Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

- В этом мире есть только негатив, Джерард. Нигде и ни в чем я не вижу ничего хорошего, - проворчал я, глядя в сторону качелей на другом конце детской площадки. От моего взгляда не ушло то, что на них не было ни одного ребенка. Я внезапно почувствовал желание взобраться на них и толкнуться навстречу ветру. Я хотел раскачиваться на них. Возможно, это бы усилило прилив крови, и мне бы стало немного теплее.

- Но теперь у тебя есть друг… разве я не в счет?

- И этот друг оставит меня через два месяца, - резко ответил я, все еще не смотря на него.

- Мы можем не говорить об этом хотя бы сегодня вечером?

- Извини. Я просто буду скучать по тебе.

- Я тоже буду по тебе скучать. Но я не хочу тратить оставшееся у нас время на рыдания о моем отъезде. И я действительно считаю, что вообще не нужно думать о том, что я тебя брошу.

- Извини.

- Фрэнки, твоя жизнь не чертово серое небо. Почему ты всегда так пессимистично смотришь на вещи?

- Я не могу это исправить.

Он только покачал головой и посмотрел на меня, когда я еле заметно зевнул.

- Снова не мог заснуть? – мягко спросил он.

- Да, - я опустил взгляд, не желая упоминать то, что единственная причина, по которой я не могу спать, – это мучающие меня мысли о его переезде.

Игриво взлохматив мои волосы, Джерард снова обратился ко мне.

- Давай, говори, чем ты хочешь заняться?

Я повернулся к нему и взволнованно улыбнулся; да, моя кровь, безусловно, начинала закипать.

- Я хочу сходить на качели.

Усмехнувшись, он поднялся на ноги, ожидая, когда я присоединюсь к нему. Мы побежали вниз по склону в сторону детской площадки. Добравшись до места, я сразу же запрыгнул на качели, но он не торопился ко мне присоединиться.

- Что случилось? – смущено поинтересовался я.

- Ничего, - ответил он с едва заметной ухмылкой на лице. – Просто раскачивайся.

- Хорошо, - я нерешительно улыбнулся и развернулся, садясь ровно.

Я слегка оттолкнулся и начал быстро переставлять ноги, чтобы подняться еще выше, при этом задаваясь вопросом, почему, черт возьми, Джерард не последовал моему примеру. Это на самом деле было приятно. Мне нравилось раскачиваться как можно сильнее, из-за чего тут же возникало ощущение, будто я лечу.

Когда я качнулся назад, то почувствовал, как он прижал ладони к моей спине и толкнул меня вперед. Я резко затормозил ногами, поднимая в воздух пыль, и обернулся назад, буравя его хмурым взглядом.

- Джерард, что ты делаешь?

- Я хотел подтолкнуть тебя, - надув губы, произнес он.

- А почему ты сам не покатаешься?

- Потому что мне нравится наблюдать за тобой… ты выглядишь таким счастливым, - ответил он, прищурив глаза.

- Оу… - я недоверчиво посмотрел на него, чувствуя себя ребенком. Вероятно то, что он был выше, не помогало.

- Ты настоящая конфетка, когда такой веселый и счастливый, - продолжил Джерард, поднимая голову. – Приятно видеть тебя в таком настроении хотя бы иногда, - спокойно добавил он.

- Но с тобой я всегда весело провожу время, - возразил я. Означало ли это, что он больше не хотел быть со мной? Например, из-за того, что я постоянно был таким несчастным?

- Давай, - сказал он. – Разворачивайся, я буду тебя раскачивать.

Я последовал его команде, а вскоре почувствовал, как его руки коснулись моей спины. Он задержал их буквально на секунду, а затем толкнул, позволяя мне качнуться вперед. Снова подключая ноги, я отталкивался ими от земли в унисон его движениям, чтобы подняться еще выше. Раз за разом опуская руки на мою поясницу, он снова и снова раскачивал меня. Как только я взлетел достаточно высоко, он отошел в сторону, оставляя меня наедине с самим собой. Я закрыл глаза и позволил чувству свободы принять меня в свои объятия, представляя, что я действительно парю в небе, как вольная птица, взлетая все выше, выше и выше над землей, почти касаюсь облаков, и ничего не преграждает мне путь.

Я не ощущал ни его прикосновений, ни холодный металл боковых цепочек. Я улыбнулся и нарисовал перед собой яркое синее небо с горящим солнцем, теплую погоду и легкий ветер, помогающий мне подниматься еще дальше. Я представил, что мне больше никогда не будет грустно. Это было сочетание наслаждения и удовлетворения; вы вдруг начинаете чувствовать себя так, как будто за вашу оставшуюся жизнь больше ничто и никогда не преградит вам дорогу. Никто не выведет меня из равновесия, никто не встанет на пути, я был свободным… свободным…

… пока сила тяжести не вернула меня вниз, и я должен был снова открыть глаза, волоча ноги по пыльной земле.

Заметив стоящего рядом Джерарда, я спрыгнул, и все еще сияя, подошел к нему.

- В тебе все-таки есть что-то еще, Фрэнки, - сказал он, склонив голову набок.

- Почему?

- О чем ты думал, когда был наверху? Твои глаза были закрыты, а ты сам выглядел чертовски сдержанным.

Я нервно сглотнул, стыдясь того, что он видел меня. Я чувствовал себя хорошо, когда взлетал вверх, но поняв, что он все это время наблюдал за мной, я больше не ощущал себя таким неукротимым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези