Читаем Изгнанники полностью

Напоминающий акулу, собирающуюся заглотить малька, "Эскалибур" неторопливо приблизился к обездвиженному, летящему в пространстве неизвестно куда и при этом хаотично вращающемуся курьеру. Ну а дальше – дело техники. Навыки абордажа экипажем "Эскалибура" были не раз и не два были отработаны еще на учениях, закреплены в боях и доведены до автоматизма за время пиратской охоты. Сначала уравнять скорости. Потом силовой захват останавливает вращение курьера. Дальше возможны два варианта – высадка десанта на абордажных ботах или жесткая швартовка. Первое безопаснее – вдруг да найдется среди врагов камикадзе, который предпочтет подорвать свой корабль, но не сдаться. Такие бывали среди русских, японцев, немцев, да и у остальных встречались, пусть и реже. При жесткой швартовке взрыв трофея мог всерьез повредить и даже уничтожить атакующий корабль. Однако лет десять назад было разработано так называемое поле подавления, которое стопорило ядерные и термоядерные реакции, глушило кварк-реакторы и вообще все сложнее электричества. В результате сейчас жесткая швартовка применялась все чаще. Тем более грешно было не применить ее в конкретном случае – если пассажиры настолько важны, вряд ли экипаж рискнет подрывать свой корабль, а и рискнет и даже, невероятно, сумеет – не страшно. Повредить обшивку линейного крейсера – задача непростая даже для тяжелой артиллерии, а уж взрыв небольшого кораблика в условиях космоса, когда ударная волна отсутствует в принципе, и вовсе не опасен. Так что не прошло и пяти минут, как два корабля, большой и маленький, были намертво сцеплены друг с другом.

– Все помните? – спросил Соломин у абордажников. Те уже собрались в шлюзовой камере и в своих бронированных скафандрах напоминали закованных в панцири раков, хотя, в отличие от раков, были отменно гибкими и подвижными. Там же стояли штурмовые роботы, но в поле зрения камеры они не попадали и потому на экране в рубке видны не были.

– Не волнуйся, командир. Все сделаем, как надо, – командир десантной группы весело улыбнулся, по-устаному козырнул и обратным движением руки захлопнул забрало гермошлема. Позади него в точности повторили этот жест его подчиненные. Лихие парни, они совершенно не опасались того, что несколько минут спустя им придется вступать в бой. Хотя, с другой стороны, вряд ли кто-то на курьере сможет оказать им достойное сопротивление. Лучшие в мире солдаты с лучшим в мире оружием и в лучшей в мире броне, они готовы были сокрушить кого угодно.

– С Богом! – Соломин козырнул в ответ и в очередной раз поймал себя на мысли о том, что, став пиратами, все они начали куда большее внимание уделять внешней атрибутике службы, чем когда были еще матросами и офицерами военного флота. Это была одна из тех немногих ниточек, которая связывала их всех с прошлым, с теми временами, когда они еще не были, если уж называть вещи своими именами, бандитами с большой дороги, а были частью могущественнейшей из империй, и, возможно, как и многие военные, лучшей, хотя и небольшой частью.

Однако предаваться ностальгии времени не было. От "Эскалибура" к плененному кораблю уже тянулся длинный гофрированный шланг абордажного кессона. Еще несколько секунд – и он уперся в корпус курьера, и микророботы тут же намертво приварили его аккурат напротив люка. Все это было сделано как для удобства десанта, так и для того, чтобы не разгерметизировать случайно весь корабль, убив при этом пассажиров, из-за которых и разгорелся, в общем-то, весь сыр-бор. Минуту спустя кессон заполнился воздухом, и по нему, гремя ногами по металлу пола, неторопливо двинулись сопровождаемые роботами десантники.

Вышибной заряд вынес парадный люк курьера аккуратно и точно. Подошедший боевой робот ловко зацепил искореженную броневую пластину, сорванную с креплений, своими клешнеобразными лапами и рывком вырвал ее наружу. Изнутри курьера почти сразу начали стрелять, на броне робота заблестели вспышки попаданий, однако повредить такую громадину из малокалиберного ручного бластера, аналога древних пистолетов, можно было даже не пытаться – все равно бесполезно.

Робот тяжело шагнул вперед. Одновременно наплечный роторный лазер открыл огонь. Идея роторного лазера была почерпнута из древних пулеметов Гатлинга. Бич любого мощного боевого лазера – перегрев ствола, а при вращении стволы успевали хотя бы частично остывать, что заметно повышало скорострельность. Сейчас, когда заработал лазер, казалось, что по нутру корабля ударил поток огня.

Следом за роботом в проем, чуть пригибаясь, с неожиданной для столь громоздких фигур легкостью скользнули десантники. Замыкал процессию второй робот, обозревающий все вокруг и в любом направлении, настороженно поводящий стволом лазера, но пока не стреляющий. Сразу же вслед за этим связь прервалась, экранируемая корпусом курьера, но это было в порядке вещей и беспокойства не вызвало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения