Читаем Подарок для императора полностью

— Помогите, кто-нибудь, спасите!!! — неожиданно она вспомнила лабиринт и своего друга, он был очень сильным, — Марк!!! — не выдержала Габриэлла. Ее голос срывался на крик, и когда огонь почти коснулся хвороста, у палача из носа пошла кровь, а его тело окутала темная дымка. Он замертво упал.

Раскрылась арка портала и проявилась фигура мужчины. То, что происходило дальше, напоминало ад на земле. Но прежде мужчина подбежал к Габи и одним прикосновением освободил руку девушки от браслета. Зигмунд приказал схватить его. От одного взгляда этого мага люди падали на землю, и их тела поглощала тьма.

Мужчина освободил детей, Сольду и Габи. Узнав спасителя, Габи хотела столько всего сказать ему, но времени не было.

— Подключайся, подруга, один не справлюсь, — насмешливо отозвался Маркус. Именно он оказался поблизости, и у него был портал, который перемещал его в любую часть этого мира. Такой портал имели только первородные маги.

Габриэлла, испытывая ненависть, пробудила собственную тьму. Она скопировала магию Маркуса и отбросила ее на приближающееся войско. Освободив всех детей и Сольду, Марк продолжил атаку тьмой вампиров. Один из воинов выпустил стрелу в Марка, а Габи в последний момент обратила ее в розу. Махнув рукой, она вывела из строя оружие, обратив его в цветы и кустарники.

— Габи, надо уходить, скоро здесь будет жарко. Маги-чернокнижники на подходе. Зигмунд щедро заплатил им, чтобы они выполняли его приказы. Нам не выстоять против них.

Сольда подхватила девочек, они были в плачевном состоянии. Катриэль взял на руки Самира, а Марк подхватил Тэрри. Раскрыв портал, он шагнул первым, и все остальные поспешили за Маркусом. В следующее мгновение все оказались в императорском зале дворца вампиров.

— Идите за мной, — скомандовал Марк, и все отправились вслед за первородным. Блок целителей вампиров был огромным. За дело сразу принялись несколько лекарей. Они принимали специальное зелье, чтобы не испытывать жажду в момент исцеления.

Габриэллу и Сольду тоже положили на кровати и стали восстанавливать, как физическую слабость, так и магические потери. С каждым малышом занимались сразу по два целителя.

Габриэлла неожиданно всхлипнула и подскочила на ноги, когда целитель уже наложил ей на руки восстанавливающую мазь и забинтовал руку. Она помчалась прямиком к Маркусу.

Габриэлла плевать хотела на приличия. Она прижалась к нему, обнимая. И теперь ее прорвало.

— Маркус, ты не представляешь, какой ты хороший и добрый. Марк, спасибо тебе от всех нас. Ты спас моих детей, Марк, — Габи плакала и плакала, а Маркусу ничего не осталось, как неуверенно поглаживать ее по спине. Не смотря на приступ жажды, он держался. Его выдержка много раз проходила закалку близостью таких созданий, как Габи.

— Габриэлла, все позади, мы же друзья, я помню об этом.

— Маркус, нас чуть не сожгли эти жестокие люди.

— Да, сейчас твоей подруге Мелиссе будет непросто, но я сохраню вас для империи Высших, пока они там разбираются. Я надеюсь, Мелиссе хватит сил справиться с Зигмундом. Тэррион скоро присоединится к ней.

— Ты ведь не прорицатель, Марк, откуда все знаешь?

— Я не вижу будущее, как Аля, но иногда у меня получается. Скажем так, я любитель, а Аля с Рамиром профессионалы.

— Бедные мои малыши, — посмотрев на побледневших детей, запричитала Габи.

— С ними будет все хорошо. Да, есть ожоги, но целители справятся. Сольда, прошу вас пройти в обеденный зал. Детей накормят, когда они придут в себя, а юного эльфа накормят прямо здесь. Он хоть и в сознании, но его раны требуют покоя.

Габриэлла прошла за вампиром, и Сольда тоже последовала за ним.

Когда все оказались за столом, Марк организовал с помощью магии богатый стол, опираясь на предпочтения Темных принцесс.

— Нас здесь не найдут?

— Думаю, нет, не успеют. Я в последнее время уделяю много времени подготовке своих воинов, если что, отобьемся, — Марк улыбнулся.

— Как ты услышал меня?

— Я первородный вампир. Ко мне редко обращаются за помощью, но раз мы друзья, я услышал. Да и я был здесь недалеко, в нейтральных водах.

— Габриэлла, нам повезло быть друзьями Марка, — радостно заключила Сольда.

— Я настолько тебе признательна, ты даже не представляешь.

— Девочки, обращайтесь, помогу, чем смогу.

Габриэлла снова заплакала, а вампир стал серьезным.

— Маркус, не бери в голову. Габи беременна, она все превращает в цветы, и много плачет, — пожала плечами Сольда.

— Девочка родится, — задумчиво заключил Марк. — Габи, успокойся, прошу, а то твой обед скоро остынет.

Маркус был невероятно рад тому, что подоспел вовремя, и ему удалось справиться со стражей. «Как они могли попытаться казнить маленьких детей?». Марк был возмущен.

***

Ближе к вечеру дети пришли в себя и уже хотели встать с кроваток.

Габриэлле и Сольде выделили смежные комнаты и доставили детские кровати по две штуки в каждую комнату. Марк зашел к целителям, когда Габи и Сольда приводили себя в порядок и осваивались.

— Ну что, светлые воины, как ваши дела? Мое почтение светлые леди, — вампиры эльфов называли светлыми. Так у них было принято.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения