Читаем Театр. Том 2 полностью

Раз он ведет себя, как накануне казни,Надежду дай ему, но не лишай боязни.В нем эти чувства ты уравновесь, чтоб онВ отчаянье не впал и знал, в кого влюблен.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же и Клариса.

Клариса.

Дорант тебя всерьез обхаживать намерен.Я, право, не сержусь, что мною он потерян:Остался мне Альсип, и здесь его отец.

Лукреция.

Так, значит, у тебя удача наконец?

Клариса.

Надеюсь, да… Но вот твое приобретенье,Скажу по совести, внушает мне сомненье.Ты помнишь, как он лгал, беседуя со мной?

Сабина.

Но лгать он перестал, ручаюсь головой!

Клариса.

Возможно, что и так, но под большим вопросом.

Лукреция.

Дорант обманывал и сам остался с носом.Теперь он кается, и, может быть, емуСо временем начну я верить.

Клариса.

Ни к чему!Всегда будь начеку и, что бы ни случилось,Себя не забывай, хотя ты и влюбилась.

Лукреция.

Ну что ты говоришь! Ему поверить? Да.Смогла бы. Но любить? Какая ерунда!

Клариса.

От веры до любви короткая дорога.Внушить доверие — о, это очень много!Когда поверишь ты, что он в тебя влюблен,Полюбишь и сама: таков любви закон.

Лукреция.

Давно замечено, что любопытство тожеСердца иные жжет и на любовь похоже.

Клариса.

Пусть будет так, хотя увидишь ты сама…

Сабина.

Решили обе вы свести меня с ума.Как надоели мне слова и шутки эти!В них много сахара, но вы-то уж не дети!Подобный разговор могли б вести пажи.

Лукреция.

Не слушай ты ее! И вот что мне скажи:Когда вчера Дорант был послан нам судьбоюИ комплименты вдруг рассыпал пред тобою,Ты слушала его (иль я ошиблась вновь?)Внимательно… Так что ж, была ли то любовьИль любопытство?

Клариса.

Я скажу тебе. Конечно,Любовь тут ни при чем! И вот вполне успешноЯ позабавилась над тем, что он сказал.

Лукреция.

А я над тем, что он мне нынче написал.Записку я взяла, прочла ее, и что же?Какая тут любовь? В чем мы с тобой несхожи?

Клариса.

Прочесть и выслушать — отнюдь не все равно:Простая вежливость велит нам слушать, ноЧитать любовное письмо — большую милостьОказывать тому, кому она не снилась.

Лукреция.

Сабина подтвердит: письмо я порвала.

Клариса.

А лучше ли пойдут от этого дела?Да, любопытна ты…

Лукреция.

С тобой сравнюсь я вскоре.

Клариса.

Возможно. Но теперь нам надо быть в соборе.

Лукреция(Кларисе).

Отправимся туда.

(Сабине.)

Сама решай, как быть.

Сабина.

Я знаю лучше вас, как делу пособить,И знаю, где болезнь у вас двоих засела.Коль не вмешаюсь я, то плохо будет дело.Но знайте: молодца брать надо за рога.

Лукреция.

Да?

Сабина.

Выгода моя мне тоже дорога.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Жеронт, Филист.

Жеронт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Драматургия / Стихи и поэзия