Читаем Чужая тень полностью

— Да, были попытки, но мы вроде в правильном направлении с тобой идём. Ты лучше узнай у него про документы для вас. Твое личико на каждом столбу вывешено, и если бы у вас помимо слухов были бы почти легальные бумаги, то мы бы больше не бегали по горам в поисках сфер, — улыбнулся Зэр.

“Хорошо, — согласился я, — попробую узнать”.

— Ты не пробуй, ты узнай! — рассмеялся Зэр. В последнее время у него почему-то почти всегда было очень хорошее настроение.

— Эйвин, слушай, — начал я, — у нас при переезде украли все документы.

— Где, когда? Давай я парням скажу. Мы вернем. Если это в нашем городе, то не должны были уйти далеко. — Эйвин тоже опустил ногу, краем глаза поглядывая на песочные часы и на зазевавшегося Блика, который засмотрелся на потоки сновавших внизу людей.

— Не, не в этом. Это случилось в другом городе, и я даже точно не знаю где. В общем, нужны новые документы, — наконец закончил я.

— Хорошо. Уточню, — ответил Эй. — Знакомых-то у меня много.

— И ты ж понимаешь, что мне бы не хотелось, чтобы моя репутация была подпорчена кражой из-под самого носа…

— Конечно, учитель, — расплылся в широкой улыбке Эйвин. — Документы Филиции тоже украли? Поспрашиваю, кто может сделать на всю семью.

— Угу, все украли, — кивнул я под смех Зэра.


Всё-таки император отлично разбирался в людях. Его гонор и спесь в последнее время тревожили меня всё меньше и меньше. Конечно, это мог быть и какой-то очередной хитрый план, но оказаться в руках Ящера во второй раз я вовсе не хотел.

Мы с Эйвином принялись практиковать “укус кобры” — прямой колющий удар ногой в корпус: сначала колено высоко поднималось к груди, а уже потом, подобно змее, выбрасывалось в сторону противника. Я бил, не вкладывая своё Ци, но даже без этого мой ученик хрипел после каждого удара в живот, хотя как раз он, а не я, обладал рельефным телом и восемью кубиками пресса.

Когда Зэр прочитал эту мою мысль, то сказал мне, что так даже лучше и что нам не нужна лишняя мускулатура, ибо Ци воина не находится в материальном мире, а лишь приходит сюда посредством разума бойца.

— Ноги, Райс, это, конечно, хорошо, но никогда не начинай с них бой, — продолжал Зэр, поглаживал свою бороду и усы и расхаживая по крыше.

“Почему?” — спросил я мысленно.

— Ты уже не раз побеждал, используя стиль Земли, и еще спрашиваешь, почему? — Видя моё недоумение, Зар пояснил: — Схватят за ногу и доберутся до шеи. Или повалят на землю и добьют, что еще вероятней.

Ответ был полностью исчерпывающим. Я озвучил его Эйвину как собственную мысль, а тот глубокомысленно закивал, выбрасывая в меня ногу, которой предстояло через доли секунд врезаться в мой живот.

Затем мы держали друг другу “ладони”, пробивая по три удара руками из “дыхания ручья” и заканчивая “укусом кобры”. Связка наносилась нами как при наступлении, так и при отступлении — три шага вперёд, три назад.

— Удары на отходе, — комментировал Зэр, — это самое тяжёлое. Да, в бронзовой лиге может хватить одного только наступления или блока с уклонами, но поверь мне, Райс, уже в серебряной лиге этого окажется мало.


***


— Зэр, а скажи честно, зачем он нам нужен? — спросила поднявшаяся на крышу Лара, когда мы уже закончили тренировку и Эйвин, совершив полупоклон, ушёл из импровизированного зала.

— Чтобы тренировать стиль Земли и Воды, партнёр нужен. Ты лёгкая слишком, а у шута кости тонкие, да и антропометрикой она-он не вышел. — Видя мой удивленный взгляд, император пояснил: — Антропометрика — это длина рук, ног и вес человека.


В Лозингаре мои тренировки стали регулярными и более осмысленными. Постоянно хотелось есть. Выручало то, что хозяин корчмы после той драки подобрел к нам и даже стал меньше брать за еду, а завтрак и вовсе выносил бесплатно.

Я спал, ел и тренировался три раза в день, совершенствуя уже изученные приемы и узнавая новые. Так, совместив двойной “Укус кобры” с ”Полетом журавля”, я получил двойной удар ногой в прыжке наподобие того, что применил погибший старший из братьев в бою с золотым змеем.

Каждый раз добираясь до кровати, я проваливался в сон, чтобы с утра снова оттачивать своё искусство. Вот и сегодня, вымотавшись, я рухнул на кровать лицом вниз и сразу же уснул.


Казалось, прошли какие-то мгновения, но разбудивший меня стук и беглый взгляд в окно дали понять, что сейчас глухая ночь.

“Почудилось?” — мелькнула мысль, однако стук повторился. Стучали в дверь, закрытую на крючок.

Блик спал. Не видно было и Зэра. Потянувшись, я встал и, подойдя к двери, еле слышно отворил её. В коридоре стоял Эйвин.

— Чего тебе? — поморщился я.

— Мастер Бенджи, я нашёл! — лицо Эйя светилось от счастья. — Нашёл того, кто может сделать вам документы!


Я снова глянул в окно. Для сна оставалось совсем немного времени.

— До утра не терпело?

— Не, утром поздно будет. Пойдём? — поторопил меня ученик.

— Далеко? — Я протер глаза.

— Да нет, тут рядом, в доках. — Эй глянул в сторону так, будто мог видеть сквозь гостиничные перекрытия. — Я внизу подожду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужая тень

Чужая тень
Чужая тень

Мир устроен не так как вы думали… или думаете. Люди, животные, да, все они умирают. Но, их личности, характер и способности продолжают жить в их тенях, которые отправляются в Зал Стенаний. Место, где они ожидают своего перерождения. Место где все их желания, мольбы и слезы никто и никогда не услышит.До тех пор пока тени не переродятся их охраняют специальные стражи, Сельтары. Это бывшие тени людей кто при жизни стал легендой, героем или как многие нынче думают, мифом.Во вселенной все взаимосвязано, все отчего-то исходит и к чему то стремится. У любого действия, есть смысл. Даже у простого движения крыльев бабочки есть цель. Какая? Об этом не знает никто кроме самой природы жизни и смерти.Но то, что произошло в Зале Стенаний, грозило нарушить мировые устои и саму суть мироздания.Тени…сбежали.

Дмитрий Михалек , Константин Михайлович Симонов , Макс Гудвин , Ярослав Васильев

Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Гарри Поттер и проклятое дитя
Гарри Поттер и проклятое дитя

Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария — продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи — вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко. И пока Гарри пытается бороться с прошлым, которое в прошлом оставаться совсем не хочет, его младший сын Альбус сражается с грузом семейного наследия, которое ему никогда не нравилось. Прошлое и настоящее зловеще переплетаются, а отцу и сыну становится очевидной нелегкая истина: мрак подчас приходит из самых неожиданных мест.Перевод Владимира Бабкова, переводившего «Гарри Поттера» для издательства РОСМЭН.

Джон Тиффани , Джоан Роулинг , Джек Торн

Драматургия