Читаем Границата полностью

две дълги дървени талпи, които на ръка трябваше да бъдат пъхнати през монтирани

на портата железни халки и тикнати във вдлъбнатини на стената. Докато жените

завършат задачата си, момчето вече беше свалено на земята от едър мъж, притичал

да свърши точно тази работа. Той имаше дълга посивяла брада и носеше кожени

ръкавици, подхвана хлапето пред себе си, все едно е чувал с боклук, и изтича навътре

в жилищния блок и надолу по някакво стълбище. Пред него отвориха врата, той на

практика захвърли товара си през нея и тя се затвори отново. Момчето чу ключът да

се превърта в ключалката.

Както откри след броени секунди, беше затворник.

На пода имаше застлан гол, надраскан бял линолеум. Надрани бяха и

боядисаните в жълтеникаво сиво стени. Момчето седна на пода, огледа помещението

и следите му заприличаха на драскотини от нокти. Забеляза също и дупки от

куршуми. Вратата беше укрепена с метални плоскости точно като портата на входа.

Върху френския прозорец към терасата също имаше метален лист, покрит и с

бодлива тел. Беше оставено само малко квадратно прозорче, през което да влиза слаб

лъч светлина. Липсваха всякакви мебели. Фасунгите бяха махнати, но разбира се, и

без друго нямаше ток, тъй че голите висящи жици просто напомняха за изгубеното

минало. Стените на помещението бяха нашарени с петна -бледи кафеникави останки

от пръски кръв.

Доволно просто да чуе отново гласа си, момчето каза:

- Дотук добре...

Но не беше само заради звука. Добре. Щом беше успяло да прекоси онова поле и

да се измъкне от паркинга въпреки гъмжащите горгони и мъгляви, значи щеше да

оцелее. Знаеше, че има силен инстинкт за оцеляване, макар че си нямаше понятие

кой е или откъде идва. Така че... дотук добре. И беше добре, понеже сега се намираше

сред хора, които може би се канеха да го натикат в казана, да го сварят и да го

излапат, но... е, може би подобни мисли не бяха особено добри, така че ги заряза. Но

поне беше сред хора, нали? И най-доброто беше, че в момента - поне в този момент -

в малкия си апартамент затвор се чувстваше в безопасност и поне засега нямаше

нужда да тича наникъде, и беше уморен, и имаше болки, така че тук беше добре

просто да поседи на едно място и да почака да види какво ще му се случи от тук

нататък.

Следващата случка не се забави особено много. Само след няколко минути

момчето чу ключът отново да щрака в ключалката. Сърцебиенето му се ускори.

Напрегна се и се оттласна назад по пода, за да притисне гръб до стената, и зачака, а

вратата се отвори и в едва-едва осветената стая влязоха трима души. Единият носеше

старовремска лекарска чанта и запалена маслена лампа, която след влизането си

вдигна към момчето. Другите двама бяха въоръжени с картечни пистолети, които

също държаха вдигнати към пленника.

Затвориха и заключиха вратата зад себе си.

- Стани - нареди единият от мъжете с оръжията. - Свали си дрехите.

- Какво? - попита момчето, все още замаяно от бягството си.

- Ставай - уточни въоръженият с дрезгав глас. - Сваляй дрехите.

Момчето се изправи на крака. Беше го заговорил именно мъжът, който го качи

на коня. Стори му се около четиридесетте, средно едър, но очевидно силен за ръста

си. Имаше прорязано от сурови бръчки лице с нос като ястребова човка и хлътнали

дълбоко, бдителни тъмнокафяви очи. Изглеждаше така, все едно не знае какво е

това усмивка. Подобна гримаса като нищо би му строшила физиономията. Беше

надянал износени дънки, кафяви работни ботуши и сива риза с навити ръкави, а на

главата му стоеше нахлупена тъмносиня бейзболна шапка. Имаше кафява брада,

прошарена със сиво. Кобурът на извънредно смъртоносното му оръжие висеше

празен плътно покрай хълбока, с прихванати около лявото му рамо ремъци. На

лявата му китка беше пристегнат много очукан на вид часовник без стъкло.

- Давай, синко - подкани мъжът с докторската чанта. Той беше по-възрастен,

сигурно към средата на шейсетте, белокос и спретнато избръснат, слаб и облечен по-

добре и от двамата - в синя риза и избелели панталони. Държеше се за останките от

живота си, поне колкото от тях съумяваше да запази. Някога може и да бе имал

приятелско и открито изражение, но сега лицето му изглеждаше измъчено и

напрегнато. В очи се набиваше кобурът на кръста му с пъхнат в него револвер. Този

тип също носеше часовник, поне на пръв поглед в прилично добро състояние.

- Ще ме убивате ли? - попита момчето.

- Ако се наложи - отвърна онзи със суровото лице. - Сваляй си дрехите. Веднага.

Третият - слаб и жилав, чернобрад, стоеше встрани недалеч от вратата. Момчето

прецени, че е избрал това място, за да има възможност за чист изстрел. Започна да се

съблича - бавничко, понеже костите го боляха и беше толкова изтощено, че можеше

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры