Читаем Проверка на прочность полностью

Впрочем, и ежу понятно, что убедить мне его не удалось. Ну, это его дело, в конце концов. Меня-то Маруся успокоила, и теперь я точно знаю, что Дашке пока ничего не угрожает. Пока…

– Георгий, нужно как можно быстрее их найти, вы понимаете? Нам нужно успеть…

– Куда?

– Маруся сказала, что нужно торопиться.

– Ах, Маруся… – он посмотрел на Юру. Тот слегка приподнял бровь.

– Вы мне не верите!

– Маша! – Георгий опять повернулся ко мне. – Мы верим в факты, а не в… Простите, мы конечно же учтём предположения вашей родственницы, какими бы невероятными они ни казались. А сейчас ложитесь спать, пожалуйста. Кажется, Маруся вам советовала то же самое?

– Разве я смогу уснуть?

– Вы постарайтесь. Завтра, возможно, нам придётся провести суетливый день. Нужно хорошенько отдохнуть. Ложитесь, Маша, а мы с Юрой поедем.

– Нет! Я не хочу оставаться одна! – испугалась я.

– Но… – они опять переглянулись. – Ладно, я останусь тут. Юра, идём, я тебя провожу. А вы, Маша, ложитесь, ложитесь!

– Я вам в гостиной постелю! – обрадовалась я. – У нас тут куча чистого постельного белья, как будто взвод солдат планировался приехать! До завтра, Юра! И… пишите письма, Том, они согревают душу!

– Доброй ночи, Маша! – расплылся в улыбке водитель. – Спокойных вам снов!

К тому времени, как Георгий зашёл в дом, я уже почти спала. До погружения в крепкий сон мне не хватало только уверенности в его присутствии. Получив же её – услышав осторожные тихие шаги и поворот ключа в замочной скважине, – я вздохнула с облегчением и моментально уснула.

Глава 9

А разбудил меня звонок. Телефонный. Признаться, сообразила я не сразу, откуда он доносится, – после внезапного пробуждения не то что думать, дышать было тяжело. Перед тем, как нашарить на прикроватной тумбочке трубку, я опустила глаза на часы, которые на ночь так и не сняла. Семь часов утра! Ох, ничего себе! Кому я могла понадобиться в такую несусветную рань?

Номер на дисплее почему-то не отобразился. А вдруг это Дашка??

– Алло! – хрипло воскликнула я. – Дашка, Дашенька, это ты? Алло!

– Маша! – донёсся до меня далёкий голос. Далёкий, но такой родной. – Солнышко, доброе утро!

– Егорка! – я села одним махом. – Егорка, это ты!

– Слава богу, узнаёшь ещё! – рассмеялся он счастливо. – Ну, как вы там без нас, девочка моя? Небось, забыли уже, а?

– Конечно, забыли! Нам тут и без вас не скучно, солнце, море и вода – наши лучшие друзья!

– Ты что, только что из душа, любовь моя?

– А как ты догадался? – я легонько шлёпнула себя по губам. Вот ведь идиотка, чуть не проговорилась! О море она, понимаешь, вспомнила… – Егорка, ну конечно соскучились! Рассказывай же быстрей, что у вас там! Как Захар? Разобрались вы с этой ситуацией?

– Разбираемся, Маш, – бодренько воскликнул он. Знаю я этот его тон. Он совсем не умеет врать, мой любимый мужчина. – Не переживайте за нас! Придётся, правда, ещё немножко задержаться, но к свадьбе как раз уложимся, я уверен!

– К свадьбе? – Боже мой, я совсем о свадьбе забыла, вот это да…

– Ну, Марфуша, ты же понимаешь, что так быстро такие дела не делаются! – Егорка неправильно расценил мой возглас. Ну и хорошо. – Лучше расскажи, чем вы там занимаетесь, как проводите последние летние деньки? К совместному торжеству уже всё прикупили?

– Почти. Так, осталось по мелочи. Не думай об этом, это наши, бабские заботы.

– Маш, а Дашка с тобой рядом? Тут у меня один нахальный тип трубку из рук вырывает…

– Нет, Егор, её здесь нет…

– Не понял, а где моя любимая женщина? – спросил меня уже другой голос. – Она что, дома не ночует?? Привет, Маш.

– Доброе утро, Захар! – я сделала глубокий вдох. – Что ещё за наговоры на мою родную сестру, а? Даже обидно. И от кого я это слышу! От будущего зятя!

– Маш, скажи честно, она всё-таки на меня обиделась, да? У меня сердце не на месте, весь вечер вчера ей звонил – абонент недоступен. Разговаривать со мной не хочет?

– Захар, ну ты что! Просто она к подруге поехала, а зарядку от телефона дома оставила. Ну, ты же её знаешь…

– Вообще-то рассеянностью моя девушка никогда не страдала… Но ладно, пусть забыла, допускаю такую возможность, а сейчас-то она где? Или спит ещё?

– А она ещё не вернулась… У подружки ночевать и осталась. Знаешь, как у нас, девочек, бывает – заболтались, о времени забыли, а уже и ночь на дворе…

– Вот в это я поверить могу легко! Особенно зная о Дашкиной страсти помолоть языком… А что за подружка, Маш?

– Так Оля же!

– Ольга? Говоруха? Ну, тогда тем более, – выдохнул он. – От Ольги так просто не сбежишь…

– Это точно, Захар! – улыбнулась я.

– А ты разве с ней знакома, Маш?

– Я? – ещё один шлепок по губам. – Ну, Дашка твоя рассказывала, конечно. А у меня, Захар, весьма развитое воображение, ты не знал?

– Догадывался! – хмыкнул он. – Я даже не уверен, что половину из того, что ты мне сейчас наплела, можно правдой назвать…

– Захар!

– Шучу, Маш, шучу. Кажется, не очень смешно. Что поделать, не до смеха нам тут сейчас…

– Захар, а как там Лариса? – осторожно поинтересовалась я. – По-прежнему тебя во всём обвиняет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения