Читаем Девочка с косичками полностью

Крист с Хряком (так я прозвала его охранника с розовой поросячьей мордой) наверняка появятся с другой стороны, но я разворачиваю велосипед так, чтобы мы с Ханни не смотрели в одном и том же направлении.

Ханни хмурится, рассеянно кивает.

– Ты хоть улыбайся иногда, – говорю я ей.

– Да не могу я! – огрызается она, складывает руки на груди и прошивает меня взглядом.

– Понимаю, но…

Я умолкаю. Вижу, что теперь она смотрит на что-то позади меня.

– Молчи, – говорю. – Он уже едет, да?

Ханни кивает.

Только что пробило половину девятого. Рано он сегодня.

– Один?

– Нет, – отвечает Ханни. – С тем твоим Хряком.

– Ну что, – говорю я погромче, но не слишком громко – мы ведь просто болтаем, ничего особенного. – Хочешь, еще немного с тобой проеду?

– Конечно, давай! – безразлично произносит Ханни.

Мы садимся на велосипеды. Одна рука на руле, другая в кармане пальто. Ханни ближе к тротуару, я – слева от нее, так что буду стрелять первой. Сразу после выстрелит она, и, как только мы убедимся в успехе, тут же смотаемся. Свернем направо, в первую же улицу. Потом еще раз направо, в Кларенбекстрат. Маршрут отпечатан у меня в голове. Ничего сложного – это мой старый район, знакомый.

Крист с Хряком приближаются. Крист едет у тротуара, на нем серая форма СД. По ремешку на плече ясно: за спиной у него карабин. Я уже не раз видела его с оружием. Еще бы, он ведь постоянно начеку, знает, что его жизнь в опасности. Хряк тоже прихватил с собой винтовку.

Мы едем им навстречу. Улица между нами пуста. Все получится. Не может не получиться. Я подожду, пока он проедет мимо. Тут же обернусь и, если сзади нет машин или велосипедистов и никто не смотрит, разверну велосипед и выстрелю ему в спину. Не промахнусь и не попаду случайно в Хряка. Вот они, на противоположной стороне дороги, поравнялись с нами. Щелчок – я снимаю маузер с предохранителя. Еще полсекунды. Вытаскиваю пистолет из кармана. Ханни тоже. Синхронно, как в танце. Я чувствую то, что должно случиться, еще до того, как нажимаю на спуск, и знаю: все пройдет отлично. Наши движения под контролем. Мы действуем быстро, без колебаний. Я разворачиваюсь и заношу руку.

Не успеваю я прицелиться, как грохает выстрел. Короткий, громкий хлопок в тишине улицы. Я мигом поворачиваюсь к Ханни, но это не она. Не стреляла и я. Как же так? Будто по команде, мы прячем пистолеты в карманы. Крист хватается за карабин, поворачивается… к нам? Нет, в сторону хлопка, к школе, и целится. Нас он будто и не заметил. Еще два выстрела. Крист падает на землю, всего метрах в четырех от нас. Его рот разинут в беззвучном крике. Мы с Ханни замираем. Чуть поодаль Хряк выпрыгивает из седла, хватает винтовку, вертит головой, замечает нас.

– Вызовите доктора! – кричит он издалека.

«Пристрели его, Фредди! – думаю я. – Пристрели!» Это так легко, но ведь нельзя, проклятье! Наша мишень – Крист, и никто другой. Крист лежит ногами в нашу сторону. Его окровавленная рука пытается нащупать тротуар, словно хочет ухватиться за него. Из ноздрей текут ручейки крови. Он снова тянется к тротуару, но его рука опадает. Он лежит без движения. Лицом вверх. Мертвый. Колеса его велосипеда все еще крутятся.

Я не хочу на него смотреть, но в то же время чувствую, что должна, хотя уже совершенно ясно: он мертв.

– Что?.. – лепечет Ханни. – Что произошло?

Хряк, пригнувшись пониже и петляя, чтобы не нарваться на пулю, подбегает к своему начальнику. Я слежу за его перепуганным взглядом. Откуда же стреляли?

– Вызовите доктора! – снова кричит он. – Не стойте столбом. Доктора! Быстро!

Мы с Ханни спохватываемся.

– Да, менейр! – Мой голос звучит странно.

Прямо по проезжей части к Кристу мчится худая женщина в развевающемся желтом халате, нелепо размахивая руками, как подстреленная птица. Я знаю: это его любовница. Она истошно кричит, без слов, как чайка. Закрывает лицо своими худосочными птичьими лапками.

– Обратно! В дом! – вопит Ханни.

– Здесь стреляют! – визжу я.

Любовница Криста отнимает руки от лица, поворачивается к нам и внимательно разглядывает нас красными от слез глазами.

– Мы вызовем полицию и доктора! – кричит ей Ханни и бросает мне: – Поехали!

Рывком разворачивая велосипед, я кидаю последний взгляд на мертвого Криста. На эту мерзкую сволочь. Мертв. Так ему и надо.

Но кто же стрелял?

Распахиваются окна, из них высовываются головы. Ханни срывается с места, я спешу за ней. Уходим! Скорее! Уже стекается толпа. Не надо, думаю я, набирая скорость, сидите по домам! Скоро появится Зеленая полиция[49], станет мстить. Может быть, выцепят из толпы нескольких мужчин или парней, просто так, наугад, и расстреляют. Чтобы другим была наука. Чтобы другие боялись. Они часто так делают. Нужно разогнать людей.

Ханни! Я хочу окликнуть ее, но нельзя. Нет времени. Да и кто нас послушает? Тяжело дыша, я кручу педали. Сердце выпрыгивает из груди.

На Лейдсеварт Ханни внезапно тормозит. Не произнося ни слова, только слегка мотнув головой, стремительно разворачивается. Впереди дорогу преградил автомобиль. Зеленая полиция!

Перейти на страницу:

Все книги серии «Встречное движение»

Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней
Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней

Уолдену 12 лет, семь месяцев и три дня. В таком возрасте каждый день важен, хоть Уолден и понимает это, только когда отец оставляет его одного на неделю в лесной хижине. Прямо как в книге великого Генри Торо, которой отец мучил сына всё детство. Что Уолден сделал не так? Ясно, что он не оправдывает надежд отца, он недостаточно мужественный, он не боец. Матч по бейсболу, в который Уолден не отбил ни одного мяча, кажется, стал роковым. На третий день дикой жизни Уолдену становится не до размышлений, ему надо найти пищу. В ход идут и бейсбольная бита, и «ремингтон», которым его снабдил отец. Но постепенно выясняется, что изгнание Уолдена — вовсе не наказание и что во взрослом мире всё бывает намного сложнее и глупее, чем ребёнок может себе представить.

Лоррис Мюрай

Проза для детей
Девочка с косичками
Девочка с косичками

1941 год, Нидерланды под немецкой оккупацией. Фредди Оверстеген почти шестнадцать, но с двумя тонкими косичками, завязанными ленточками, она выглядит совсем девчонкой. А значит, можно разносить нелегальные газеты и листовки, расклеивать агитационные плакаты, не вызывая подозрений. Быть полезными для своей страны и вносить вклад в борьбу против немцев – вот чего хотят Фредди и её старшая сестра Трюс. Но что, если пойти на больший риск: вступить в группу Сопротивления и помогать ликвидировать фашистов? Возможно ли на войне сохранить свою личность или насилие меняет человека навсегда?5 причин купить книгу «Девочка с косичками»:• Роман написан по мотивам подлинной истории самой юной участницы нидерландского Сопротивления Фредди Оверстеген;• Книга переведена на семь языков, вошла в шорт-лист премии Теи Бекман и подборку «Белые вороны»;• Рассказывает о взрослении в бесчеловечное время;• Говорит о близких и понятных ценностях: семья, дружба, свобода, справедливость;• Показывает, как рождается сложный нравственный выбор во время войны.О ГЕРОИНЕ КНИГИ:Фредди Оверстеген родилась 6 сентября 1925 года в городе Харлем недалеко от Амстердама. Фредди было всего 14 лет, когда она присоединилась к движению Сопротивления. Фредди вместе со старшей сестрой Трюс и подругой Ханни Шафт участвовала в минировании мостов и железнодорожных путей (подкладывая динамит), а также они помогали спасать еврейских детей. Но основной её задачей было соблазнять немецких офицеров и завлекать их в укромное место в лесу, где в засаде уже поджидали старшие товарищи группы, которые ликвидировали врага.Фредди не стало 5 сентября 2018 года, за день до её 93-летия. Она не дожила до выхода книги, рассказывающей о её подвиге. О смерти Фредди Оверстеген писали не только в газетах Нидерландов, но и в The Guardian, The Washington Post, The Daily Telegraph, The New York Times, а также в датских, чехословацких, индийских, португальских газетах.«Её война никогда не прекращалась.»The Guardian«Это был источник гордости и боли – опыт, о котором она никогда не сожалела.»The Washington Post«Мать дала сёстрам только один совет: «Всегда оставайся человеком.»The New York Times

Вильма Гелдоф

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза
Отель «Большая Л»
Отель «Большая Л»

Мир тринадцатилетнего Коса в эти майские недели переворачивается вверх тормашками: папа опасно заболевает, девочка, в которую он влюблен, трижды порывает с ним, отель, которым он вместе с сестрами вынужден заниматься в отсутствие взро слых, могут отобрать за долги, и приходится одновременно участвовать в отборочном футбольном матче, чтобы попасть в команду своей мечты, и в девичьем конкурсе красоты, чтобы расплатиться с кредиторами. И все же эта книга не о злоключениях подростка, не о трудностях переходного возраста – она о любви. Здесь все пропитано любовью, здесь все любят и страдают, здесь любовь прорастает и расцветает на самой неподходящей почве, делает жизнь героев осмысленной и напоминает, что сердце – не мышца, которая качает кровь, а голос, который поет.

Шурд Кёйпер

Детская литература / Зарубежная литература для детей / Проза для детей
Школа Шрёдингера
Школа Шрёдингера

Во время пандемии писательница Ирина Лукьянова поделилась в социальной сети, что пишет фантастический рассказ о школе и любви. Фантастика в детской литературе – жанр редкий: идею подхватили другие авторы, пишущие для детей. В результате появились 48 фантастических рассказов. Мы выбрали семь, на наш взгляд, самых интересных, дополнили четырьмя рассказами-экспериментами известных авторов.«Школа Шрёдингера» – о том, какими лет через сто или двести будут школа, уроки, походы, как космические полеты и технологии изменят наш быт и станут ли в школе будущего доставать двойные листочки, забывать головы дома и терять их от любви.

Андрей Валентинович Жвалевский , Ася Кравченко , Николай Назаркин , Нина Сергеевна Дашевская , Ася Шев , Наталья Савушкина , Евгения Борисовна Пастернак , Дина Рафисовна Сабитова , Ирина Сергеевна Богатырева , Наталия Геннадьевна Волкова , Ирина Лукьянова , Светлана Анатольевна Леднева

Фантастика для детей / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже