Читаем Память Света полностью

Вся армия собралась, чтобы посмотреть на пылающий город, особенно члены Королевской Гвардии и андорские солдаты. Некоторые отдавали честь, как могли бы отдать честь погребальному костру павшего героя.

Илэйн сжала зубы, затем сказала:

— Бергитте, дай знать гвардейцам. Отец ребенка, которого я ношу — Возрожденный Дракон.

Улыбка Башира стала шире. «Невыносимый человек!» Бергитте тоже улыбалась, пока шла разносить весть. И она тоже была невыносима, да.

Андорцы выпрямились и как будто стали выше, сердца их наполнялись гордостью, когда они смотрели на свою горящую столицу. Троллоки, спасаясь от огня, хлынули из ворот. Илэйн удостоверилась, что троллоки заметили её армию, и скомандовала:

— На север! — она развернула Лунную Тень. — Кэймлин погиб. Мы направляемся к лесам, и пусть Отродья Тени следуют за нами!

* * *

Андрол проснулся и почувствовал во рту грязь. Он застонал, пытаясь перевернуться, но обнаружил, что связан. Он сплюнул, облизал губы и мигнул, веки были покрыты коркой.

Он лежит рядом с Джоннетом и Эмарином у земляной стены, все трое связаны веревками. Он вспомнил… Свет! Крыша обрушилась.

— Певара? — послал он. Невероятно, каким естественным стал ощущаться этот способ связи.

В ответ он получил от неё какой-то расплывчатый сигнал. Связь позволила ему понять, что она поблизости, вероятно также связана. Единой Силы для него не существовало; он попробовал было ухватиться за нее, но натолкнулся на щит. Удерживавшие его веревки были привязаны к какому-то крюку, воткнутому в землю позади него, и не позволяли двигаться.

Андрол едва не поддался панике, но сделал усилие и постарался ее подавить. Он не видел Налаама. Где он? Их тройка лежала связанной в большой камере, и в воздухе пахло сырой землей. Значит, они все еще находились в подземной части секретного комплекса Таима.

«Если крыша обрушилась, — подумал Андрол, — вероятно, камеры уничтожены». Это объясняло, почему он и другие связаны, но не заперты.

Кто-то рыдал.

Он огляделся вокруг и увидел рядом тоже связанного Эвина. Молодой человек плакал, дрожал.

— Всё в порядке, Эвин, — прошептал Андрол. — Мы найдём выход.

Эвин взглянул на него, потрясенный. Парень был связан иначе, в положении сидя, руки за спиной.

— Андрол? Андрол, прости, я не хотел.

У Андрола внутри точно кишки в узел завязались.

— О чём ты, Эвин?

— Они пришли сразу после того, как вы ушли. Наверное, им нужен был Эмарин. Хотели его обратить. А когда его не нашли, то стали задавать вопросы, требовать. Они сломали меня, Андрол. Я сломался так легко. Мне так жаль.

Значит, Таим не обнаружил убитых охранников.

— Это не твоя вина, Эвин.

Рядом послышались шаги. Андрол притворился, что он без сознания, но кто-то пнул его ногой.

— Я видел, как ты разговаривал, мальчик-слуга, — сказал Мишраэль, наклоняя золотоволосую голову. — И я собираюсь получить удовольствие, медленно убивая тебя за то, что ты сделал с Котереном.

Андрол открыл глаза и увидел Логайна, безвольно висевшего в руках Мезара и Велина. Они притащили его и швырнули на землю рядом с ним. Логайн пошевелился и застонал, когда они начали связывать его. Приспешники остановились, и один плюнул в Андрола прежде, чем перейти к Эмарину.

— Нет, — где-то рядом сказал Таим. — Паренёк будет следующим. Великий Повелитель хочет видеть результат. Логайн держится слишком долго.

Рыдание Эвина стало громче, когда Мезар и Велин двинулись, чтобы схватить его под руки.

— Нет! — вскрикнул Андрол, корчась. — Нет! Таим, испепели тебя Свет! Оставь его в покое! Возьми меня!

Таим стоял рядом, заложив руки за спину, в отглаженной черной форме, которая напоминала обычную форму Аша`манов, но была отделана серебром. Он не носил значки на воротнике. Таим повернулся к Андролу и усмехнулся.

— Взять тебя? Я должен передать Великому Повелителю человека, который не может направлять достаточно сильно, чтобы разрушить камень? Я должен был давно выгнать тебя.

Таим последовал за двумя другими, тащившими обезумевшего Эвина. Андрол кричал, вопил, пока не охрип. Они привязали Эвина где-то в другой части помещения — оно было очень большим — и Андрол не мог видеть их с того места, где был привязан. Андрол уронил голову на пол, закрыл глаза. Это не помешало ему услышать, как кричал от ужаса бедный Эвин.

— Андрол? — прошептала Певара.

— Тихо, — голос Мишраэля сопровождался ударом и бормотание Певары.

«Я на самом деле начинаю ненавидеть его», — отправила ему Певара.

Андрол не ответил.

«Они пытались достать нас из разрушенной камеры, — продолжила Певара. — Я помню эту часть, это было до того, как они оградили меня от Источника и лишили сознания. Кажется, с тех пор и дня не прошло. Я думаю, Таим еще не успел обратить к Тени столько людей, сколько ему велел Великий Повелитель», — мысленно передала она с некоторой даже лихостью.

Рядом захлебнулся крик Эвина.

«О, Свет! — послала Певара. — Это Эвин? — слабость в ее голосе пропала. — Что происходит?»

«Они обращают его, — ответил Андрол. — Сила воли помогает сопротивляться. Именно поэтому Логайн еще не был обращен».

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги