Читаем Память Света полностью

Тревога Певары теплой волной доходила до него через связь. Все ли Айз Седай похожи на нее? Он думал, что у них нет чувств, но Певара все чувствовала — хотя она обладал нечеловеческой способностью контролировать свои эмоции. Результат многолетних тренировок?

«Как мы убежим?» — послала она.

«Я попытаюсь развязать свои узлы. У меня гибкие пальцы».

«Я вижу узел. Он здоровенный, но я могла бы говорить тебе, что делать».

Он кивнул, и они приступили. Певара описывала повороты веревки в узле, а Андрол пытался ослабить узел пальцами, но ничего не добился; тогда он попробовал освободить руки, просто дергая их, но веревки стянули слишком туго.

К тому времени, когда он смирился с поражением, его пальцы онемели от недостаточного прилива крови.

«Это не сработает», — послал он.

«Я пыталась избавиться от щита», — ответила Певара.

Андрол согласился, хотя его мучило отчаяние. Как долго сумеет протянуть Эвин?

Тишина точно издевалась над ним. Почему он ничего не слышит? И тут он кое-что почувствовал. Направляют. Неужели тринадцать мужчин? Свет. А если тут находятся еще и тринадцать Мурддраалов, их положение и вовсе ужасно. Что они смогут сделать, если освободятся? Они же не в состоянии сражаться с таким врагов.

«Какой утес ты выбрал?» — послала ему Певара.

«Что?»

«Ты рассказывал, что когда был среди Морского Народа, они прыгали с утесов, доказывая этим свою храбрость. Чем выше был утес, тем храбрее прыгун. Какой же утес выбрал ты?»

«Самый высокий», — признался он.

«Почему?»

«Я считаю, что как только ты решил прыгнуть с утеса, ты уже можешь выбрать самый высокий из них. Зачем рисковать, если не ради самого крупного приза?»

Певара послала в ответ одобрение.

«Мы убежим, Андрол. Так или иначе».

Он кивнул, по большей части для себя самого, и снова занялся узлом.

Немного погодя ближайшие друзья Таима вернулись. Эвин сел на корточки подле Андрола. В его глазах теперь таился кто-то другой, ужасный. Он улыбнулся.

— Ну, это было не так плохо, как я боялся, Андрол.

— Эх, Эвин…

— Не волнуйся обо мне, — сказал Эвин, опираясь рукой на плечо Андрола. — Я чувствую себя превосходно. Нет больше страха, нет никакой тревоги. Мы не должны были бороться все это время. Мы — Черная Башня. Мы нужны друг другу.

«Ты уже не мой друг, — подумал Андрол. — У тебя может быть его лицо, но Эвин… О, Свет. Эвин мертв».

— Где Налаам? — спросил Андрол.

— Я боюсь, он умер при обвале, — Эвин покачал головой. Он наклонился к Андролу. — Они собираются убить тебя, Андрол, но я думаю, что смогу убедить их вместо этого обратить тебя. В конечном счете ты еще будешь меня благодарить.

Ужасное существо улыбнулось глазами Эвина, похлопало Андрола по плечу, затем поднялось и заговорило с Мезаром и Велином.

Андрол видел только, как за его спиной скользят тринадцать теней, чтобы схватить Эмарина и забрать его для последующего обращения. Исчезающие в неподвижных плащах.

Андрол подумал, как повезло Налааму, что он погиб при обвале.

Глава 9

Умереть достойно

Лан разрубил голову Мурддраалу пополам до самой шеи. Он отвел Мандарба назад, позволяя умирающему Исчезающему упасть на землю, он корчился так, что куски черепа отрывались от шеи. Черная гнилая кровь лилась на камень, который был омыт кровью уже много раз.

— Лорд Мандрагоран!

Лан развернулся навстречу зову. Один из его людей указывал в сторону их лагеря, где фонтан яркого-красного света выстреливал в воздух.

«Уже полдень?» — подумал Лан, поднимая меч и подавая своим Малкири сигнал к отступлению. Подразделения кандорцев и арафельцев наступали, их легкая конница, вооруженная луками, посылала тучи стрел в толпы троллоков.

Зловоние стояло ужасное. Лан со своими людьми скакал прочь от передовых линий, мимо двух Аша`манов и одной Айз Седай, Коладры, которая настояла на своем присутствии в качестве советника короля Пейтара, с помощью источника они поджигали трупы троллоков. Это должно затруднить продвижение следующей волны Отродий Тени.

Армии Лана продолжали свою тяжелую работу, сдерживали троллоков в ущелье, как смола удерживает струйки воды в протекающей лодке. Отряды сменяли друг друга каждый час. Костры и Аша`маны освещали дорогу в ночи, не позволяя Отродьям Тени получить преимущество.

После двух дней беспрерывного изнурительного сражения, Лан понял, что эта тактика в конечном итоге идёт на пользу троллокам. Люди убивали их грудами, но Тень собирала свои силы в течение многих лет. А по вечерам троллоки пожирали своих мертвецов, им не нужно было беспокоиться о перебоях в поставках продовольствия.

Лан не позволял себе устало сутулиться, когда уходил с линии боя, освобождая место для следующего отряда бойцов, но ему хотелось упасть и проспать много дней напролет. Несмотря на то, что Дракон Возрожденный выделил Лану большое войско, всем бойцам приходилось выходить на поле боя по нескольку раз за день. А Лан всегда сражался дольше других.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги