Читаем Танец в темноте полностью

– Всем привет! – откликнулась Ариадна, аккуратно расставляя свои новые книжки на полке возле двери. – А это мои лучшие подруги, Айви и Скарлет, знакомьтесь!

– Привет, Айви и Скарлет! – вновь грянул звонкий хор.

– О, да это же близнецы, – добавил чей-то одинокий голосок.

Ариадна представила нам своих соседок по комнате, поочередно указывая на них рукой:

– Это Агата. Эвелина. Бонни. Френни. И Мэри.

Агата свесилась со своего «второго этажа», чтобы лучше рассмотреть нас. У нее были очень курчавые темно-каштановые волосы, которые она пыталась заплести в косы. Ключевое слово здесь, как вы сами, наверное, уже догадались – «пыталась».

– Это вы те близнецы, благодаря которым арестовали бывшего директора?

– Как ты об этом узнала? – удивилась я.

– Это всем известно, – широко улыбнулась Агата. – Вы, можно сказать, школьные знаменитости.

– Хм. – Это все, что я могла сказать. Да, я всегда мечтала стать знаменитой, но, как бы это выразиться… по другому поводу, что ли.

На кровати «первого этажа», под Агатой, сидела огненно-рыжая девочка. Она добавила своим мелодичным, словно серебряный колокольчик, голоском:

– А еще раньше Айви избавила школу от самой мисс Фокс. Мне рассказывали, как ты гнала ее прочь отсюда по подъездной дорожке. И лупила ее собственной тростью!

– Э… – протянула я, глядя на Айви.

– Ну… это было не совсем так, пожалуй… – начала Айви, но Ариадна тут же перебила ее:

– Это было потрясающе! Жаль, что вы не видели. Ну а сегодня Скарлет и Айви решили, что мы должны отметить мой день рождения.

– Ура! – послышались радостные крики со всех кроватей.

– Будем играть в прятки, – предложила Бонни, кукольная блондинка с голубыми глазами. – Или в музыкальные стулья, да?

– Мы бы сыграли, Бонни, только у нас здесь нет стульев, – заметила Агата. – И музыки тоже.

* * *

В конце концов мы договорились сыграть в «Передай посылку». Ну, знаете, когда подарок заворачивают в несколько слоев бумаги и передают друг другу. Тот, на ком музыка останавливается, снимает один слой бумаги. И так далее. А кто снял последний слой – того и подарок. В качестве подарка мы выбрали, само собой, конфеты Ариадны, а застенчивую, в очках с толстыми стеклами Мэри назначили водящей. Она должна была сидеть, отвернувшись от всех, и гудеть себе под нос, изображая «музыку».

Детская, конечно, игра, но забавная. Мы с Айви в детстве очень редко ходили к кому-нибудь на день рождения, так что, можно сказать, наверстывали сейчас упущенное, кошки полосатые. И знаете, я так развеселилась на этом дне рождения у Ариадны, что на время даже совершенно забыла обо всех ужасных событиях, обрушившихся недавно на нашу школу.

На землю меня опустил вопрос, который ближе к концу нашего веселья задала все та же Агата:

– А как вы думаете, кто рассылает эти гадкие письма?

Мы все сидели в это время на ковре, заваленном обрывками бумаги и фантиками от конфет.

– Какие письма? – спросила Эвелина.

– Гадкие. Кто-то посылает всем подряд гадкие письма. Ты что, ничего об этом не слышала? – удивилась Агата. – Мне говорили, что некоторые учителя тоже получили такие письма и просто сошли с ума! Драку в коридоре устроили, представляешь?

– Не может быть! – ахнула одна из девочек. Затрудняюсь сказать, кто именно.

– А я слышала, что девочка, которую зовут Джозефина, тоже получила такое письмо, прочитала его – и выпрыгнула из окна, – сказала Бонни.

– Погодите минутку, – вступила Айви, но ее заглушили все новые и новые голоса. Похоже, эти письма стали в нашей школе самой обсуждаемой темой. Ну, сами знаете этот скрип на палочке.

– А я слышала, что одна девочка из третьего класса тоже получила гадкое письмо и упала в обморок. До сих пор так и лежит без сознания, – сказала Френни, глядя на нас расширившимися от страха карими глазами.

Айви тоже рот открыла, слушая эти россказни, а добила нас история, которую рассказала Мэри:

– А я слышала, что письма пишет призрак, который живет под крышей. Этот призрак наблюдает за всеми нами и умеет проходить сквозь стены.

Мы все уставились на нее, а Ариадна спросила:

– И где же ты это слышала?

Мэри лишь беспомощно пожала плечами. Все остальные тоже молчали – наверное, представляли себе печатающего на пишущей машинке призрака.

– Вот что странно, – сказала наконец Агата. – Почему-то гадких писем до сих пор не получил никто из нас, первогодок.

По-моему, это обстоятельство ее несколько огорчало.

Потом Ариадна наклонилась вперед и заговорщицким шепотом объявила:

– У нас есть предположения, кто пишет эти письма.

Все заахали, а Бонни даже попыталась спрятать голову под подушку.

– Правда?! – испуганно переспросила Френни.

– И кто же это? – уточнила Мэри.

Я схватила Ариадну за руку, чтобы заставить ее замолчать. Меньше всего мне хотелось, чтобы по школе поползли фантастические слухи о мадам Зельде.

– Хотя мы в этом еще не уверены, – сказала я.

– Да, – согласилась со мной Ариадна, поняв свою ошибку. – Но мы обязательно найдем того, кто пишет гадкие письма. Обещаю.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Огни в озере
Огни в озере

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Заклинание при свечах
Заклинание при свечах

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.Мы с сестрой снова отправляемся в Руквудскую школу. На этот раз – с радостью. Ведь мачеха не хочет видеть нас в своём доме, сводные братья вредничают, а отец ничего не замечает. Новый учебный год принёс с собой не только долгожданные встречи с подругами, но и новые тайны и опасности. Загадочная новенькая по имени Эбони смогла удивить, казалось бы, готовых ко всему обитателей Руквудской школы! Ходят слухи, что она ведьма… И действительно происходят пугающие события и жизни наших подруг грозит опасность. Мы со Скарлет решили разобраться, кто же такая Эбони на самом деле, пока не случилось самое страшное…

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Последняя тайна
Последняя тайна

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.«Отец подарил нам на Рождество мамину музыкальную шкатулку! Мы счастливы и первым делом решили получше её рассмотреть… И нашли в ней потайное отделение, а в нём зашифрованные мамины письма! Теперь мне и Скарлет не терпится вернуться в Руквудскую школу, ведь там мы встретимся с подругой Ариадной, которая умеет разбираться с такими шифрами. И тогда мы узнаем наконец о последней тайне нашей мамы.Но в Руквуде нас ждут ужасные новости. Объявился сын мистера Бартоломью, старого жестокого директора! И заявляет, что он, как законный наследник своего отца, имеет право закрыть Руквудскую школу. Мы в ужасе, ведь эта школа успела стать нашим домом, местом, где нас любят и ждут. Да и этот Генри Бартоломью ведёт себя крайне подозрительно! Теперь перед нами стоит сложнейшая задача: доказать, что он не может хозяйничать в Руквуде! И в этом нам нежданно-негаданно пригодятся записки из маминого тайника…»

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже