Читаем Проверка на прочность полностью

Налила в чашку воду, окунула туда пакетик, вытащила из холодильника блюдце с сыром, захлопнула дверцу, медленно обошла стол вокруг, улыбнулась пальме, живущей в массивном напольном горшке, развернулась к окну спиной и только тогда обратила внимание на входную дверь. Между ней и дверной коробкой явно виднелась щель, хотя я поклясться могу, что закрывала её на защёлку!

– Георгий, это вы? – спросила неуверенно.

И вперёд шаг сделала. Потом ещё один. Тишина. Странно. Может быть, я всё-таки забыла её закрыть? Вот Маша-растеряша! Не найдя никаких других объяснений, в прихожую направилась. Но, поражённая, остановилась на полпути…

– Ну, здравствуй, душа моя!

– Боря…

Он стоял в глубине прихожей и из кухни, конечно, заметен не был. Постарел. Седина на висках и в бородке, лицо нездорового оттенка. А в глазах… нет, туда лучше не смотреть.

– Узнала…

– Ты совсем не изменился, – слукавила я.

– И ты – так же складно врёшь, как и раньше!

– Боря, где Даша?

– А ты тут неплохо устроилась, – он повертел головой. – Не хоромы, конечно, но жить можно. Чаем напоишь, хозяйка?

– Сначала ответь мне – где моя сестра??

– Полагаю, там же, где и моя, – он расхохотался. Громко, страшно, на весь дом.

– Что ты с ней сделал, гадина? – я бросилась на него.

– Но-но, потише, милая!

В руках его что-то блеснуло. Мои ноги приросли к полу, а в голове пронеслось одно воспоминание – как мы с Дашкой собирались в первый день на море, и она, обмотанная ярким парео, счастливая, белокожая, выбегала из комнаты с радостным криком: «И братья меч вам отдадут!»

Если в первом акте на стене висит ружьё, к концу пьесы оно обязательно выстрелит…

– Борис, я прошу тебя, скажи, где моя сестра?

– Я очень устал. Так устал… Ты думаешь, легко было до тебя добраться? Эти люди кругом, одни люди… много людей… Стой, где стоишь, Марфа!

– Я стою… Боря, я умоляю тебя…

– Хорошо, что Джоник подвернулся под руку. Ты помнишь нашего маленького дружка, девочка моя? Он тоже тебя помнит. И меня… вспомнил. У меня теперь нет друзей, Марфа. Один я. Как пёс бездомный.

И он опять расхохотался. Только что слезу готов был пустить, а через секунду залился жутким смехом, вздрагивая всем телом. Сумасшедший, господи боже мой, совсем крыша у человека поехала. О том, что мог этот негодяй сделать с Дашкой, лучше было сейчас не думать…

– А помнишь, как мы по Москве бродили? Ночь, фонари горят – и мы с тобой. Молодые, счастливые. Помнишь?


Ночь, улица, фонарь, аптека,

Бессмысленный и тусклый свет.

Живи ещё хоть четверть века —

Всё будет так. Исхода нет.

Умрёшь – начнёшь опять сначала

И повторится всё, как встарь:

Ночь, ледяная рябь канала,

Аптека, улица, фонарь2.


Я помнила, как такое можно забыть? И стихи он читал превосходно, правда сейчас в его голосе совсем другие нотки звучали…

– У меня для тебя радостная новость, Марфа! – губы его растянулись в пугающей улыбке. – Есть исход. И я пришёл, чтобы это доказать!

– О чём ты, Борис?

– Я много размышлял, душа моя. О себе, о людях, о жизни, о фонарях и улицах, и вот к чему привели меня эти мысли: я говорю тебе – исход есть. Но при одном условии....

– Каком?

– Бессмысленное существование можно изменить только самому. И тогда есть надежда, что повторения не будет! Ты понимаешь меня, не правда ли? Ты почти всегда меня понимала, девочка моя, именно поэтому я к тебе и пришёл.

В глазах его отразилось пламя от костра, вознёсшего к небесам Орлеанскую деву. Мне стало жарко.

– Ты ошибся, Боря. Я никогда тебя не понимала. А сейчас тем более!

И сделала небольшой шажочек назад. Совсем незаметный. Но моё движение от него не укрылось.

– Не торопись, милая, – усмехнулся он. – Я тебе сейчас всё объясню, и ты сама поймёшь, как это просто и легко!

– Боюсь, что ты теряешь со мной время, Боря. Скажи мне только, где моя сестра, и больше ничего объяснять не нужно. Я…

– А тебя никто не спрашивает, Марфа! – внезапно рассвирепел он. – Ты забыла, что всё всегда решаю только я? Я! Я!! Я!!!

Белки глаз его налились кровью, а лицо побледнело ещё сильнее. И слюна – боже мой, я никогда не видела, чтобы вокруг рта так пузырилась пена. Кинжал, который он держал в руке, дёрнулся и остриём направился в мою сторону. Он был знако́м мне. Золотая ажурная ручка, витиеватый цветочный узор на лезвии – я видела каждый лепесток, каждый штрих. Как загипнотизированная на него глядела, глаз оторвать не могла. Послание из прошлого…

– Марфа! – пальцы, сжимавшие рукоять, побелели.

– Уходи, Боря! – я, наконец, смогла перевести взгляд на его лицо. – Скажи, где моя сестра, и уходи. Прошу тебя, уходи…

– Мы вместе уйдём, милая! – он опять засмеялся. – Ты что, ещё не поняла? Я за тобой пришёл, чтобы сделать это вдвоём!

– Что – это?

– Из плена вырваться! Остановить проклятое колесо, в котором мы с тобой задыхаемся! Я устал, я так устал, Амалия!

– Я не… – я прижала ладонь к губам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения