Читаем Парк кошмаров полностью

Натан облегченно вздохнул. Выждав еще немного, он подполз к забору, протиснулся между кусками проволоки и стремглав побежал через полосу ослепительного света ко входу в "Кровавый туннель".

Глава IX

НОВЫЕ КОШМАРЫ

Добежав до двери, Натан с удивлением обнаружил, что она запирается лишь на тяжелый деревянный засов.

Очевидно, Клыкастого больше заботит, как бы кто-нибудь ИЗНУТРИ не выбрался из "Туннеля" в неурочный час, понял Натан. И он совсем не боится, что в "Туннель" могут проникнуть злоумышленники СНАРУЖИ.

На какой-то миг Натан был готов развернуться и убежать. Но отступать было поздно.

Он поднял засов, приоткрыл массивную створку, юркнул внутрь и закрыл за собой дверь.

Интересно, упал ли засов на место сам собой?

Хотелось надеяться, что нет.

Натан постоял немного, ожидая, пока глаза привыкнут к темноте. Потом включил маленький фонарик на брелке для ключей. Он взял с собой два фонарика: маленький и побольше - да еще и запасной комплект батареек. Ему не хотелось полагаться на счастливый случай.

Он хорошо подготовился. Потому что надеялся на успех.

Натан посмотрел под ноги.

Он стоял на импровизированных железнодорожных путях. Железные рельсы были уложены на деревянные шпалы.

Мальчик осторожно ощупал шпалы ногой. Они были крепкими, надежными. И лежали достаточно близко друг к другу. Можно не бояться, что нога случайно соскользнет и застрянет в щели между ними.

Слегка приободренный этой мыслью, Натан направил луч маленького фонарика в темноту. Поезд стоял прямо возле дверей. Натан осторожно обошел его и медленно побрел по рельсам, стараясь не шуметь.

Ночью, когда звуковые эффекты были выключены, в "Кровавом туннеле" царила жутковатая тишина.

Натан слышал, как колотится его сердце. Чувствовал, как струится по жилам кровь.

Но если биение сердца и ток крови слышит он сам, что, если их может услышать кто-нибудь еще? Тот, кто обладает сверхъестественными способностями?

Тот, кто умеет видеть в темноте, превращаться по желанию в волка или летучую мышь. Тот, у кого стук сердца в груди Натана вызывает зверский аппетит.

Например, вампир.

"Успокойся", - приказал себе Натан.

Рельсы круто уходили вниз. Натан постарался припомнить все, что происходило с ним во время катания по "Кровавому туннелю", все по порядку, с самого начала.

Если вдуматься, катание было недолгим. Это ему от страха показалось, что он пробыл в "Туннеле" чуть ли не вечность. Натан глубоко вздохнул и пошел по рельсам в темноту.

Спуск закончился. Натан замедлил шаг. Именно здесь поезд остановился в первый раз.

Впереди начинался крутой подъем. Здесь его руку схватила чья-то безжизненная рука.

Мальчик достал фонарик побольше и осветил стены туннеля. Слабый лучик выхватил из темноты холодные сырые камни, какие можно увидеть на стенах глубоких пещер. Натан заметил по углам хорошо знакомую фальшивую паутину и подумал: интересно, а в настоящих пещерах бывает паутина?

Однако нигде не было видно ни холодных мертвых рук, ни в придачу к ним холодных мертвых тел.

"Может быть, та рука была пластиковая?" - подумал Натан.

"Спецэффекты, - сказал он себе. - Наверно, Клыкастый управляет всем этим хозяйством с помощью компьютеров".

Он заставил себя идти дальше. Справа и слева прыгали и извивались причудливые тени. Натан старался не обращать на них внимания.

Первый стон был таким тихим, что Натан решил: ему это померещилось.

Второй стон слышался уже громче.

Натан выключил фонарик и застыл на месте. "Наверно, я наступил на какую-нибудь скрытую кнопку, которая включает звуковые эффекты", - подумал он.

Но сам в это не поверил.

Третий стон угас вдалеке, едва зародившись. Наступившая затем тишина показалась еще более зловещей, чем прежде. А темнота стала еще чернее.

Больше всего Натану хотелось развернуться и убежать. Но он удержался. Он стоял как вкопанный, в непроницаемой, обволакивающей тишине, изо всех сил напрягая слух, пытаясь расслышать хоть малейший шорох.

Но ничего не слышал.

И снова он заставил себя идти. С трудом передвигая ноги, он шагал все дальше и дальше в непроглядной тьме. Но не стал включать свет. Еще не время.

Рельсы опять пошли вниз.

Опасаясь поскользнуться, Натан хотел включить фонарик на брелке.

Но в этом не было нужды. Едва рука коснулась брелка, как впереди в туннеле замерцал багровый свет.

Каким-то чудом Натану удавалось переставлять ноги. Он вступил на длинный узкий мостик над кипящим котлом, сделал три шага и остановился.

Багровое сияние проникало сквозь щели между шпалами, мерцало, как угли потухшего костра.

На мостике не было перил. Стоило Натану потерять равновесие, и ничто не помогло бы ему удержаться. Он свалился бы прямо в кипящую кровавую жижу.

Мальчик осторожно сделал еще один шаг, прощупывая каждую шпалу, прежде чем ступить на нее: выдержит ли?

Хлоп, хлоп, ш-ш, ш-ш. В ушах шелестели тихие хлопки лопавшихся пузырьков, в ноздри лез противный гнилостный запах.

От этого закружилась голова.

Вдруг на поверхности кипящего варева взгляд зацепился за что-то белое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения