Читаем Зря ты приехала полностью

Мои ботинки застучали по ступенькам крыльца. Грейс уже стояла возле машины, открывая дверцу со стороны водителя. Вот она замерла, вот повернулась ко мне.

– Мне очень нравилось проводить с тобой время, – сказала она, и я впервые заметил ямочки на ее щеках, появляющиеся при улыбке. Не уверен, что они появлялись раньше. Наверное, я заметил бы что-нибудь такое милое, как ямочки на щеках Грейс, но возможно, я не все разглядел, потому что был очарован целым, а не деталями.

– Мне тоже нравилось проводить время с тобой. – Я направился к ней с улыбкой, широкой, как шестиполосное шоссе. – Увижу ли я тебя опять когда-нибудь?

Она взялась за верхнюю часть дверцы, взглянула на водительское сиденье, а потом снова на меня. Потеребила ключи, они слегка звякнули.

– Вряд ли, – наконец сказала она.

Теперь нас разделяло всего шесть футов. Просунув большой палец в петлю на джинсах, я качнулся на пятках. Мне нравилось, что она думает, будто уезжает. Это было мило.

– Прощай, Келвин.

Она села в машину и захлопнула дверцу. Вставив в замок зажигания ключ, слегка улыбнулась, а потом повернула его. Двигатель сказал лишь «щелк, щелк, щелк».

Она снова повернула ключ.

Щелк, щелк, щелк.

Двигатель не заводился.

Запаниковав, она попробовала в третий раз.

Щелк, щелк, щелк.

Музыка для моих ушей.

Размашистыми движениями Грейс закрутила ручку окна своего сломанного автомобиля и раздраженно спросила сквозь зубы:

– Ты вроде сказал, что починил машину?

– Я думал, что починил, – солгал я.

– Иди вперед и открой капот.

Подойдя к машине, я поднял капот и поиграл с какими-то проводами, делая вид, будто осматриваю и налаживаю это и то.

Дверца машины со скрипом открылась. Каблуки Грейс почавкали по гравию.

Боковым зрением я увидел, как она подошла; фыркнув, скрестила на груди руки и выставила бедро. Подходящее поведение для женщины, у которой нет ни исправной машины, ни сотового телефона.

– Ну, что не так? – с оттенком раздражения спросила она.

– Я не уверен. Я не механик, Грейс.

– Ты обещал, что починишь ее к сегодняшнему дню.

Я повернулся к ней. Зловещая улыбка медленно растеклась по моему лицу. Маска начала сползать.

– Я много чего обещал.

– Что, черт возьми, это значит? – почти закричала она.

Не в силах удержаться от смеха, я стремительно бросился к ней.

У нее не было времени среагировать. Грейс попыталась меня оттолкнуть, но я уже намотал на руку ее красивые светлые волосы. Она закричала так громко, что сорвался голос.

– Я обещал, что позволю тебе уехать, а мы оба знаем, что этого не произойдет, – сказал я, таща ее обратно к дому.

Ее ноги подкосились, она пнула по земле и потеряла одну из туфель. Так получаются Золушки.

Грейс принялась щипать, бить и царапать мои руки; ее ногти ранили меня до крови.

– Гребаная сука! – заорал я и, остановившись перед ступеньками, свободной рукой ударил ее сбоку по голове. Это было предупреждение.

Она вскрикнула.

– Отпусти! – завопила она, отбиваясь руками и ногами.

– Слишком поздно. – Я погладил ее лицо. – Тебе не следовало сюда приезжать, Грейс, но я рад, что ты приехала.

Я улыбнулся.

Грейс вытянула шею и цапнула меня за руку. Я недостаточно быстро ее отдернул, и зубы сомкнулись на моем мизинце.

С болезненным криком я ослабил хватку, Грейс упала на землю и еще сильнее сжала челюсти. Я попытался отстраниться, но ее зубы держали мой палец подобно тискам. Я ударил ее по ребрам ботинком со стальным носком, и она закашлялась, наконец-то открыв свой хорошенький ротик.

Мой палец превратился в кровавое месиво, виднелась кость.

Грейс перекатилась на бок, кашляя и давясь моей кровью.

– Это был неразумный поступок, Грейс.

Стоя на четвереньках, она пыталась подняться, а я оторвал рукав своей футболки и обмотал им руку. Боль была почти невыносимой, я надеялся, что доктор Рид сможет меня вылечить.

Я думал, Грейс попытается убежать. Я наслаждался погоней. Но вместо этого она полностью застала меня врасплох, бросившись на меня и ударив в живот, как линейный игрок на футбольном поле.

Задохнувшись, я упал навзничь. Не впервые из-за Грейс у меня перехватывало дыхание. С первого взгляда я понял, что она будет бойцом.

Ударившись спиной о ступеньку крыльца, я вздрогнул и перекатился на бок. Пока я приходил в себя, Грейс уже вбежала обратно в дом. Она что, никогда не смотрела фильмов ужасов? Никогда нельзя возвращаться в дом!

– Куда ты, Грейс? – закричал я, вскочив.

Когда я распахнул сетчатую дверь, в гостиной никого не было. В кухне – тоже.

– О, Грее-е-ейс… Где же ты? – позвал я, как ребенок, играющий в прятки.

Ответа не последовало, но я услышал в коридоре шарканье ног. Я пошел на шум не торопясь, почти нехотя, проводя пальцами по стене. Охота всегда намного веселее рыбалки.

Идя по коридору, я медленно напевал:

О, благодать, спасен тобой

Я из пучины бед;

Был мертв и чудом стал живой,

Был слеп и вижу свет[18].

Дверь в ванную была открыта, но там было пусто. И в комнате Альберта тоже. Оставалось две комнаты – та, в которой жила Грейс, и моя спальня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы