Читаем Unknown полностью

Th Сначала, в который мы не вошли очень хорошо, но в конце, мы стали хорошими друзьями.


Complete the sentences with on time or in time.

Закончите предложения с вовремя или вовремя.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


Read the situations and make sentences using just in time.

Прочитайте ситуации и сделайте предложения, использующие как раз вовремя.


1

1


2

2


(get I home) I ........................... ...................

(получите меня домой), я..............................................


3

3


4

4


(get I cinema I beginning I film) We

(получите меня кино я начало, которое я снимаю), Мы


Complete the sentences using at the end + the following:

Закончите использование предложений в конце + следующее:


the course the game the interview the month the race

курс игра интервью месяц гонка


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


Write sentences with In the end. Use the verb in brackets.

Напишите предложения с В конце. Используйте глагол в скобках.


1

1


2

2


3

3


(give up)

(сдаться)


4

4


Put in at or in.

Вставленный в или в.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


B: Yes, you were in a difficult position. What did you do

B: Да, Вы были в трудном положении. Что сделало Вы делаете


Unit

Единица


123 In/at/on (position) 1

123 В/в/на (положении) 1


A

A


In

В


in a room

в комнате


in a building in a box

в здании в коробке


in a garden

в саду


in a town/country

в городе/стране


in the city centre

в центре города


in a pool in the sea in a river

в бассейне в море в реке


There’s no-one in the room / in the building / in the garden.

Нет никого в комнате / в здании / в саду.


What have you got in your hand / in your mouth?

Что Вы вошли в руку / во рту?


When we were in Italy, we spent a few days in Venice.

Когда мы были в Италии, мы провели несколько дней в Венеции.


I have a friend who lives in a small village in the mountains.

У меня есть друг, который живет в небольшой деревне в горах.


There were some people swimming in the pool / in the sea / in the river.

Были некоторые люди, плавающие в бассейне / в море / в реке.


B

B


At

В


at the bus stop

на автобусной остановке


at the roundabout

в кольце


at reception

на приеме


Who is that man standing at the bus stop / at the door / at the window?

Кого тот человек выдерживает на автобусной остановке / у двери / в окне?


Turn left at the traffic lights / at the church / at the roundabout / at the junction.

Поверните налево на светофоре / в церкви / в кольце / в соединении.


We have to get off the bus at the next stop.

Мы должны выйти из автобуса на следующей остановке.


When you leave the hotel, please leave your key at reception. (= at the reception desk)

Когда Вы покинете отель, пожалуйста, оставьте свой ключ на приеме. (= на ресепшн)


C

C


On

На


D

D


on the wall

на стене


x

x


on

на


on

на


on

на


the ceiling

потолок


on the table

на столе


on her nose

на ее носу


the door

дверь


the floor

пол


on a page on an island

на странице на острове


I sat on the floor / on the ground / on the grass / on the beach / on a chair. There's a dirty mark on the wall / on the ceiling / on your nose / on your shirt. Have you seen the notice on the notice board / on the door?

Я сидел на полу / на земле / на траве / на пляже / на стуле. Есть грязная отметка на стене / на потолке / на Вашем носу / на Вашей рубашке. Вы видели уведомление на доске объявлений / на двери?


You’ll find details of TV programmes on page seven (of the newspaper).

Вы найдете детали телевизионных программ на странице семь (газеты).


The hotel is on a small island in the middle of a lake.

Отель находится на небольшом острове посреди озера.


Compare in and at:

Выдержите сравнение в и в:


O There were a lot of people in the shop. It was very crowded. Go along this road, then turn left at the shop.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Не ко двору
Не ко двору

Известный русский писатель Владимир Федорович Тендряков - автор целого ряда остроконфликтных повестей о деревне, духовно-нравственных проблемах советского общества. Вот и герой одной из них - "He ко двору" (экранизирована в 1955 году под названием "Чужая родня", режиссер Михаил Швейцер, в главных ролях - Николай Рыбников, Нона Мордюкова, Леонид Быков) - тракторист Федор не мог предположить до женитьбы на Стеше, как душно и тесно будет в пронафталиненном мирке ее родителей. Настоящий комсомолец, он искренне заботился о родном колхозе и не примирился с их затаенной ненавистью к коллективному хозяйству. Между молодыми возникали ссоры и наступил момент, когда жизнь стала невыносимой. Не получив у жены поддержки, Федор ушел из дома...В книгу также вошли повести "Шестьдесят свечей" о человеческой совести, неотделимой от сознания гражданского долга, и "Расплата" об отсутствии полноценной духовной основы в воспитании и образовании наших детей.Содержание:Не ко дворуРасплатаШестьдесят свечей

Лидия Алексеевна Чарская , Александр Феликсович Борун , Владимир Федорович Тендряков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика / Учебная и научная литература / Образование и наука