Читаем Мать ученья полностью

— На самом деле я доверяю тебе больше, чем всяким там «экспертам», — сказал Зак. — Просто… Я не хочу, чтобы на мне использовали магию разума. Пустить кого-то в мои мысли — последняя мера. Даже если это внушение существует — это не срочная проблема. Сейчас оно, по сути, уже не важно. Я лучше научусь сам справляться с подобным.

— Как скажешь, — уступил Зориан. Они уже спорили об этом; повторение ничего не даст. — К другим новостям, я поспрашивал в классе насчет Вейерса…

Он пересказал Заку то немногое, что удалось узнать от одноклассников. Само собой, важнейшим был тот факт, что Дом Боранова, похоже, также разыскивает Вейерса.

— Проклятье, — сказал Зак. — Получается, ломиться в их поместье нет никакого смысла?

— Если не найдем Вейерса до конца цикла, наверное, стоит все равно попробовать. Просто на всякий случай. Но если они действительно ищут его, тогда, конечно, его там нет.

— Не понимаю, — сказал Зак. — Кто-то вроде него слишком заметен, чтобы просто исчезнуть. Одни только глаза чего стоят — большинство встречных сразу обратят внимание. Но он как сквозь землю провалился. Может, физически вышел из петли?

Зориан нахмурился. Теоретически, это было возможно. Копии людей в петле столь же реальны, как и оригиналы — без вмешательства Стража копия, вероятно, могла выйти из карманной реальности в настоящий мир.

— Думаю, это возможно, но не будем торопиться с выводами, — сказал он. — Давай сначала попробуем отыскать его, и посмотрим, что получится.

— Я просто не вижу, что еще мы можем попробовать, — пожал плечами Зак. — Кроме проникновения в поместье Боранова, что, как мы уже знаем, практически наверняка тупик.

— Цикл только начался, — возразил Зориан, хоть и был внутренне согласен с Заком. — Поживем, увидим, вдруг он где-то объявится. Может, его Дом, располагающий куда большими ресурсами, найдет его первым.

А пока им и без того было, чем заняться.


Всю следующую неделю и Зак, и Зориан постепенно постигали науку Ксвима и Аланика и продолжали искать Вейерса. Увы, наследник Боранова не появлялся, и все его поиски не увенчались ничем. Даже расширив охват с Сиории на соседние поселения, они ничего не добились.

Зак склонялся к мысли, что Вейерс не стал торчать в городе, а отправился куда-то далеко. В этом случае искать его следовало в начале цикла, не дав времени отдалиться. Идея была не хуже любой другой, но прямо сейчас — бесполезна. И она не объясняла, зачем Вейерсу бежать из города.

Несмотря на бесплодность поисков, Зориан был доволен. У них наконец была рабочая версия о личности Красного, Аланик вновь согласился учить его магии душ, да и все личные проекты неплохо продвигались. Он даже сумел убедить Тайвен, что они с Заком — путешественники во времени, хотя добиться этого было непросто.

Изначально он признался Тайвен, чтобы продолжить разработку идеального плана тренировок для нее. Однако, когда она наконец поверила, она решила помочь — найдя спарринг-партнера его уровня; по ее словам, это лучший способ развития боевого мага, а то с одними манекенами и подземными монстрами он уже начал застаиваться. В итоге она выставила против него ребят из своей группы — и нескольких ее бывших однокурсников, кого сумела убедить.

Он победил в примерно половине схваток. Мог бы победить во всех, но использование ментальных сил и своих зачарованных предметов противоречило самому духу учебного поединка.

— Мне иногда хочется попробовать самой, — как-то сказала Тайвен. — Но по-настоящему, а не когда ты ограничиваешь себя только заклинаниями. Но что-то подсказывает, что тогда ты надерешь мне задницу, а моя гордость такого не переживет.

— Угу, в этом случае я просто продавлю твои ментальные щиты и выключу тебя, — сказал Зориан. — Ты просто не успеешь побить меня, пока держатся твои щиты. Раньше успевала, но не сейчас.

— Догадываюсь, — кивнула она. — И это не говоря уже о всей той взрывчатке, что ты носишь на себе. Я видела ваши с Каэлом тесты алхимических гранат. Учитывая, сколько ты их наделал — наверное, достаточно просто бросить все и подорвать. Они обходятся столь же дорого, как я думаю?

— Еще дороже, — поморщился Зориан. — Сами по себе гранаты — еще ничего, но эксперименты для улучшения их рецептуры просто губительны для моего кошелька. Я уже практически на мели. Видимо, придется все-таки грабить заговорщиков.

Тайвен скорбно покачала головой.

— И ты так спокойно об этом говоришь, — упрекнула она. — Думаю, эта временная петля на тебя плохо влияет.

— Забавно, большинство знакомых считают, что петля улучшила мой характер, — улыбнулся Зориан. — Но да, в некотором смысле я становлюсь хуже.

Поболтав еще чуток о морали временной петли и допустимом поведении для путешественника во времени, они разошлись по домам.

На следующее утро Зак и Зориан постучались в кабинет Ксвима, явившись на очередное занятие. Вот только куратор уже был не один.

Там был Аланик. Когда Зак и Зориан вошли, эти двое спокойно беседовали, прихлебывая чай, как парочка давних друзей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Генри Блэквуд , Элджернон Блэквуд

Приключения / Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы