленно, прочь от Розы. Девушка раздавила ягоду и бросила в круг. Тот вспыхнул еле видимым голубым светом и пропал вместе с ягодой.

– Это же портал! Стихийный, непонятной природы, да еще и двигается. Первый раз такое вижу! – Роза все поняла. Портал обычно был неактивен, но приходил в движение только от сока птичьей ягоды. Почему, Роза не знала. Она позвала Тима. Зверек прыгнул ей на руки, и девушка набросила на него заклинание следа. Понятно. Тим останавливался три раза. Значит, было три смерти. Один раз петлял по траве. Половина смерти. Смертельное ранение. Кто, интересно? Грум? Или кто-то из ученых? Как бы то ни было, эльфов здесь не убили. Роза улыбнулась. Пора возвращаться. Подобрав клинок, она почти бегом направилась назад.

Сумерки опустились на город. Роза добежала до лабораторий.

–Только бы ты была на месте, будь на месте, ну пожалуйста, – бормотала она, влетев в круглый кабинет.

– Роза! Ты напугала меня! – Диата, вздрогнув, оторвалась от бумаг.

– Слава богам! Ты здесь. Мне срочно нужны вещи Дариэля и Грандиля!

– Зачем?

– Давай завтра все расскажу?

– Ты хочешь их найти? Думаешь, они живы?

– Диата, милая, не знаю, но вещи помогут узнать, что с ними случилось.

– Вещи есть, конечно. Они же почти жили на работе, – всхлипнула Диата. – Тебе какие нужны?

– То, что я могу унести домой и положить под подушку. Максимально контактное, личное, желательно без следов чужой ауры.

Диата повела ее по кабинетам.

– Тут работал Грандиль. Вон на шкафу его шляпы, подойдут?

– Отлично. Какую он носил последней?

– Вроде эту. Возьми сумку еще.

Роза аккуратно положила шляпу в сумку и направились к кабинету Дариэля.

– Вот вязаный шарфик.

– Он точно его носил? Какой-то он неэстетичный для эльфа.

– Это я вязать училась, – смутилась Диата, – мой первый опыт, уж извини. Дариэль выпросил и всегда носил. Один здесь, другой на нем был тогда. – Девушка опять захлюпала носом.

– Успокойся. Будешь плакать завтра, когда я скажу, что можно. Продолжай заниматься отчетами, это важно! – Роза выскочила из лабораторий, чтоб не утешать лишний раз Диату.

Дома она посадила Тима в клетку.

– Спасибо, друг, за информацию. Но мне надо знать точнее, куда они делись.

Тим молча хрумкал морковку.

– Утром мне понадобится твоя помощь. Если увидишь, что я долго не просыпаюсь, пищи изо всех сил! Понятно?

Тим не ответил, но Роза знала, что на чудесного зверька можно положиться.

Роза разделась, легла в кровать на спину. Положила под подушку шляпу Грандиля и шарфик Дара и начала погружаться в транс, очищая сознание от всех мыслей, кроме одной – где эльфы? Она четко ощущала сильную ауру эльфов от вещей и понимала, что поиск состоится. Постепенно из транса девушка перешла в сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения