Читаем Муладхара Чакра полностью

«Сейчас мы вступаем в Адхара-лотос. Он прикреплен ко рту (входу) Сушумны и расположен между анусом и половыми органами».

В этом отрывке чакра Муладхары, лотос Муладхары назван Адхара. В современной литературе чаще встречается название Муладхара. Слово «Муладхара» можно перевести следующим образом - основополагающий, поддерживающий центр или то, на что все опирается, корневой центр. Подобно тому, как дерево опирается на корень, структура наших внутренних каналов и центров опирается на расположенный в основание нашего тела центр.

В тексте «Шат Чакра Нирупана» как раз описание этого центра начинается с того, что дается сразу локализация. Это район крестца, половых органов, основания нашего тела. Мы можем почувствовать его, когда сидим в медитации в позе лотоса. Сказано, что здесь же находится вход в центральный канал. В дальнейшем, мы узнаем, что там же расположена энергия Кундалини. В этом отношении Муладхара чакра достаточно сложная. Мало того, что это вход в центральный канал, мало того, что принцип земли, отвечающий за принцип обоняния, мало того, что отвечает за эмоцию, такую как страх, так это еще и то место, где дремлет или спит энергия Кундалини, о которой здесь тоже будет далее сказано.

Текст:

«У него четыре лепестка».

Давайте будем рисовать. Итак, начинаем рисовать лотос с четырьмя лепестками.

Текст:

«На лепестках буквы блестящего золотого цвета от Ва до Са».

Итак, подписали, что лепестки у нас малинового цвета.

Соответственно, на этих четырех лепестках написаны соответствующие буквы санскритского алфавита. Это буквы Ва, Ща, Ша, Са. Санскрит построен на слоговом алфавите, то есть любая буква там представляет из себя слог, заканчивающийся на букву «а». Поэтому, когда говорят буква, на самом деле произносится, как слог. Нарисовали, соответственно, эти буквы слога. И они были нарисованы блестящим золотым цветом.

Текст

«Здесь Чакра земли, окруженная восемью сияющими копьями».

Итак, подписали: «принцип земли». Значит, эту чакру окружили восемью сияющими копьями. Нарисовали восемь копий, которые своими острыми частями смотрят вовне и, соответственно, с восьми сторон окружают эту чакру.

Текст:

«Она ярко-желтого цвета и прекрасна, как молния, и Биджа-Дхары (слог ЛАМ) в ней».

Далее мы сталкиваемся с очень такой интересной подробностью. У принципа земли есть своя мантра, основополагающая мантра земли. Это та мантра, которая именно породила принцип земли и звучит она как слог «ЛАМ». Поэтому в центре чакры написали слог «ЛАМ».

Текст:

«Сейчас мы вступаем в Адхара-лотос. Он прикреплен ко рту (входу) Сушумны и расположен между анусом и половыми органами. У него 4 лепестка малинового цвета, и его головка свисает вниз. На лепестках буквы блестящего золотого цвета от Ва до Са. Здесь Чакра земли, окруженная 8 сияющими копьями. Она ярко-желтого цвета и прекрасна, как молния, и Биджа-Дхары (слог ЛАМ) в ней. Украшенный 4 руками и восседающий на царе слонов, он несет дитя-творца, блистающего как восходящее солнце; у него 4 руки, и четырехкратно богатство его лотосоподобного лица».

А дальше идет резкий разворот. И даже западный человек не понимает, о чем здесь пишут - вроде, про лепестки, копья, про какие-то слоги, мантры, и вдруг дается такое описание бога-человека, существа, непонятно, кого. Это типичное описание чакры. С одной стороны, дается абстракция в виде лепестков, мантр, какой-то геометрии, а потом как бы на нее же накладываются какие-то образы человекоподобные. Получается, с одной стороны, у вас выстраивается ряд из символов, а с другой стороны, ряд из образов. И если вы начинаете размышлять над этими символами, над этими образами, как раз в основании вашего тела, то вы, с большой легкостью, преодолевая какие-то наслоения грязи, добираетесь до внутренних структур, ощущений этой чакры. Таким образом легче и быстрее познать ту или иную чакру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я есть То
Я есть То

Нисаргадатта Махарадж (1897-1981) — реализованный Учитель Адвайты (учение недвойственности) из Индии.Книга содержит собрание бесед Нисаргадатты Махараджа, систематизированные и опубликованные Морисом Фридманом, с большой силой и убедительностью раскрывающих природу подлинной реальности. В ней даются исчерпывающие ответы на вопросы, связанные с поиском на духовном пути, отвечающие запросам всех типов искателей.Эта замечательная книга выдержала свыше 20-ти переизданий только в Индии, в США недавно вышло 12-ое её переиздание, переведена на многие европейские языки, неизменно вызывая мощный резонанс у тех, кто читает её с искренней заинтересованностью. Нисаргадатта Махарадж не предлагает никакую идеологию или религию, но лишь тонко раскрывает тайну Истинной Реальности. Его послание просто, прямо и возвышенно.«...Я делаю то, что нужно, спокойно и не прилагая усилий. Я не следую никаким правилам и не создаю свои правила. Я теку вместе с Жизнью с верой и без сопротивления.»«...Когда вы поймёте, что личность — просто тень реальности, а, не сама реальность, ваши раздражение и беспокойство исчезнут. Если вы согласитесь быть ведомым изнутри, ваша жизнь станет захватывающим путешествием.»«...В мире нет хаоса, кроме хаоса, создаваемого вашим умом. Он создан вашим «я», в том смысле, что в его центре находится концепция о себе как о вещи; отличной и отдельной от других вещей: В действительности вы не вещь и не отдельны. Вы являетесь бесконечной потенциальностью, неистощимой возможностью. Вы есть, поэтому возможно всё. Вселенная — это просто частичное проявление вашей неограниченной способности превращаться».

Нисаргадатта Махарадж

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика