Читаем Цветной бульвар полностью

Что у нас тут с тобой?Адрес – почти любой.Воздух – настолько плох,Что попугайчик сдох.Что у нас там потом?Я над сухим листом,Ты – на пути в сапсан,Питерский партизан.Что у нас про запас?Денежек – в самый раз,Если бы не лгуны,Взявшиеся с луны.Кто нас сто раз спасал?Именно он, сапсан.Синий – как тетива.Сильный, как вся Москва.

09.11.2013

В двух совсем небольших словах:Я рассохлась в важнейших швах.Разошлися мои бокаИ не сшились еще пока.Что ж я лодку свою кляну?А пойду-ка, переверну…Просмолю ее всю, покаЕще дышат с трудом бока.Они дышат с таким трудом —Будто тонким покрыты льдом.Или тот, кто придумал лед, —Мне уже дышать не дает.

10.11.2013

В темноте, когда ни предмета,Ни шумов, ни книг, ни людей, —Он приходит – ни то, ни это,Мой маленький Асмодей.Он растерзывает утенка,Он невинного ест козла…И мокра его бороденка,И морденка честна и зла.Он журналы мои разрушит.Уничтожит мою хурму.А потом меня обнаружит —Запечатанную в тюрьму.И тогда он достать захочетМою голову из угла —И топочет, рычит, грохочет —И я выкачусь, в чем была…Сколько раз мохнатые рукиДоставали меня во мгле…Горловые чудные звуки —Невозможные на земле —Разносились…Глаза палились —Зеленущие, мир другой.Так мы в утро и провалились —Асмодей ты мой дорогой.

11.11.2013

Внутри меня – восстание ткачей.Буянов записных, бородачей.Оболтусов лионских, дурачков,Упившихся до красноты зрачков.Но там же – и восстание ткачих,Готовых лечь за каждый мужний чих.Готовых всю себя отдать,С чепцом —Делимую меж мужем и отцом.Но тут же и восстание детей…Вот мы и дождалися новостей.Детишки тут. Бодры как огурец.В провинцию назначенЖиль де Рец.

11.11.2013

И клинопись кардиограммы,И знаки тайные узи…Вот жизнь одной неюной дамы.А уж какой – вообрази.Одно суровое коленце —И небольшое полотенцеПодмокшее на горьком лбу…Почти вершит твою судьбу.Приляжем-ка, планше-планшетик.Постыдный высветлим сюжетик.Положенная на слова —И не кружится голова.

12.11.2013

Пускай же выкипает супИ как-то сам спасается…У Бенедикта первый зуб —Того… И не кусается!Теперь все будет весело,Все будет по-хорошему.Мое побитое селоПокроется порошею…Уйдет проклятая чума,Мы вслед ей кинем валенком.Ну и окажется – зимаВ аббатстве нашем маленьком.

12.11.2013

А кто не явится, сквозь дождь и снег, во Вражек —Пусть больше руку даже мне не подает.Там буду я, как прежде, в ворохе бумажек.Но и с гитарой все же. А она – поет.

16.11.2013

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Драмы
Драмы

Пьесы, включенные в эту книгу известного драматурга Александра Штейна, прочно вошли в репертуар советских театров. Три из них посвящены историческим событиям («Флаг адмирала», «Пролог», «Между ливнями») и три построены на материале нашей советской жизни («Персональное дело», «Гостиница «Астория», «Океан»). Читатель сборника познакомится с прославившим русское оружие выдающимся флотоводцем Ф. Ф. Ушаковым («Флаг адмирала»), с событиями времен революции 1905 года («Пролог»), а также с обстоятельствами кронштадтского мятежа 1921 года («Между ливнями»). В драме «Персональное дело» ставятся сложные политические вопросы, связанные с преодолением последствий культа личности. Драматическая повесть «Океан» — одно из немногих произведений, посвященных сегодняшнему дню нашего Военно-Морского Флота, его людям, острым морально-психологическим конфликтам. Действие драмы «Гостиница «Астория» происходит в дни ленинградской блокады. Ее героическим защитникам — воинам и мирным жителям — посвящена эта пьеса.

Александр Петрович Штейн , Гуго фон Гофмансталь , Исидор Владимирович Шток , Педро Кальдерон де ла Барка , Дмитрий Игоревич Соловьев

Драматургия / Драма / Поэзия / Античная литература / Зарубежная драматургия