Читаем Страна негодяев полностью

Думы печальные, думы глубокие,Горькие думы, думы тяжелые,Думы, от счастия вечно далекие,Спутники жизни моей невеселые!Думы – родители звуков мучения,Думы несчастные, думы холодные,Думы – источники слез огорчения,Вольные думы, думы свободные!Что вы терзаете грудь истомлённую,Что заграждаете путь вы мне мой?..Что возбуждаете силу сломлённуюВновь на борьбу с непроглядною тьмой?Не поддержать вам костра догоревшего,Искры потухшие… Поздно, бесплодные.Не исцелить сердца вам наболевшего,Думы больные, без жизни, холодные!<1911–1912>

Звуки печали

Скучные песни, грустные звуки,Дайте свободно вздохнуть.Вы мне приносите тяжкие муки,Больно терзаете грудь.Дайте отрады, дайте покоя,Дайте мне крепко заснуть.Думы за думами смутного роя,Вы мне разбили мой путь.Смолкните, звуки – вестники горя,Слезы уж льются из глаз.Пусть успокоится горькая доля.Звуки! Мне грустно от вас!Звуки печали, скорбные звуки,Долго ль меня вам томить?Скоро ли кончатся тяжкие муки,Скоро ль спокойно мне жить?<1911–1912>

Слёзы

Слезы… опять эти горькие слезы,Безотрадная грусть и печаль;Снова мрак… и разбитые грезыУнеслись в бесконечную даль.Что же дальше? Опять эти муки?Нет, довольно… Пора отдохнутьИ забыть эти грустные звуки,Уж и так истомилася грудь.Кто поет там под сенью березы?Звуки будто знакомые мне —Это слезы опять… Это слезыИ тоска по родной стороне.Но ведь я же на родине милой,А в слезах истомил свою грудь.Эх… лишь, видно, в холодной могилеЯ забыться могу и заснуть.<1911–1912>

«Не видать за туманною далью…»

Не видать за туманною далью,Что там будет со мной впереди,Что там… счастье, иль веет печалью,Или отдых для бедной груди.Или эти седые туманыСнова будут печалить меня,Наносить сердцу скорбные раныИ опять снова жечь без огня.Но сквозь сумрак в туманной далиЗагорается, вижу, заря;Это смерть для печальной земли,Это смерть, но покой для меня.<1911–1912>

Пребывание в школе

Душно мне в этих холодных стенах,Сырость и мрак без просвета.Плесенью пахнет в печальных углах —Вот она, доля поэта.Видно, навек осужден я влачитьЭти судьбы приговоры,Горькие слезы безропотно лить,Ими томить свои взоры.Нет, уже лучше тогда поскорейПусть я иду до могилы,Только там я могу, и лишь в ней,Залечить все разбитые силы.Только и там я могу отдохнуть,Позабыть эти тяжкие муки,Только лишь там не волнуется грудьИ не слышны печальные звуки.<1911–1912>

Далёкая весёлая песня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия