Читаем Зря ты приехала полностью

Я сделал несколько глубоких вдохов и на мгновение закрыл глаза. Воспоминания замелькали под опущенными веками, как фильм в темном кинотеатре.

* * *

Лиза сидела на пассажирском сиденье рядом со мной. Я вел грузовик Джо по черной извилистой дороге. Снаружи было темно, светили лишь автомобильные фары и луна. Я не знал: это рычит грузовик или громко храпит Джо, спящий на заднем сиденье.

Лиза взглянула на меня и улыбнулась. У нее были густые светлые локоны, а глаза – зеленые, как изумруды. До определенного момента мы идеально проводили время.

– Келвин, на следующей неделе я уезжаю, – дрожащим голосом сказала она.

– Ты о чем?

Я старался не отрывать глаз от дороги, но то и дело посматривал на нее.

– Мой рабочий контракт подошел к концу.

– Я думал, ты уже его продлила.

Я крепче сжал руль.

Лиза склонила голову набок.

– Я пыталась. Но я здесь больше не нужна, поэтому согласилась на временную работу медсестры на Аляске. Я приступаю на следующей неделе.

– Ты даже не обсудила это со мной! – завопил я.

Она положила руку мне на плечо.

– Я обсуждаю сейчас.

– Нет, не обсуждаешь. Ты просто рассказываешь мне, как все будет. – Я стряхнул ее руку и отпихнул Лизу.

– Келвин! – Она чуть не плакала. – Это не обязательно должно быть концом наших отношений.

Рассвирепев, я нажал на педаль газа. Грузовик разогнался с сорока до сорока пяти.

– Нет, обязательно!

– Притормози, Келвин, – взмолилась Лиза.

Впереди какое-то животное готовилось перейти дорогу: в свете фар засветились его глаза. Лиза несколько раз слегка стукнула меня, приказывая притормозить. Я снова ее толкнул, на этот раз сильнее. Она ударилась головой о боковое стекло.

Джо продолжал крепко спать на заднем сиденье.

Лиза заплакала и схватилась за голову.

Скорость грузовика дошла до шестидесяти.

– Остановись сейчас же! – крикнула Лиза.

Я отстегнул ее ремень безопасности, освобождая ее от меня и от этого мира, и приготовился.

Она закричала:

– Что, черт возьми, с тобой такое? – пытаясь снова застегнуть ремень.

Слишком поздно. Грузовик в одно мгновение сбросил скорость с шестидесяти до нуля – столкновение металла, плоти и стекла. Все погрузилось во тьму.

Меня заставил очнуться звук, похожий на журчание ручья. Но это был не ручей. Лизу пригвоздило к пассажирскому сиденью, она едва дышала. В нее воткнулись рога лося, ее проколотые легкие быстро наполнялись кровью. Она закашлялась, подавилась, выплевывая кровь, пытаясь заговорить. Ее широко раскрытые глаза были полны слез и молили о помощи.

Я молча смотрел на нее и заставил себя позвонить в 911, только когда понял, что она никогда не уедет на Аляску.

* * *

Мои глаза открылись, воспоминание отодвинулось на задворки сознания, в его дальний сектор.

Грейс, прищурившись, спросила:

– А потом ты пересадил своего брата на водительское сиденье и свалил все на него?

– Да, – только и смог выдавить я.

Покачав головой, Грейс вышла из комнаты, но через какие-то полминуты снова появилась в дверях.

– Чуть не забыла.

Она достала из-за спины плюшевого медведя, которого я ей купил.

Потом Грейс забралась на меня, оседлав мои бедра, и пристально уставилась мне в глаза.

Я умолял ее перестать, уйти, вызвать полицию, взять все, что она захочет… По крайней мере, мне кажется, что умолял. Не уверен, какие слова сорвались с моих губ, а какие только крутились в голове.

– Пожалуйста… не надо… Грейс…

– Это тебе для утешения, – сказала она, кладя плюшевого мишку мне под мышку.

И подняла нож высоко над головой. Солнце снова отразилось от клинка, заставив его заблестеть.

Я издал сдавленный крик.

– Ты сказала, что позвонишь в полицию, если я все расскажу.

Грейс легонько провела кончиком ножа по моим ребрам, вверх и вниз по выпуклостям и впадинам костей. Добравшись до двух нижних ребер, она наклонилась вперед; она и нож вошли в меня одновременно.

– Думаю, я тоже солгала, Келвин.

Я распахнул глаза так, что мне показалось: их уголки вот-вот лопнут.

Грейс подняла нож над головой и вонзила в середину моей груди.

Моя белая футболка стала красной. Она выдернула нож, и кровь брызнула из раны, окатив Грейс.

Я забулькал и закашлялся, подавившись болезненным воплем.

Без колебаний она вонзила нож мне в щеку. Кончик клинка почти коснулся задней стенки моего горла, пройдя сквозь кожу, как сквозь масло.

Я понял, что это конец.

Когда все пошло не так? Откуда она узнала? Как ей удалось одержать верх?

Тяжесть в мышцах, казалось, исчезла. Наконец-то я освободился от чар. Освободился от головокружения и страха. Наконец-то я позволил глазам закрыться, подарив им заслуженный покой.

Грейс

Я вытаскивала нож и вонзала его снова и снова. В лицо, шею, грудь, руки, живот. Человеческое тело – бесконечный мягкий холст, на котором можно рисовать. Я поднимала и опускала нож, пока у меня не устали руки, а когда закончила, Келвин уже давно перестал дышать.

Я приоткрыла его безжизненные глаза, чтобы он мог посмотреть на меня снизу вверх. При жизни ему нравилось на меня смотреть и наверняка понравилось бы и после смерти.

Его грудь походила на битумную яму. Изголовье кровати и стены были забрызганы кровью. Я вся пропиталась Келвином.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы