Читаем Инферно полностью

Ира, идущая впереди, не оглядываясь, показала ему ладонь с растопыренными пальцами: не стреляй, мол! Руслан увидел, что она перехватила поудобнее палку и побежала на собаку.

Та, видно, не ожидала такого. Она попятилась, присела на напряженных лапах, готовая в любой момент атаковать или убегать. Ира подскочила к ней и с размаху огрела по голове.

В последний момент собака увернулась и завизжала — палка торцом попала по второму уху, и оно тоже безвольно повисло. Из глубокой раны толчками полилась на черную шкуру бурая кровь.

Собака, продолжая истошно выть, опрометью кинулась в лес. Видно, по голове ей тоже хорошо попало — она врезалась в дерево и отлетела в сторону. Но тут же вскочила и скоро скрылась за деревьями. Её жалобный стон ещё долго слышался в лесу.

— Быстрее! — крикнула Ира, обернувшись. — Надо бежать! Она сейчас всю стаю приведет!

Руслан по примеру Иры перебросил ремень автомата через голову, на левое плечо, и бросился за девушкой, ровным шагом стайера бегущей по дороге.

Они начали подниматься по склону низины вверх, пока дорога почти не сровнялась с естественным уровнем земли в этом месте. Ира свернула на дорогу и побежала ещё быстрее. Руслан чувствовал, что в таком темпе он долго не протянет. Откуда только силы берутся у этой девчонки?!

Руслан не знал, каких трудов стоило Ире не оборачиваться каждую секунду. Но она сразу поняла, что, если не потащит его буквально силой за собой, он тут же раскиснет и остановится, погубит и себя, и её. Силу заменил страх. На редких привалах он рассказал ей о своей дороге в Уральск — больше всего он боялся теперь остаться в лесу один.

Через полчаса гонки за спиной послышался собачий лай. Ира увеличила темп. Руслан уже ненавидел её. Или она надеется, что сможет убежать от стаи? И сколько они так смогут бежать? Ещё полчаса, и он свалится на растрескавшийся асфальт, гонись за ним хоть сам чертов пес.

На вершине подъема Руслан оглянулся. Два десятка собак, заняв всю ширину дороги, веером неслись за ними. До них был километр, может, чуть меньше. Руслан удивился, что он с такого расстояния слышит их лай и нетерпеливое рычание.

Вид преследующего врага придал сил. Руслан почти догнал Иру.

По бокам дороги замелькали в лесу чёрные остовы сгоревших деревьев. Сначала одно, потом ещё несколько. Слева и справа, их становилось все больше, пока чернота не слилась и не поглотила последние живые деревья. Удивительно, но в сгоревшем лесу было светлее — кроны елей не мешали пропускать свет. Но зелень травы уже затянула землю под черными деревьями. Черное и зеленое — казалось, они попали в электронную плату, картинки которых видели в старых журналах.

Дорога пошла под уклон, Ира ещё прибавила. Но теперь, когда дыхание собак чуть ли не смешивалось с их собственным, каждое движение давалось легко. Руслан даже вырвался вперёд. Дождь заливал разгоряченное лицо, капли воды то и дело попадали ему в рот, и Руслан в конце концов закашлялся и сбился с дыхания. Он покачнулся и толкнул Иру, оказавшуюся рядом. Девушка упала, Руслан сам еле устоял на ногах, но сумел выровняться и побежал дальше, не оглядываясь.

— Стой! — услышал он за спиной. — Руслан, стой!

Сначала он решил, что ошибся, а потом услышал тоскливый вой и мельком, на ходу, обернулся. То, что он увидел, заставило его остановиться и медленно пойти назад.

Ира сидела на асфальте. Она как раз обернулась к нему ещё раз и крикнула:

— Руслан! Иди… — Она осеклась, увидев, что он уже возвращается, и отвернулась.

На вершине подъема, с которого они только что сбежали, стояла вся стая. Собаки нетерпеливо скулили, нервно кружились на месте и гулко лаяли. Самые злые хватали зубами слабых, ещё больше увеличивая сумятицу в стае. Несколько дворняг, вытянув морды в сторону беглецов, тоскливо выли.

Казалось, стая уперлась в невидимую стену. Одна из собак, из-за дождя Руслан не был уверен, но вроде эта была та самая черно-рыжая сука, что выследила их, отбежала на несколько метров вперёд и взвыла, глядя вверх. Её товарки предостерегающе залаяли, и разведчик вернулась обратно, словно не решаясь пересечь магическую черту.

— Быстрее пойдём! — Ира уже стояла рядом, вытирая с лица тонкими розовыми пальцами капли дождя. — Нечего терять время!

Она тяжело дышала, исподлобья глядя на Руслана. Потом отвернулась и пошла по дороге дальше.

— Что это? — спросил он её, догоняя.

— Что «что»? — покосилась она на него.

— Почему они остановились?

— Откуда я знаю?

— Ты что, не понимаешь?! Это же что-то значит! Они боятся идти дальше!

— Ну и что? — равнодушно спросила Ира.

— Как ну и что?! Да нас разорвут просто! Тут чертов пес где-то… Или вообще этот… демон!

— Демоны только возле городов живут… А до Лисинска ещё километров десять, не меньше. Нет, это демопес.

— Да какая разница?! Ты что, дура? Нельзя туда идти! Нас же сожрут!

Руслан схватил Иру за руку и остановил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги