Читаем 12/Брейгель полностью

Как говорят в таких случаях евреи, если не первый, то и не второй.


Доктор Розенберг.

Спасибо. А вы же участвовали в деле Бейлиса?


Автор.

Нет, никак не участвовал.


Доктор Розенберг.

А разве почему нет?


Автор.

А разве почему да? Я не свидетель, не следователь и не судья. Я не верил, что Бейлис сделал ритуальное убийство. Но когда либеральная пресса начала каждодневно вопить, что евреи безгрешны и нельзя их ни в чём обвинять никогда, мне захотелось поверить в виновность Бейлиса. Хотя, наверное, так и не поверил.


Доктор Розенберг.

А что вы сделали тогда?


Автор.

Я оставил записи в дневниках. Тех самых, о которых вы спрашиваете. И ещё когда Васю Розанова стали исключать из Философского общества из-за его мнения в деле Бейлиса, я за Васю заступился. Всё. Больше и ничего. Розанова всё равно исключили. Меня не послушали.


Доктор Розенберг.

Как вы полагаете, доктор Блок, почему евреи взяли такое большое участие в русской революции? Русская революция и была еврейской, за большим счётом.


Автор.

Ну. Хороший вопрос.


Доктор Розенберг (смущённая улыбка).

Я знаю, что это не очень хороший вопрос…


Автор.

Во-первых, им совсем не было жалко старых порядков. Они несентиментальны. Во-вторых, они, в отличие от русских, мало пьют.


Доктор Розенберг.

Простите, вы имеете в виду, пьют не много алкоголя?


Автор.

Нет, не алкоголя. Водки, обычной водки. Вы же знаете, что водку изобрёл мой покойный тесть?


Доктор Розенберг.

Разумеется. Я готовился к интервью, доктор Блок.


Автор.

А когда человек не пьёт водку или пьёт умеренно, он в состоянии сконцентрироваться. Русский же ум разбросан. Раскинут между мирами, высочайшим и низменным, Северным и Южным полюсами, дубиной и иконой. Эти концы трудно свести воедино. Наконец, евреи понимают, что русским нужен внешний руководитель. А раз немцы вдруг начали не справляться…


Доктор Розенберг.

Ещё война повлияла, наверное.


Автор.

Конечно, повлияла. Немцев перестали считать естественными начальниками. Вон, говорили, у императрицы Александры Фёдоровны был прямой провод с германским Генштабом. Чтобы сдавать все русские секреты.


Доктор Розенберг.

Это всерьёз?


Автор.

У русских всё всерьёз. Мы очень серьёзная нация вообще. Отсюда и детище моего тестя.


Доктор Розенберг.

И вас устраивает ваш новый порядок?


Автор.

Меня очень не устраивал старый порядок. А жаждал я движения от старого к новому. Не нового порядка, но хаоса, из которого что-то возникнет. Цель – ничто, движение – всё, как сказал мой лучший еврей Бернштейн. Борьба за свободу важнее самой свободы.


Доктор Розенберг.

И вы думаете, большевики удержат власть надолго? И в нынешнем их составе?


Автор.

Конечно. Революция родилась из духа музыки, похоронившей европейский гуманизм. Теперь мы живём в бурном потоке, где несутся щепы цивилизации. И в этом потоке уже создалась новая человеческая порода: не этический, не политический, не гуманный человек, а человек-артист; он, и только он, будет способен жить и действовать в открывшейся эпохе. Среди всех этих грёбаных вихрей и бурь. Вон, Троцкий – первоклассный человек-артист. Разве нет? А живы будем, будут и другие.


Доктор Розенберг.

Вам виднее, господин поэт.


Автор.

Мне слышнее, господин журналист. Поэзия есть подразделение музыки, просто это мало кто понял. А после моей окончательной смерти постигнут многие. И будет не поздно, ещё отнюдь не поздно.


Доктор Розенберг.

Сейчас в Европе евреи приобрели очень большое влияние. Особенно у нас в Германии. Под их контролем финансы, суды, печать. Мы потому и создали «Фёлькишер Беобахтер», что в других газетах наше с вами интервью было бы совсем невозможно. Причём, примечательно, евреи получили все права немцев. Но обязанностей немцев они брать не хотят. По обязанностям они – снова евреи. Чужие люди в стране непостоянного проживания.


Автор.

И в странах Антанты тоже?


Доктор Розенберг.

Везде, везде. Я останавливался полгода в Париже и три месяца в Лондоне. Евреи считают, что это они выиграли Великую войну.


Автор.

Нет, наши евреи всё же другие. Они не настаивают на своём еврействе. Они люди мира и революции. И даже часто русские – больше, чем сами русские. Я знаком с Троцким, с Зиновьевым, ещё с кем-то. Они меня уважают. Троцкий в принципе неплохо знает стихи. Он даже может их прочитать. И не нараспев, как тупые русские актёры. А прозою, как на митинге.


Доктор Розенберг.

Мы думаем, если бы евреи создали своё государство в Палестине, как говорится в Старом Завете, и покинули бы Европу, это было бы лучше для всех. Но они не хотят в Палестину. Они желают править нашим континентом. С тех пор, как Бонапарт выпустил евреев из гетто, их нельзя вогнать обратно. А что вы думаете о еврейском государстве?


Автор.

В Палестине?


Доктор Розенберг.

Условно. Где бы то ни было.


Перейти на страницу:

Все книги серии Ангедония. Проект Данишевского

Украинский дневник
Украинский дневник

Специальный корреспондент «Коммерсанта» Илья Барабанов — один из немногих российских журналистов, который последние два года освещал войну на востоке Украины по обе линии фронта. Там ему помог опыт, полученный во время работы на Северном Кавказе, на войне в Южной Осетии в 2008 году, на революциях в Египте, Киргизии и Молдавии. Лауреат премий Peter Mackler Award-2010 (США), присуждаемой международной организацией «Репортеры без границ», и Союза журналистов России «За журналистские расследования» (2010 г.).«Украинский дневник» — это не аналитическая попытка осмыслить военный конфликт, происходящий на востоке Украины, а сборник репортажей и зарисовок непосредственного свидетеля этих событий. В этой книге почти нет оценок, но есть рассказ о людях, которые вольно или невольно оказались участниками этой страшной войны.Революция на Майдане, события в Крыму, война на Донбассе — все это время автор этой книги находился на Украине и был свидетелем трагедий, которую еще несколько лет назад вряд ли кто-то мог вообразить.

Илья Алексеевич Барабанов , Александр Александрович Кравченко

Публицистика / Книги о войне / Документальное
58-я. Неизъятое
58-я. Неизъятое

Герои этой книги — люди, которые были в ГУЛАГе, том, сталинском, которым мы все сейчас друг друга пугаем. Одни из них сидели там по политической 58-й статье («Антисоветская агитация»). Другие там работали — охраняли, лечили, конвоировали.Среди наших героев есть пианистка, которую посадили в день начала войны за «исполнение фашистского гимна» (это был Бах), и художник, осужденный за «попытку прорыть тоннель из Ленинграда под мавзолей Ленина». Есть профессора МГУ, выедающие перловую крупу из чужого дерьма, и инструктор служебного пса по кличке Сынок, который учил его ловить людей и подавать лапу. Есть девушки, накручивающие волосы на папильотки, чтобы ночью вылезти через колючую проволоку на свидание, и лагерная медсестра, уволенная за любовь к зэку. В этой книге вообще много любви. И смерти. Доходяг, объедающих грязь со стола в столовой, красоты музыки Чайковского в лагерном репродукторе, тяжести кусков урана на тачке, вкуса первого купленного на воле пряника. И боли, и света, и крови, и смеха, и страсти жить.

Анна Артемьева , Елена Львовна Рачева

Документальная литература
Зюльт
Зюльт

Станислав Белковский – один из самых известных политических аналитиков и публицистов постсоветского мира. В первом десятилетии XXI века он прославился как политтехнолог. Ему приписывали самые разные большие и весьма неоднозначные проекты – от дела ЮКОСа до «цветных» революций. В 2010-е гг. Белковский занял нишу околополитического шоумена, запомнившись сотрудничеством с телеканалом «Дождь», радиостанцией «Эхо Москвы», газетой «МК» и другими СМИ. А на новом жизненном этапе он решил сместиться в мир художественной литературы. Теперь он писатель.Но опять же главный предмет его литературного интереса – мифы и загадки нашей большой политики, современной и бывшей. «Зюльт» пытается раскопать сразу несколько исторических тайн. Это и последний роман генсека ЦК КПСС Леонида Брежнева. И секретная подоплека рокового советского вторжения в Афганистан в 1979 году. И семейно-политическая жизнь легендарного академика Андрея Сахарова. И еще что-то, о чем не всегда принято говорить вслух.

Станислав Александрович Белковский

Драматургия
Эхо Москвы. Непридуманная история
Эхо Москвы. Непридуманная история

Эхо Москвы – одна из самых популярных и любимых радиостанций москвичей. В течение 25-ти лет ежедневные эфиры формируют информационную картину более двух миллионов человек, а журналисты радиостанции – является одними из самых интересных и востребованных медиа-персонажей современности.В книгу вошли воспоминания главного редактора (Венедиктова) о том, с чего все началось, как продолжалось, и чем «все это» является сегодня; рассказ Сергея Алексашенко о том, чем является «Эхо» изнутри; Ирины Баблоян – почему попав на работу в «Эхо», остаешься там до конца. Множество интересных деталей, мелочей, нюансов «с другой стороны» от главных журналистов радиостанции и секреты их успеха – из первых рук.

Леся Рябцева

Документальная литература / Публицистика / Прочая документальная литература / Документальное
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже