Читаем The Three-Body Problem полностью

“There’s nothing wrong, of course. Existence is the premise for everything else. But, Princeps, please examine our lives: Everything is devoted to survival. To permit the survival of the civilization as a whole, there is almost no respect for the individual. Someone who can no longer work is put to death. Trisolaran society exists under a state of extreme authoritarianism. The law has only two outcomes: The guilty are put to death, and the not guilty are released. For me, the most intolerable aspects are the spiritual monotony and desiccation. Anything that can lead to spiritual weakness is declared evil. We have no literature, no art, no pursuit of beauty and enjoyment. We cannot even speak of love.… Princeps, is there meaning to such a life?”

“The kind of civilization you yearn for once existed on Trisolaris, too. They had free, democratic societies, and they left behind rich cultural legacies. You know barely anything about them. Most details have been sealed away and forbidden from view. But in all the cycles of Trisolaran civilization, this type of civilization was the weakest and most short-lived. A modest Chaotic Era disaster was enough to extinguish them. Look again at the Earth civilization that you wish to save. A society born and bred in the eternal spring of a beautiful hothouse would not be able to survive even a million Trisolaran hours if it were transplanted here.”

“That flower may be delicate, but it possesses peerless splendor. She enjoys freedom and beauty in the ease of paradise.”

“If Trisolaran civilization ultimately possesses that world, we can also create such lives for ourselves.”

“Princeps, I’m doubtful. The metallic Trisolaran spirit has infiltrated each of our cells and solidified. You really believe it can melt again? I’m an ordinary man living at the bottom of society. No one would pay any attention to me. My life is spent alone, without wealth, without status, without love, and without hope. If I can save a distant, beautiful world that I have fallen in love with, then my life has not been wasted. Of course, Princeps, this also gave me a chance to see you. If I had not done this, a man like me could only ever hope to admire you on TV. So permit me to express myself as honored.”

“You’re guilty beyond doubt. You’re the greatest criminal in all the cycles of Trisolaran civilization. But now we make an exception in Trisolaran law: You’re free to go.”

“Why?”

“For you, dehydration followed by burning is not even remotely adequate as punishment. You’re old, and you will not live to see the final destruction of Earth civilization. But I will at least make sure that you know that you cannot save her. I want to let you live until the day she loses all hope.

“All right. You may leave.”

*   *   *

After the listener from Post 1379 left, the princeps called in the consul responsible for the monitoring system. The princeps also avoided being angry at him. He dealt with it as a routine matter. “How could you allow such a weak and evil man into the monitoring system?”

“Princeps, the monitoring system employs hundreds of thousands. To screen them all strictly is very difficult. After all, the man managed to perform his duties at Listening Post 1379 without error for most of his life. Of course, this most serious mistake is my responsibility.”

“How many others bear some responsibility for this failure in the Trisolaran Space Monitoring System?”

“My preliminary investigation shows about six thousand, accounting for all levels.”

“They’re all guilty.”

“Yes.”

“Dehydrate all six thousand and burn them together in the square in the middle of the capital. As for you, you can be the kindling.”

“Thank you, Princeps. This will at least calm our consciences a little.”

“Before carrying out this punishment, let me ask you: How far can that warning message travel?”

“Listening Post 1379 is a small facility without high transmission power. The maximum range may be twelve million light-hours, about twelve hundred light-years.”

“That’s far enough. Do you have any suggestions for what Trisolaran civilization should do next?”

“How about transmitting a carefully composed message to that world to lure them to respond?”

“No. That might make matters worse. At least the warning message is very short. We can only hope that they ignore it, or misunderstand its contents … All right. You may leave.”

After the consul left, the princeps summoned the commander of the Trisolaran Fleet.

“How long would it take to complete the preparations for the first wave of the fleet?”

“Princeps, the fleet is still in the last phase of construction. At least sixty thousand more hours are needed before the ships are spaceworthy.”

“I will soon present my plan for approval by the Joint Session of Consuls. After construction is complete, the fleet should set sail in that direction at once.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения