Читаем Страна Оз полностью

— Тпру! Тпру, я сказал!

Джек в это время пытался принять сидячее положение и с большим интересом рассматривал Козлы.

— Не думаю, что животное слышит вас, — заметил он наконец.

— Разве я кричу недостаточно громко? — сердито спросил Тип.

— О нет, что вы! Но у лошади нет ушей, — сказал улыбающийся Тыквоголовик.

— Да что же это я! — воскликнул Тип, впервые вспомнив об этом. — Но как же остановить их?

Однако Козлы сами остановились. Они поняли, что увидеть самих себя им не удастся. Потом они обратили внимание на Типа и подошли поближе, чтобы лучше рассмотреть его.

Смешно было наблюдать, как это создание двигалось. Сначала одновременно шагали ноги с правой стороны, а затем с левой. Как делает настоящая лошадь, когда скачет аллюром. При движении тело широко раскачивалось, как детская люлька.

Тип потрепал свою лошадь по голове и похвалил её:

— Умница! Умница!

Между тем Козлы подскакали к Тыквоголовому Джеку, чтобы рассмотреть и его своими выпученными глазами.

— Надо бы найти для них поводок, — сказал Тип и, порывшись в карманах, достал оттуда моток прочной верёвки. Затем он подошёл к Козлам и обвязал верёвку вокруг шеи. А другой конец поводка привязал к толстому дереву. Ничего не понимающие Козлы сделали шаг назад и стали слегка надкусывать и грызть привязь. Но попытки убежать не сделали.

— Да, они оказались сильнее, чем я думал, — сказал мальчик, — и довольно упрямы.

— Но почему бы не сделать им уши? — спросил Джек. — Тогда можно будет управлять ими.

— Чудесная идея! — воскликнул Тип. — Как она пришла тебе в голову?

— Знаете, я как-то не думал об этом, — скромно ответил Тыквоголовик. — Наверное, потому, что эта мысль очень простая и лёгкая.

Достав нож, Тип стал мастерить уши из обломка.

— Главное, не сделать их слишком большими, — приговаривал он. — Иначе наша лошадь превратится в осла.

— Почему это? — заинтересовался Джек.

— Видишь ли, у лошади уши больше, чем у человека. А у, осла ещё больше, чем у лошади, — объяснил Тип.

— Выходит, если бы мои уши были длиннее, то я считался бы лошадью? — спросил Джек.

— Друг мой, — сказал Тип серьёзно, — ты никогда не будешь никем, кроме Тыквоголовика. И размер твоих ушей ни при чём.

— А! — кивнул Джек. — Думаю, что я понял вас.

— Если так, то ты просто умница, — заметил мальчик. — Думать всегда полезно. Ну вот, уши уже готовы. Ты подержишь животное, пока я прикреплю их?

— Конечно, если вы поможете мне встать, — сказал Джек.

Тип поднял его на ноги, и Тыквоголовик зашагал к лошади и обхватил её за голову. Тем временем мальчик сделал в ней две дырочки с помощью ножика и вставил в них уши.

— Уши сделали животное очень симпатичным, — восхитился Джек.

Эти слова были произнесены в опасной близости от Козел. И поскольку это были первые звуки, которые они когда-либо слышали, то бедное животное очень испугалось. Оно сделало резкий прыжок вперёд, разбросав Типа и Джека в разные стороны. Затем Козлы понеслись ещё резвее, потому что испугались цокания собственных копыт.

— Тпру! — сорвался с места Тип. — Тпру, глупая, тпру!

Козлы, казалось, совсем не обратили внимания на эти слова. Но вдруг они попали ногой в сусликовую норку и, споткнувшись, накренились головой вперёд. Через мгновение Козлы уже лежали на спине, отчаянно болтая в воздухе всеми четырьмя ногами.

Тип подбежал к животному.

— Надо сказать, это замечательный вид лошади, — заметил он. — Почему ты не остановилась, когда я закричал «Тпру!»?

— «Тпру» — это значит остановиться? — удивились Козлы.

— Конечно, — ответил Тип.

— А дырка в земле тоже значит остановиться? — продолжала лошадь.

— Будь уверена, попав ногой в такую норку, если и захочешь, всё равно не сможешь скакать дальше, — объяснил Тип.

— Ой, а что это за незнакомая местность вокруг? — поразились Козлы. — И что я здесь делаю, кстати?

— Я оживил тебя, — ответил мальчик. — Отныне ты не должна лягать меня и возражать мне. Надо делать то, что я говорю.

— Хорошо, я буду делать то, что вы скажете, — согласилась лошадь. — Но что это произошло со мной недавно? Кажется, у меня что-то не в порядке.

— Ты перевёрнута вверх ногами, — объяснил Тип. — Попридержи свои ноги на минутку, и я поставлю тебя кверху нужной стороной.

— А сколько у меня сторон?

— Несколько, — ответил Тип кратко. — Придержи-ка свои ноги.

Животное замерло. Это позволило мальчику, не без некоторого усилия, вернуть Козлы в правильное положение.

— Ну вот, сейчас я, кажется, в полном порядке, — произнесли они со вздохом.

— Одно ухо у тебя сломалось, — объявил Тип после тщательного осмотра. — Надо сделать новое.

И он отвёл Козлы туда, где барахтался Джек, пытаясь встать на ноги. Оказав помощь Тыквоголовику, Тип вырезал новое ухо и приделал его к голове лошади.

— А сейчас, — обратился мальчик к своему коню, — обрати, пожалуйста, внимание на то, что я скажу тебе. «Тпру!» — значит остановиться. «Но! Пошёл!» — значит двигаться вперёд. «Рысью!» — значит двигаться быстро, как только сможешь. Понятно?

— Думаю, что да, — ответила лошадь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник из Страны Оз

Чудесная Страна Оз
Чудесная Страна Оз

В этой книге, которая является продолжением "Удивительного Волшебника из Страны Оз", описываются события из ранней истории страны. В ней не появляется ни одно существо из "большого внешнего мира". Книга рассказывает своим читателям о невероятных приключениях Типа, маленького мальчика, который убегает от старой колдуньи Момби, прихватив с собой Тыквоголового Джека и Деревянного Коня. Страшила, которого Волшебник Страны Оз назначил королём Изумрудного города, теряет свою должность. Он, Тип, Джек и Железный Дровосек вынуждены бежать из королевского дворца после того, как в него вторгаются Генерал Джинджер и её армия девушек-повстанцев. "Чудесная Страна Оз" оканчивается удивительным сюрпризом, и с этого момента девочка Озма становится Принцессой всей Страны Оз.

Лаймен Фрэнк Баум

Классическая детская литература
Страшила из Страны Оз
Страшила из Страны Оз

Перед Вами книга, которую Баум считал своей лучшим произведением о Стране Оз. Начало её вполне мирное. Трот и Капитан Билл плывут на лодке вдоль берега Тихого океана. Они собираются посетить одну из многочисленных пещер неподалёку от их дома на побережье Калифорнии. Неожиданно друзья попадают в гигантский водоворот. Каким-то чудом старый моряк и девочка избегают гибели и, придя в сознание, обнаруживают себя в подводной пещере (Трот и по сей день утверждает, что чувствовала на себе руки русалки во время тех ужасных мгновений под водой). С этого момента одно опасное приключение сменяется другим. В королевстве Джинксия они встречают Страшилу. Когда Капитан Билл по злой воле превращается в крошечного кузнечика с деревянной ногой, Страшила немедленно берёт на себя заботу о делах. По прибытии путешественников в Изумрудный город их ждёт великолепный королевский приём.

Лаймен Фрэнк Баум

Классическая детская литература

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей