Читаем Изгнанники полностью

Жители колонии повозмущались – но все было законно. Тогда они, не долго думая, национализировали все, что построили русские. Те безропотно, как это было еще в далекие раннекосмические времена, убрались. Ну а на следующий день над планетой появилась русская эскадра, и с тех пор планета называлась Новый Ревель, а ее жители оказались в полной заднице и лишились всего, что имели, в том числе и своей планеты.

Ну, мировое сообщество в очередной раз возмутилось. Русские в ответ уже привычно показали всем неприличный жест, и все возмущенные так же привычно заткнулись. А вот теперь эстонские пираты, похоже, подогревались еще и чувством уязвленной национальной гордости. Хотя, говоря по чести, было бы чего там уязвлять.

Страшного ничего, конечно, не было – ну что смогут сделать четыре десятка чухонцев, никем и никогда всерьез не воспринимаемым, против двадцати, пусть и бывших, имперских десантников, усиленных, к тому же, боевыми роботами и находящимися на своей территории? Да ничего, эстонцев порвали, как Тузик грелку, после чего сами перешли на их корабль, вырезали всех, кто там находился, а саму развалюху, как законный военный трофей, продали все тем же перекупщикам. Но всех удивил Джош, который не только не спрятался, а принял активное участие в обороне корабля, и даже завалил ножом одного из вражеских абордажников, благо на приличные боевые скафандры у них, похоже, просто не было денег.

Ну что же, храбрость Джош доказал, умение владеть ножом – тоже, оружие себе захватил… Раз так – пусть остается, это единогласно решило общественное мнение, и Джош остался, пусть и младшим, но полноправным членом экипажа. И вот теперь он, как будто на него не действовали ни качка, ни усталость, таскал людям еду, напитки, лекарства, словом, крутился, как мог.

На пульте замигал сигнал вызова – мерцающий красный огонек. Соломин протянул руку, щелкнул переключателем, надеясь, что это из группы локационного дозора. Экран, на который обычно шла информация, был выключен – техники обнаружили какую-то неисправность и сейчас копались в дремучих недрах ходового компьютера, только ноги из-под пульта торчали. Ничего страшного, в случае боя командовать все равно придется из боевой рубки, оттуда же можно было и управлять кораблем. Ну а если не успеют починить ходовой компьютер – тоже не смертельно, благо резервный компьютер был в полном порядке. Однако идти в боевую рубку сейчас не хотелось, что же касается мелких неудобств, вроде невозможности мгновенной авторизации сигнала, то Соломина они мало беспокоили. К тому же сейчас была не его вахта, в боевой рубке находился старпом.

– Командир, – закашлял динамик голосом старшего механика. – У нас опять третий реактор потек.

– Хреново, – хладнокровно ответил Соломин. – Чем нам это грозит?

– В течение ближайших трех часов будем иметь семь реакторов вместо восьми.

Капитан на мгновение задумался. На корабле восемь реакторов, для полноценного функционирования всех систем, включая форсаж маршевых двигателей, достаточно шести, два оставшихся – резерв на всякий случай. Значит, ничего страшного, единственное, что хреново – это то, что за этот поход злосчастный третий реактор течет уже вторично. Что поделаешь, техника без ремонта постепенно начинает сдавать, износ никуда не денешь. Ладно, разгребутся с заданием, получат деньги – можно будет и подрихтовать корабль, а то потом проблем не оберешься.

– Хорошо, Вячеслав Павлович, работайте. Можете не торопиться.

Ну вот, разобрались с проблемой. Теперь поспать бы… Хрен поспишь. Мало того, что мутит, так еще и чаю напился, после него заснуть сложно. Да и на вахту через час уже. Соломин встал, потянулся, разминая затекшую спину, и решительно вышел из рубки – если не получится поспать, значит, стоит пройтись, посмотреть хозяйским взглядом, все ли в порядке. Ну а тупо сидеть, зря теряя время, не стоит в любом случае.

Однако пройтись ему не дали. Вновь замерцал сигнал вызова, и, на сей раз, это был сигнал разведчиков. На пределе дальности локаторов был обнаружен корабль, быстро приближающийся к месту засады. Коротко поблагодарив, Соломин бегом помчался в боевую рубку, и успел как раз вовремя – аппаратура только-только идентифицировала неизвестный корабль. Увы, на курьера он был похож не больше, чем "Эскалибур" – на филиал женского монастыря. Обычный транспорт небольшого тоннажа, всего-то втрое больше "Эскалибура" – массивный, с грубыми обводами, удобный для транспортировки контейнеров с грузами, но и только. И что он сволочь, здесь делает? Если курьер появится прямо сейчас, придется его уничтожать – свидетели в таком деле не нужны. Ну а если не придет, стоит его догнать, благо скорость транспорта невеликая, поэтому курс надо зафиксировать. Мало ли что – не зря же они, в самом-то деле в этой болтанке который день мучаются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения