Читаем Роза и демон полностью

– Знаешь, Тимош, я, наверное, возьму еще одну работу, кроме накопителей и рудников. Не верю, что кто-то будет заниматься научными изысканиями без Грандиля. Большинство жителей тут временно – зарабатывают и уезжают. Кому по-настоящему интересны эти горы? А мне интересны. Что это за фактор А? Да и не простит мне Грандиль, если его труды пропадут даром. Так что я теперь тоже буду ученая. Как тебе, мой милый? – девушка чмокнула крысу в носик, посадила в клетку и вместе с ней решительно направилась к двери.

Ее путь лежал к лабораториям Амельдина. Там она нашла только Диату. Девушка с заплаканными глазами и красным носом, не глядя, перекладывала с места на место какие-то бумаги. Увидев Розу, она бросилась ей на шею и разрыдалась.

– Ну что ты, успокойся. – Роза неловко погладила Диату по волосам. Потом решила чуть рассеять печаль и убрать излишки энергии горя. Диата перестала биться в истерике, но всхлипывания не прекращались еще долго.

– Как они могли? Я говорила, чтоб не ходили пока.

– А за чем они пошли?

– За свинками! Грандиль сказал, что одного детеныша мало, он нетипичный. Дарик поддержал, естественно. Дурак восторженный. Почему ты не пошла с ними?

– Я же не знала! Хотя вполне могла выкроить час-другой. Это Грандиль не захотел меня отвлекать от работы. И нужно им было так рисковать!

– Они же раньше ходили. – Диата оторвалась, наконец, от Розы, вытирая слезы промокшим насквозь платочком, – и ничего не случалось. Ведь умеют и стрелять, и бить, и к магии не так чувствительны. Только однажды угодили в голубичку. Но это люди угодили, они и погибли. А эльфы выжили. Потому и пошли одни. А в лабораториях сегодня розы зацвели! Дарик не видел еще… пошел в лес. Как они могли! – Диата снова начала хлюпать носом.

– Держи Тима, успокойся, – Роза сунула в руки девушке релаксационную крысу. Диата молча взяла. К крысам она относилась спокойно, не как впечатлительная девушка, а как ученый. А Тим был еще и красивый. Зверек спокойно сидел у нее на руках, понимая, что именно он не дает сейчас Диате скатиться в очередную истерику.

– А кто напал на них на этот раз?

– Не знаю. Фонтэня и Шмырка нашли у восточных ворот. Шмырк, весь в крови, тянул раненого эльфа из последних сил. Их сразу отвезли в больницу. Что же теперь делать, а?

– Я сейчас пойду к ребятам в больницу. Тебе лучше остаться здесь, а то утонем в слезах. Ты пока составишь короткий и ясный отчет по исследованиям магистра Грандиля. Для меня. Других желающих работать в лабораториях все равно пока нет. Мы вместе продолжим их дело.

– А в магистрате разрешат, – засомневалась Диата.

– У меня отличное образование, я хорошо разбираюсь в магических влияниях. Биолог-исследователь у нас тоже есть – Фонтэнь. Ты – лаборант и аналитик. Шмырк для подсобной работы. Что еще надо? Или ты думаешь, что работу надо сворачивать, и Грандиль с Даром погибли зря?

– Конечно, нет! Надо продолжить исследования! Магистр составил подробный план. А какие там результаты! Ты бы видела эту ящерку!

– Вот и введешь меня в курс дела.

– Хорошо.

– Тогда за работу. Я сначала к ребятам, потом в магистрат.

– А если не возьмут?

– Кого? Меня? Не смеши. Да и связи у меня есть, если что.

И Роза отправилась в больницу. Свои желания у нее, конечно, были. Но что делать, если Фонтэнь откажется или не сможет работать? Роза не представляла, где можно найти другого биолога в этом городе работяг-шахтеров.

В больнице было тихо. Роза знала, что здесь было всего одно отделение – общая хирургия. Да еще приемная, где оказывали первую помощь. Долго лечиться в Амельдине не было смысла: нестабильный магический фон не способствовал быстрому выздоровлению. Так что все больные сразу старались перебраться в другие города, подальше от Мрачных гор. В одной из палат Роза и нашла пострадавших ребят. Шмырк сидел на кровати, чисто отмытый, в больничной одежде, мрачно уставившись в одну точку. На голову и кисть правой руки наложены повязки, все остальное вроде цело и невредимо. Фонтэнь лежал на другой кровати, перебинтованный с ног до головы и обложенный подушками. Рядом на тумбочке лежала гора лекарств.

– Роза! Светлого дня, – обрадовался Шмырк, увидев девушку. – Ты как прошла? Сюда никого не пускали. Тут такая директриса – Чина! Она мощная! Сильный маг и красивая такая. Ты глаза отвела всем, что ли?

– Вот еще, – фыркнула Роза. – Применение магии к обычным людям без необходимости не рекомендуется, не поощряется и является поводом для задержания и разъяснения прав и свобод граждан королевства, – процитировала она выдержку из устава Пиросской академии, – я просто показала знак мага и вежливо попросила пройти. К счастью, магов здесь уважают. Как вы себя чувствуете?

– Дак хорошо. Вот только по голове попало и по руке. А я сделал все, как ты сказала! Если нападает магическое зверье, то надо двигаться быстрее. И бить сильнее. Ты была права. Помогает.

– Молодец! Что с Фонтэнем? – девушка подошла к другой кровати.

– Нормально все со мной, – раздался сквозь бинты приглушенный голос. – Светлого дня, Роза. Хорошо, что ты зашла.

– По вашему виду не скажешь, что все нормально!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения