Читаем Безмятежность полностью

 Нуа была не только самой красивой, но и самой гордой девушкой племени. Она  являлась дочерью вождя и если бы родилась мальчиком, то после смерти отца, её судьба  была бы предопределена. Многие мужчины племени хотели покорить её сердце, но она лишь смеялась над всеми претендентами. Мужчины – боролись друг с другом  за неё, а женщины племени – ненавидели.

 Однажды в их племя пришел  незнакомый индеец с севера. Он был очень высокий  и сероглазый. Нуа покорилась ему с первого взгляда, принимая всё, адресованное ей, как награду. Всё то время, что незнакомец жил в племени, она ходила за ним, как собака, садилась у его ног, преданно глядела в глаза, и выполняла все приказы. В резервации поползли слухи, что незнакомец просто околдовал Нуа. Старейшины племени были недовольны, что дочь вождя раболепствует перед чужаком. Ему поставили условие: он должен был взять Нуа в жены или навсегда уйти из племени. 

 На следующий день незнакомец уходил. Он не взял Нуа с собой и даже не обернулся, когда она бежала за ним, до самой границы земель. Потом Нуа упала на землю и выла всю ночь, как раненная волчица. В общину Нуа вернулась лишь через неделю: почерневшая от горя, с запавшими от слез глазами. Она ничего не говорила и смотрела вокруг невидящими глазами.

 Однажды вечером, когда племя собралось у костра обсудить общие дела, одна из девушек, которая больше всех не любила Нуа и завидовала, начала смеяться над ней. С самого детства Нуа главенствовала и теперь, когда её жизнь разбита, глупая девушка решила поквитаться с дочерью вождя.

 - Он бросил тебя! Стоило так унижаться перед чужаком. Он даже ног о тебя вытереть не захотел!

 Нуа слушала и глаза её наполнялись мраком. Наконец, наполнившись темнотой она подошла к костру в котором пылали жаром алые угли, голыми руками загребла полную пригоршню этих углей так спокойно, словно это были камешки, и швырнула в лицо своей обидчицы. Девушка мгновенно лишилась и зрения и красоты. Она корчилась на земле и дико кричала, а Нуа стояла рядом, от её рук шел дым – это тлели рукава её одежды, но не было никаких ожогов.

 Индейские старейшины сразу поняли, что это какая-то неизвестная им магия. Совет племени решил изгнать Нуа со своих территорий и поскорее забыть об этой темной истории.

 - Она ушла из племени вместе с матерью. А через некоторое время родился я, – рассказывал Джо. - Штат Орегон выделил нам этот особняк, в нем мы и живем.

 Джо кивнул в сторону дома.

  - И ты никогда не видел своего отца? – спросила я.

 - Я даже имени его не знаю. Мама никогда не называла мне его, а бабушка зовет его не иначе, как «Человек с ледяными глазами».

 Я посмотрела на Джо. Его глаза тоже были серыми, но они не казались мне ледяными, скорее напоминали неспокойные северные моря  во время непогоды.

 - А как у вас появилась Аннабель? – спросила я. У вас же разные отцы. – Я смутилась. – В том смысле, что она на тебя совсем не похожа.

 - Ну, раньше-то мама работала. Одно время – на заправке. Там и познакомилась с одним чуваком из Невады.. Он приезжал сюда порыбачить. Рой Мур его звали. Они даже поженились.

 Джо усмехнулся, думая о чем-то своём.

 - А потом?

 - Потом она вернулась уже с Аннабель.

 - Так она уезжала? А ты оставался один? – ужаснулась я.

 - Почему один? С бабушкой. Когда мама вернулась, я уже в школу ходил.

 - А этот… «чувак из Невады» приезжает?

 - Рой? Да, был несколько раз. Когда они оформляли развод и алименты. Обычно, Аннабель к нему ездит на каникулах.

 - А почему он не заберет её к себе? – спросила я и вдруг поняла, что мой вопрос бестактный.

 Джо ухмыльнулся, развел руками и сказал нараспев, явно кого-то передразнивая:

 - У меня другая семья, детка!

 На улице как-то незаметно стемнело. От снега исходило слабое мерцание. В доме Джо, наконец, зажегся свет.

 - Бабушка вернулась! – улыбнулся Джо и от этой искренней радости он вдруг показался мне маленьким ребенком, несмотря на его габариты и возраст.

 -Ты же на самом деле чуткий и ранимый, - вдруг поняла я. – Зачем ты всё время выделываешься и привлекаешь внимание?

 - Думаешь, мне самому это нравится? – возмутился Джо.

 - Думаю, да.

 - Ошибаешься. – Джо вздохнул. – Когда всё время на виду, это как на сцене. Ты не можешь выйти туда без грима или в плохом настроении. Поэтому держишь улыбку даже, когда тебе больно и смеешься со всеми, даже если внутри себя плачешь.

 В тот вечер и много раз после я долго думала над этим, но понять не могла. Как это: плачешь внутри себя? Зачем?

 Сама я часто плакала, иногда по совсем незначительным поводам, но эти слезы папа называл «утренней росой». Они и, правда, быстро проходили. Только один раз мои слезы затянулись надолго -  когда мы уезжали с Аляски. Но там было всё: и обида, и боль предательства, и тоска по дружбе, и прощание с детством… В Астории я уже простила Сэма настолько, что начала отвечать на его письма. Но Джастина – вычеркнула из своих воспоминаний навсегда.

27. Школьный бал

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках шестого океана

Безмятежность
Безмятежность

Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним. В А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается РІСЃС' выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и РіСЂРѕР·я разрушить будущее. Сможет ли Софи выстоять против шквала событий,В  стихии собственных чувств и найти СЃРІРѕР№ курс в океане жизни? Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.  Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.  После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан.В   География романа охватывает пространства РѕС' Р±РёСЂСЋР·ового рая Полинезийских островов  до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - РѕС' безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины. В Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Р

Светлана Нилова

Современная русская и зарубежная проза
Потери
Потери

Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним. В А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается РІСЃС' выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и РіСЂРѕР·я разрушить будущее. Сможет ли Софи выстоять против шквала событий,В  стихии собственных чувств и найти СЃРІРѕР№ курс в океане жизни? Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.  Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.  После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан.В   География романа охватывает пространства РѕС' Р±РёСЂСЋР·ового рая Полинезийских островов  до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - РѕС' безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины. В Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Р

Светлана Нилова

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза