Читаем Память Света полностью

Лимз отшатнулся, пораженный тем, что его плетения исчезли. Певара кинулась вперед, сплетая еще один щит и ударив им между мужчиной и Источником, врезавшись в него всем телом и отбросив к стене. Отвлечение сработало, и щит отрезал его от Источника.

Она кинула второй щит на Вилина, но он тоже ударил ее потоками Воздуха. Ее отбросило назад. Она плела Воздух, когда врезалась в стену, застонав. Ее зрение помутилось, но она удержала единственный поток Воздуха, и инстинктивно, протянула его вперед, схватив Вилина за ногу, когда тот попытался выбежать из здания.

Она почувствовала, как земля дрогнула от падения тела. Она его поймала? Голова кружилась, и Певара плохо видела.

Она села, испытывая боль во всем теле, но не отпуская потоки Воздуха, которые удерживали кляпы. Отпусти она их, и люди Таима смогут закричать, а тогда она умрет. Все они умрут. Или хуже.

Она сморгнула слезы боли и увидела, что Андрол стоит над двумя Аша`манами с дубинкой в руке. Кажется, он вырубил их обоих, не доверяя щитам, которые не способен был увидеть. Хорошо, поскольку ее второй щит своей цели не достиг. Она установила его только сейчас.

Добзер так и висел с вытаращенными глазами, как она его подвесила. Андрол посмотрел на Певару.

— Свет! — сказал он. — Певара, это было невероятным. Ты победила двух Аша`манов фактически самостоятельно!

Она удовлетворенно улыбнулась и, не думая, приняла руку Андрола, позволив ему помочь ей встать на ноги.

— Андрол, как ты думаешь, проводит время Красная Айя,? Сидит без дела и жалуется на мужчин? Мы обучаемся, чтобы бороться с другими направляющими.

Она чувствовала исходящее от Андрола уважение, тем временем он втянул Вилина в дом и запер дверь, затем проверил окна, чтобы убедиться, что никто не увидел. Он быстро задернул шторы, затем направил, чтобы создать шарик света.

Певара вздохнула, потом подняла руку и оперлась о стену.

Андрол резко поднял голову.

— Мы должны позвать кого-нибудь для Исцеления.

— Все будет в порядке, — сказала она. — Просто я ударилась головой, и комната рябит в глазах. Это пройдет.

— Дай я посмотрю, — сказал, подходя, Андрол, его шарик света плыл около него. Певара позволила ему осмотреть глаза и ощупать голову. Он переместил свет поближе к ее глазам. — Больно смотреть на это?

— Да, — признала она, глядя вдаль.

— Тошнит?

— Немного.

Он хмыкнул, затем достал платок из кармана и налил немного воды из своей фляги. Он сосредоточился, и его свет мигнул. Платок тихо потрескивал, а когда он протянул его Певаре, оказалось, что ткань заморожена. — Подержи на ране, — сказал он. Скажешь мне, если почувствуешь сонливость. Твое состояние может ухудшиться, если ты заснешь.

— Ты волнуешься за меня? — улыбнувшись спросила она, выполняя его предписание.

— Да просто… как ты тут говорила? Надо беречь свои средства?

— Да уж, — сказала она, прижимая замороженный платок к голове. — Так ты разбираешься в медицине, а?

— Когда-то в городе я был учеником у Мудрой, — ответил он рассеянно, опускаясь на колени, чтобы связать павших людей. Певара рада была отпустить плетения Воздуха, хотя продолжала удерживать щиты.

— Мудрая взяла ученика мужского пола?

— Не сразу, — сказал Андрол. — Но это… это долгая история.

— Отлично, долгая история не даст мне заснуть, пока остальные придут за нами. Эмарину и остальным велено было побыть на виду, чтобы у них было алиби, если обнаружится исчезновение Добзера.

Андрол посмотрел на нее, переместив свет. Затем пожал плечами, продолжая свою работу.

— Это началось, когда я потерял друга, умершего от серебряной лихорадки во время бегства из Майенна. Когда я вернулся на материк, то подумал, что мы могли бы спасти Сейера, если хоть кто-нибудь из нас знал, что делать. Так что я отправился на поиски того, кто мог бы научить меня…

Глава 4

Преимущества Уз

— И так все закончилось, — сказала Певара, она сидела, прислонившись к стене.

Андрол улавливал ее чувства. Они сидели в той же кладовой, где боролись с людьми Таима, и ждали Эмарина, который утверждал, будто сможет разговорить Добзера. Сам Андрол не понимал в допросах. Аромат зерна сменился тошнотворным зловонием. Иногда оно портилось внезапно.

Певара вдруг притихла, как внешне, так и внутренне, потому что заговорила о том, как руками старых друзей уничтожили ее семью.

— Я все еще ненавижу их, — сказала она. — Я могу думать о своей семье без боли, но Друзья Тёмного… Я ненавижу их. Но, по крайней мере, я получила хотя бы небольшое возмещение, ведь Темный наверняка не стал их защищать. Они всю жизнь верно служили ему, надеясь на место в его новом мире, а Последняя битва произойдет через много лет после их смерти. Я полагаю, живущим служителям его будет не лучше. Как только мы выигрываем Последнюю битву, он завладеет их душами. Я надеюсь, что их наказание окажется долгим.

— Ты так уверена, что мы победим? — спросил Андрол.

— Конечно, мы победим. Это не вопрос, Андрол. Мы не можем позволить себе проиграть.

Он кивнул.

— Ты права. Продолжай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги