Читаем i 7c846b6ec6399bd2 полностью

и которые будут впоследствии» (Победа, 1). Что же до остальных людей, даже

сподвижников (да будет доволен ими Аллах), то о них не было сказано ничего подобного, за исключением, разве что, участников битвы при Бадре: «Посмотрел Аллах на

участников битвы при Бадре и сказал им: «Делайте, что пожелаете, я уже простил

вам».

Таким образом, мы видим, как суфии превозносят своих шейхов до уровня пророков,

наделяя их свойствами, присущими только им, и приписывая им прощение прошлых и

будущих грехов, а иногда и до уровня самого Аллаха, приписывая им способность

распоряжаться миром и использовать слово «Будь», - и оно сбывается, - в своих целях.

При этом суфии не говорят прямо, что их шейхи – пророки или божества… Что же

отвратительнее ваших действий, о суфии!

24 - Обход (ат-таваф) вокруг могил

Суфизм: его последователи совершают обход вокруг могил своих шейхов и их

родственников и считают это действием, угодным Аллаху, и приближающим их к Нему.

Мы видим, например, как последователи Кунта - хаджи посещают могилу его матери

Хид в Иртине(?) в Чечне и обходят ее семь раз, и совершают земной поклон, и

прикасаются к ней и целуют ее и кланяется ей, возвеличивая ее, и делают то, чего не

делают даже паломники с Ка’абой во время совершения хаджа, и, уходя, пятятся назад, не

поворачиваясь спиной до тех пор, пока могила не скрывается от их взоров.

И подобных могил в мире много, в Дамаске – могила Мухйиддина ибн ‘Араби, в Багдаде

- Абдуль-Кадира аль-Джиляни, в Египте – Ахмада аль-Бадави. Такие могилы есть и в

Судане, и в Йемене, и в Индии и в других странах исламского мира – их посещают,

совершают обход вокруг них и приносят на них жертвы.

Ахлю-с-Сунна ва-ль-Джама’а: считают, что обход (ат-таваф) является поклонением, а

поклонение кому-либо, кроме Аллаха, запрещено. И Ислам вменил нам в обязанность

только обход вокруг Ка’абы, и нет такого места, вокруг которого дозволено совершать ат-

таваф, кроме Ка’абы, - будь-то могила, или дом, или дерево, или камень, или что-то

другое. Сказал Всевышний: «Затем пусть они завершат свои обряды, исполнят свои

обеты и обойдут вокруг древнего Дома (Ка’абы)» ( Паломничество, 29).

И мы не знаем такого случая в истории Ислама, когда кто-то из сподвижников или

представителей последующих поколений совершал обход вокруг могилы Пророка (да

благословит его Аллах и приветствует), а ведь если бы существовала на свете могила, достойная возвеличивания ее путем совершения ат-тавафа, то это, конечно, была бы

могила Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), а после нее – могилы

сподвижников, но никто из мусульман не совершает обход ни вокруг могилы Пророка (да

благословит его Аллах и приветствует), ни вокруг могил сподвижников. Так как же

последователи суфизма делают это с могилами тех, кто появился на свет спустя долгие

века?!..

Поистине, обход вокруг чего-либо, кроме Ка’абы, как это делают суфии с могилами

своих шейхов, является поклонением, а поклонение кому-либо помимо Аллаха запрещено.

Сказал Всевышний: «Твой Господь предписал вам не поклоняться никому, кроме

Него… » (Ночной перенос ,23). И сказал Он также: «Он повелел, чтобы вы не

поклонялись никому, кроме Него. Это и есть правая вера, но большая часть людей

не знает этого» (Йусуф, 40).

И кто делает это, тот совершает ширк (да убережет нас Аллах от этого!). А ширк, братья

мои, делает недействительными все добрые дела и ввергает навечно в Огонь

совершающего его. Сказал Всевышний: «Тебе и твоим предшественникам уже было

внушено: «Если ты станешь приобщать сотоварищей, то тщетными будут твои

деяния и ты непременно окажешься одним из потерпевших убыток» (Толпы, 65). И

сказал Он: «Но если бы они приобщили сотоварищей, то стало бы тщетным все, что

они совершали» (Скот, 88).

Мой совет тем, кто посещает эти могилы и совершает обход вокруг нее, - прекратить

делать это и покаяться прежде, чем их постигнет смерть и они окажутся в убытке.

Поистине, я видел на дорогах Чечни много молодых людей, чей возраст не превышал

двадцать пяти лет, - они несли в руках сумки с провизией и необходимыми вещами, -

идущих пешком для посещения могилы Хид в Иртине(?) и обхода вокруг нее. И я очень

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Том 7. Письма
Том 7. Письма

Седьмой и восьмой тома Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова, завершающие Настоящее издание, содержат несколько сот писем великого подвижника Божия к известным деятелям Русской православной церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к родным и близким. Многие письма Святителя печатаются впервые по автографам, хранящимся в архивах страны. Вновь публикуемые письма будут способствовать значительному пополнению имеющихся сведений о жизни и деятельности святителя Игнатия и позволят существенно обогатить его жизнеописания. Наши публикации серьезно прокомментированы авторитетными историками, филологами и архивистами. Каждому корпусу писем предпослано обширное вступление, в котором дается справка об адресатах и раскрывается характер их духовного общения со святителем. Письма святителя Игнатия Брянчанинова принадлежат к нетленным сокровищам православной мысли, и ценность их век от века только повышается. Потому что написаны они великим мыслителем, духоносцем и любящим Россию гражданином.

Святитель Игнатий , Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий Брянчанинов

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Я есть То
Я есть То

Нисаргадатта Махарадж (1897-1981) — реализованный Учитель Адвайты (учение недвойственности) из Индии.Книга содержит собрание бесед Нисаргадатты Махараджа, систематизированные и опубликованные Морисом Фридманом, с большой силой и убедительностью раскрывающих природу подлинной реальности. В ней даются исчерпывающие ответы на вопросы, связанные с поиском на духовном пути, отвечающие запросам всех типов искателей.Эта замечательная книга выдержала свыше 20-ти переизданий только в Индии, в США недавно вышло 12-ое её переиздание, переведена на многие европейские языки, неизменно вызывая мощный резонанс у тех, кто читает её с искренней заинтересованностью. Нисаргадатта Махарадж не предлагает никакую идеологию или религию, но лишь тонко раскрывает тайну Истинной Реальности. Его послание просто, прямо и возвышенно.«...Я делаю то, что нужно, спокойно и не прилагая усилий. Я не следую никаким правилам и не создаю свои правила. Я теку вместе с Жизнью с верой и без сопротивления.»«...Когда вы поймёте, что личность — просто тень реальности, а, не сама реальность, ваши раздражение и беспокойство исчезнут. Если вы согласитесь быть ведомым изнутри, ваша жизнь станет захватывающим путешествием.»«...В мире нет хаоса, кроме хаоса, создаваемого вашим умом. Он создан вашим «я», в том смысле, что в его центре находится концепция о себе как о вещи; отличной и отдельной от других вещей: В действительности вы не вещь и не отдельны. Вы являетесь бесконечной потенциальностью, неистощимой возможностью. Вы есть, поэтому возможно всё. Вселенная — это просто частичное проявление вашей неограниченной способности превращаться».

Нисаргадатта Махарадж

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика