Читаем Дитя Дэона полностью

И Ширри вскрикнула. На стене, бросая блики, светилось разноцветное нечто, блестящее и подрагивающее, словно живое существо.

— Это радуга, — шепнул Сильверр и отступил на шаг. — Настоящая радуга, а не та, что искусственно создавали в своих цирках торговцы и обманщики.

Ширри приблизилась к стене напротив и коснулась радуги.

— А-а! — вскрикнула она, одернув руку. — Поймала, поймала!

И она восторженно посмотрела на Сильверра, который подошел к Ширри. Но на руке не было и следа разноцветного существа. Ширри вновь медленно коснулась ее пальцами, но безрезультатно. Ширри опять протянула руку. Потом хлопнула радугу, потом попыталась поймать руками…

И тут она услышала сдавленный смешок. Она повернулась влево — Сильверр едва сдерживал смех, глядя на попытки девушки поймать то, что поймать невозможно.

— Я знал, что ты странная, но что бы настолько…

Ширри вдруг посмотрела на Сильверра твердо и убежденно.

— Мы не можем оставить его здесь, оно погибнет, — серьезно произнесла она.

И Сильверр по-настоящему расхохотался.

Становилось жарко. Ширри распахнула плащ, преобразовала штаны в юбку до колена и снова присмотрелась к подрагивающей, тающей радуге.

— Нам пора, — тихо сказал Сильверр. — Еще пара минут, и мы сгорим заживо.

Глаза Сильверра странно блеснули. Он подошел к стене, на которой дрожала едва видная радуга, и раздвинул породу в стороны.

Ширри уже практически шагнула во тьму первого круга, но все же остановилась. Пряди ее светлых, переливающихся золотом волос тяжелыми кольцами рассыпались по спине. Она на миг взглянула на сине-фиолетовый купол над головой, на янтарный кристалл, зависший в вышине. Ей хотелось запомнить это мгновение — мгновение, когда впервые за всю свою жизнь поверхность подарила девушке не боль, а восторженную радость. Умиротворение.

Уже через минуту путники спускались все глубже в шахту. А Ширри все сжимала и разжимала ладонь, стараясь разглядеть в ней отпечатанный слепок света.

Сильверр больше не прятал лицо. И пусть в тоннелях и пещерах зачастую не было никакого освещения и путники продвигались, полагаясь на свой слух и острое зрение, но Ширри все равно не могла оторвать изучающего взгляда от дэонца. Сильный подбородок упрямо выпирал вперед, нос с горбинкой остро возвышался над тонким жестким ртом с морщинками в уголках. Серебристые брови ровными расщелинами пролегали над голубыми, цвета синего алмаза глазами.

Иногда эти глаза мельком стреляли в сторону Ширри, и девушка, внутренне замирая от странного волнения, быстро отводила взгляд.

— Ты… ты когда-нибудь играл в догонялки? — попыталась скрыть свое замешательство она.

— Догонялки? — его голос был… нормальным. Не холодным и не отстраненным. Не безликим и не беспричастным. Сильверр был настоящим. — Не помню такого.

Они шли по достаточно широкому и прямому тоннелю, пропахшему кислыми отложениями. Так пахли только тоннели больших городов, где промышленность по добыче материалов не всегда успевала перерабатывать отходы.

Ширри хитро улыбнулась. Конечно, Сильверр этого не увидел, а ей это только на руку.

Почувствовав внутри прилив энергии и приятное покалывание от предвкушения веселья, Ширри внезапно рванула со всех ног по тоннелю и, не выдержав, звонко расхохоталась.

— Догоняй! — крикнула она, и ее длинные золотистые кудри рассыпались по плечам и спине.

Прошло всего пару мгновений, а она уже слышала быстрый бег Сильверра за спиной. Она петляла, поднимала ногами облака пыли и уклонялась от тянущихся к ней рук дэонца, но он все равно быстро ее нагонял.

Смех рассыпался по тоннелям, как песок сыпется сквозь камни — он пронизывал все вокруг, заряжал энергией, будоражил, пьянил. От него, казалось, смеются и камни.

Почувствовав на плече его хватку, Ширри вдруг нырнула в каменную стену и та, мгновенно подчиняясь вспыхнувшим на пальцах кольцам, проглотила девушку, помогая скрыться от преследовавшего.

— Так нечес… — только и успела услышать она, оказавшись за цельной стеной.

Все еще хохоча, она прижала ладони ко рту и разгоряченным щекам. Лицо ее пылало от пробежки и смеха, легкие приятно жгло пламенем. Вдруг стена покрылась синими лентами энергии. Ширри рванулась вправо, отшатываясь от приближающегося Сильверра, и вылезла в широкую гулкую шахту.

Забег продолжался.

Топот ног эхом откликался в высоких неровных сводах шахты и, рикошетя, сыпался вниз. Ширри маневрировала так ловко, как никогда до этого. Адреналин и беззаботная радость затопили ее до краев и выплескивались громкими взрывами смеха.

Наконец, шахта резко вильнула влево, оканчиваясь глубокими бассейном со стоячей водой. Ширри резко затормозила.

— Стой, стой! — крикнула она Сильверру, но не успела.

Либо дэонец слишком медленно среагировал, либо это входило в его планы, но он на всем ходу влетел в не успевшую отскочить девушку и потянул ее с собой.

Всплеск!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика