Читаем Танец в темноте полностью

Просмотр должен был состояться в школьном актовом зале в понедельник после уроков. Каждая ученица балетного класса должна была показать небольшой отрывок из «Спящей» перед жюри, председателем которого была, естественно, мадам Зельда. Вторым членом жюри выбрали мисс Боулер. В балете она ровным счетом ничего не смыслила, но зато разбиралась в спорте, потому что была тренером по плаванию. А раз разбиралась в спорте, значит, могла судить и о физической форме участниц конкурса. Третье место в жюри должна была занять миссис Найт, но сейчас ей целыми днями приходилось отбиваться от разгневанных родителей, желавших забрать своих дочерей и требовавших вернуть деньги за обучение, – какие уж тут конкурсы-просмотры! Короче, на ее место назначили мадам Буланже. Почему именно ее? Не знаю. Наверное, решили, что француженка должна хорошо разбираться в искусстве. Только по-моему, мадам Буланже такая же француженка, как я китаянка.

В назначенный час мы, участницы просмотра, столпились перед входом в зал в своих трико и пачках, с пуантами в руках. Участниц, между прочим, оказалось намного меньше, чем я ожидала, если учесть, что балетная группа была во всех классах.

Скарлет в ожидании своей очереди не переставала разминаться, разогреваться и заметно нервничала.

Пенни не разогревалась, но тоже нервничала, до бесконечности проверяла и перепроверяла, хорошо ли уложены ее стянутые в конский хвост волосы, не растрепались ли, не ослабла ли на них синяя атласная лента. У нас со Скарлет волосы тоже были завязаны в конский хвост и перехвачены лентами. Тоже атласными, только красными. Эти ленты дала нам Ариадна.

– Все репетируешь? – сказала моей сестре Пенни, прислонившись к стене и сложив руки на груди. – Ну да, тебе же нужно форму набирать, верно?

С этими словами она подтолкнула локтем стоявшую рядом с ней Надию, но та на шутку не откликнулась, лишь закатила глаза и отвернулась в сторону.

– А ты, я гляжу, все над волосами своими трясешься, – ответила Скарлет, не прекращая разминку. – Хочешь красиво выглядеть, когда проиграешь?

– Не проиграю, – огрызнулась Пенни.


Тем временем девочки одна за другой исчезали за дверями актового зала. Скарлет била мелкая нервная дрожь, которую она всеми силами старалась скрыть. Просмотр подходил к концу, нас оставалось всего четверо, когда Скарлет неожиданно объявила:

– Я сбегаю в туалет!

Ох, неудачное время она для этого выбрала, ну очень неудачное! Дело в том, что только что в зал позвали Надию, а это означало, что я остаюсь один на один с Пенни.

Я отвернулась в сторону, пытаясь прикинуться шлангом, но не тут-то было.

– Так-так, – нараспев сказала Пенни, вплотную подходя ко мне. – Вот и настал этот момент.

– Какой еще момент? – дрогнувшим голосом спросила я.

– Момент, когда я получу свою роль и твоя сестра не сможет мне в этом помешать, – улыбнулась она, показав мелкие белые зубы.

– Она будет стараться изо всех сил, Пенни, – сказала я. – А кто победит, от нее не зависит. Это решать жюри, а не нам.

Пенни стремительно протянула руку и выдернула у меня из волос красную ленту.

– Эй! – вскрикнула я. – Ты что делаешь, Пенни?!

– А что будет, когда Скарлет увидит, как я над тобой издеваюсь? – спросила Пенни, помахивая в воздухе моей красной лентой. – Придет в ярость, верно? Вопрос лишь в том, насколько сильно она придет в ярость. Настолько, чтобы потерять спокойствие и проиграть конкурс на главную роль, или настолько, чтобы устроить скандал, после которого ее вообще вышвырнут из школы? – Она танцуя подошла к открытому окну и высунула в него руку. Ветерок сразу же принялся играть с моей красной лентой.

– Эй, не вздумай, – сказала я, но было поздно. Пенни разжала пальцы, и моя ленточка улетела навсегда.

– Ой! – хихикнула Пенни, прикрывая ладошкой рот. – Но Скарлет мы ничего не скажем, как ты думаешь?

Дверь зала приоткрылась, и чей-то голос сказал:

– Следующая.

Пенни подмигнула мне и скрылась за дверью, а я осталась стоять, крепко стиснув кулаки.

А тут и Скарлет возвратилась, встала на свое прежнее место.

– Я в порядке, – неуверенным тоном сказала она. – Все хорошо. – Сестра глубоко вдохнула, а затем уставилась на меня: – Что с твоими волосами, Айви? И где твоя лента?

Я тяжело сглотнула.

«Ты же обещала, – сказал мне мой внутренний голос. – Ты обещала, что у тебя не будет больше секретов от сестры». Так-то оно так, но не могла же я выбить Скарлет из колеи перед самым показом! Поэтому я сказала:

– Ничего не случилось. А ленту я сняла – думаю, что так будет лучше. Мне не понравилось, как она смотрится, понимаешь?

– Хм, – ответила сестра. – Но так мы будем с тобой меньше похожи.

Впрочем, продолжать этот разговор она не собиралась, и мы молча стали дожидаться, когда Пенни закончит свой показ. В тишине было слышно только наше дыхание да долетавшие из зала отрывки знакомой музыки.

Наконец дверь зала вновь открылась, и из нее вышла сияющая, полная уверенности в себе Пенни.

– А теперь попробуй переплюнуть меня, Скарлет, – надменно сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Огни в озере
Огни в озере

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Заклинание при свечах
Заклинание при свечах

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.Мы с сестрой снова отправляемся в Руквудскую школу. На этот раз – с радостью. Ведь мачеха не хочет видеть нас в своём доме, сводные братья вредничают, а отец ничего не замечает. Новый учебный год принёс с собой не только долгожданные встречи с подругами, но и новые тайны и опасности. Загадочная новенькая по имени Эбони смогла удивить, казалось бы, готовых ко всему обитателей Руквудской школы! Ходят слухи, что она ведьма… И действительно происходят пугающие события и жизни наших подруг грозит опасность. Мы со Скарлет решили разобраться, кто же такая Эбони на самом деле, пока не случилось самое страшное…

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Последняя тайна
Последняя тайна

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.«Отец подарил нам на Рождество мамину музыкальную шкатулку! Мы счастливы и первым делом решили получше её рассмотреть… И нашли в ней потайное отделение, а в нём зашифрованные мамины письма! Теперь мне и Скарлет не терпится вернуться в Руквудскую школу, ведь там мы встретимся с подругой Ариадной, которая умеет разбираться с такими шифрами. И тогда мы узнаем наконец о последней тайне нашей мамы.Но в Руквуде нас ждут ужасные новости. Объявился сын мистера Бартоломью, старого жестокого директора! И заявляет, что он, как законный наследник своего отца, имеет право закрыть Руквудскую школу. Мы в ужасе, ведь эта школа успела стать нашим домом, местом, где нас любят и ждут. Да и этот Генри Бартоломью ведёт себя крайне подозрительно! Теперь перед нами стоит сложнейшая задача: доказать, что он не может хозяйничать в Руквуде! И в этом нам нежданно-негаданно пригодятся записки из маминого тайника…»

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже