Читаем Одинокое дерево полностью

И мать рассказывала истории, которые Николас слышал уже тысячи раз и предпочитал всем сказкам мира. Виолета, мамина подруга детства, сама была сказочной героиней его детства. Историями про Виолету мать потчевала Николаса, когда он, совсем маленький, плохо ел; ими же убаюкивала его по ночам. Другие ему не нравились. Для него Виолета была самой сильной, свободной и благородной, лучше Амазонки, Робина Гуда и всех прочих. Он не разбирался, какие мамины истории действительно случились во времена ее детства, а какие она вынуждена была сочинить, чтобы утолить жажду сына. Но все их Николас знал наизусть, и, если иной раз мать забывала что-то и рассказывала историю не так, он ее поправлял, напоминая те или иные детали.

И вот Виолета вернулась – столь загадочная и в то же время столь знакомая. Когда Николасу рассказали о ее появлении, он разволновался так, будто спустя годы обрел давно утраченного родственника. Он хотел было пойти к ней пообщаться, но не решился. Однако все думал и думал о ней и очень беспокоился. Раз в неделю он приходил к ее дому и тайком оставлял корзину со всем необходимым у двери, но знакомство отложил до лучших времен. В глубине души он надеялся, что мать скоро поправится и они вместе пойдут повидать ее старинную подругу.

За много лет Николас ни разу не слышал, чтобы хоть кто-то из деревенских говорил о Виолете. Он даже думал, что, может, она уже и умерла. Только его мать, кира-Василия, вспоминала Виолету: иногда рассказывала сказки о ней, а иногда, отправляясь в церковь, просила поставить за нее свечку.

– Раз уж я не знаю, где она сейчас, и не могу послать ей весточку, так зажгу свечку, чтобы хоть так передать ей мои добрые пожелания, – говаривала она.

Николасу было грустно, что он никогда не знал такой дружбы, какая связывала когда-то Виолету и его мать. Он думал о том, что и своей подрастающей дочери будет рассказывать вместо сказок захватывающие истории про полное приключений детство ее бабушки и госпожи Виолеты.

– Расскажи мне, мама, ту историю, где вы полезли на скалу в Апатитос, чтобы поймать лисичку.

– Ах, мальчик мой, она, бедняжка, была совсем больна и хотела отвести нас к своим лисятам, чтобы мы о них позаботились. Что тут сейчас вспоминать?

– Нет, мама, не так. Расскажи с самого начала, как это было, все-все расскажи.

И мама Николаса подбирала нити воспоминаний и рассказывала историю с самого начала. У нее выходила настоящая сказка, только «жили-были в некотором царстве, в некотором государстве» не хватало. В конце – всегда при живом участии Виолеты – клубок разматывался, и загадка разрешалась.

– Мне, мальчик мой, было страшно. «Да куда мы пойдем, ты совсем уже с ума сошла, – говорила я ей. – В пустошах будем лису выслеживать? А если эта плутовка заведет нас туда, откуда не выйти? Пойдем отсюда, мы потеряемся в темноте, и волки нас загрызут». А Виолета знай твердит свое: «Ты бы видела ее глаза, Василия! Если бы ты посмотрела в них, то все бы там прочла». «Ну, раз уж ты видела ее глаза, что же там читалось?» «Виолета, возьми свою подружку Василию, приди с ней и спаси моих лисят до того, как начнется буря». Она всегда из меня веревки вила, всегда добивалась своего. Я потащилась за ней, но сама себе поклялась, что это – последний раз, больше я на ее уговоры не поддамся. Однако, когда мы вернулись из пустошей с расцарапанными ногами, зато с лисятами на руках, я была горда своей подружкой; знала, что, сколько бы раз она меня ни попросила куда-то пойти, я пойду: есть в ней что-то такое, чего ни в ком больше нет. Словно с ней говорят все живые существа этого мира, словно она понимает их язык.



– И где вы их спрятали, мама, тех спасенных лисят? – спросил Николас. Он никогда не мог уснуть, не дослушав историю до конца, пусть и знал ее наизусть.



– О, мы устроили их в старой заброшенной конюшне на окраине деревни. Каждый день ходили кормить их, пока их мать боролась с судьбой. Ее сильно ранили, но она не хотела оставлять своих беззащитных крошек. Однажды мы пришли, а она уже окоченела. Лисята чуяли ее запах, пытались ее вылизывать, да только жизнь уже покинула ее. Мы отнесли ту лисицу к Одинокому Дереву и похоронили под ним, как положено, а затем вернулись в конюшню. В тот день Виолета не пошла к своим, хотя и понимала, что потом получит взбучку, какой прежде не видывала. «Я не оставлю лисят одних. Ты не знаешь, что это такое – потерять мать», – сказала она мне тогда. Она провела с ними два дня и две ночи, не отходя ни на секунду, а когда вернулась домой, отец избил ее – так, что вся ее кожа почернела от синяков. Непреклонным он был, жестким, ни с кем в деревне не водил дружбы. Злобой лютой, говорили многие, свел в могилу собственную жену. Слушала я это и дрожала за свою Виолету, но она все терпела молча, ни слова мне не сказала о том, что ей приходилось выносить.

– А лисята, мама, с ними что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже