Читаем Зря ты приехала полностью

По моей коже побежали мурашки, когда что-то холодное и безжизненное прижалось к моей промежности. А потом жар, какого я никогда раньше не испытывала, сменился влагой. Я как будто описалась в постели. И тут она пришла – самая сильная боль, какую я испытывала в жизни.

Мои сдавленные крики заглушил низкий смех Келвина. Сталь двинулась вверх, к пупку, преодолевая сопротивление каждого сухожилия, мышцы и кости. Со мной обращались как со свежевыловленной рыбой, разложенной на газете.

– Помнишь, что я говорил о рыбалке? Хитрость в том, чтобы проткнуть червяка насквозь и он не смог бы соскочить с крючка. Ты – червяк, Грейс. Ты могла бы быть рыбой, но тебе же так хотелось от меня убраться.

Келвин расхохотался безумным смехом.

Я почувствовала, как сталь все глубже врезается в меня, вспарывая и разрывая мои внутренности. Рука сжала мое горло, сдавливая все сильнее, словно тисками.

До последнего вздоха оставалось всего несколько мгновений.

Мой разум отключился, когда сталь и шипы начали проталкиваться по моему пищеводу, а потом…

Задыхающиеся вдохи, холодный пот – я внезапно проснулась и села на кровати. Провела руками по всему телу, по горлу, по запястьям, по животу – все было целым.

О, гребаный бог! Что это было?

Я оглядела темную комнату. Ничего – только чернота и тишина.

Убедившись, что в комнате, кроме меня, никого больше нет, я легла и закрыла глаза, снова и снова повторяя про себя:

– Еще один сон.

День десятый

Келвин

– Черт, – пробормотал я.

Часы показывали 9.07 утра.

Я не спал так долго с тех пор, как жил в Колорадо, где не надо было кормить и поить животных.

Предыдущий вечер прошел как в тумане. После того как Грейс ушла к себе, я с головой нырнул в виски, пытаясь ее забыть, поскольку знал: утром она меня покинет. Я понял это после того, как она меня оттолкнула и посмотрела так, словно меня следовало избегать и бояться.

Проведя руками по лицу, чтобы окончательно проснуться, я заметил, как тихо в доме, и широко раскрыл глаза.

Грейс уже уехала? Она не могла уехать!

Я вскочил с кровати; мои пятки глухо застучали по деревянному полу. Натянув джинсы и футболку, я пулей вылетел из комнаты.

Дверь спальни Грейс была открыта. Я сунул голову в комнату: все вещи исчезли, кровать была застелена. Как будто никто никогда здесь не жил.

– Черт! – завопил я.

А потом я услышал, как захлопнулся багажник машины, и все мои тревоги улетучились.

Выглянув из окна гостиной, я увидел, что Грейс закидывает сумку на заднее сиденье своего автомобиля. Она была готова к отъезду. Оглянувшись на дом, она зашагала к крыльцу.

Вздохнув с облегчением, я побежал на кухню и налил себе кофе, ожидая, когда она зайдет попрощаться. Грейс явно встала уже давно, потому что кофе был еле теплым. Я выпил все до дна и снова наполнил чашку. Тепловатая жидкость обволокла мой желудок, мало чем отличаясь от виски, которое сыграло ту же роль несколькими часами ранее.

Сетчатая дверь со скрипом открылась, закрылась, дерево ударилось о косяк – знак того, что кто-то вошел. Но, в отличие от двери, Грейс почти не издавала шума: когда она шла по гостиной, ее шаги были легкими и тихими, как будто она скользила в нескольких дюймах над полом.

– Эй, – сказала она, стоя в дверях кухни – настороженная, со скрещенными на груди руками.

– Эй – погоняло для лошадей, – пошутил я и отхлебнул кофе.

Грейс натянуто улыбнулась и оглядела кухню так, словно осматривалась в последний раз.

– Уезжаешь?

Я уже знал ответ, но хотел услышать его от Грейс.

Она кивнула.

– Да, мне предстоит долгая поездка. – Грейс повертела ключи в руке. – Я ценю все, что ты сделал. Спасибо, что показал мне Вайоминг.

– Мне было очень приятно его показать. – Я сделал еще глоток. – Ты все собрала?

Она снова кивнула.

Я допил вторую чашку и поставил кружку на стол. То, что кофе был чуть теплым, придавало ему забавный вкус. Он был недостаточно горячим, чтобы дать яркую кислинку и согреть тело, но и недостаточно холодным, чтобы стать более сладким и нежным – худший вариант из возможных, такого не пожелаешь.

Мой взгляд вернулся к Грейс. Она оделась так же, как в день приезда: черная юбка до колен, черный топ из складчатой ткани, туфли на каблуках. Как будто она прошла полный круг и завершила его. Большой город снова заявил о себе здесь, в необузданной дикой природе.

Я вобрал ее всю, как стакан лимонада в жаркий летний день, от каблуков до золотистых волос, идеально причесанных, ниспадавших ниже плеч.

Когда я шагнул к Грейс, она отступила назад, словно испуганное животное, готовое обратиться в бегство.

– Позволь тебя проводить, – сказал я.

– Да, конечно.

Сделав несколько шагов, она оглянулась на меня через плечо, стараясь надолго не выпускать из виду. У двери я надел рабочие ботинки и вслед за ней вышел на крыльцо.

Грейс снова оглянулась. Возможно, она увидела то, что заставило ее задуматься, а может, просто сработала интуиция.

Солнце во всей своей красе висело в огромном голубом небе Вайоминга, проделав половину пути до зенита. Животные волновались и всячески давали о себе знать – наверное, из-за того, что их не покормили вовремя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы