Читаем Step by Step in Esperanto полностью

68. Vesto, article of clothing, garment, dress, etc. Ĉapo kaj ĉapelo estas kapvestoj (vestoj por la kapo). Botoj kaj ŝuoj estas piedvestoj.

«Staras», «sidas», «kuŝas»

69. Mi staras, I stand (am-standing). Mi sidas, I sit (am-sitting). Mi kuŝas, I lie (am-lying) down. KION MI FARAS? What am I doing? (Vi ….). Tom (ŝi, la kato …) staras (sidas, kuŝas). Kion Tom faras? (Li ….). Kion ŝi (ĝi) faras?

(a) Alberto (Mario) staras (sidas) sur la planko (seĝo). Sur kio (kie) li (ŝi) staras (sidas, kuŝas)?

(b) Make similar sentences with La pupo (kato, libro, muziko), staras (sidas, kuŝas) sur la pupitro (skatolo, tablo, valizo). Kion ĝi faras? Kie (sur kio) ĝi -as? Ŝi sidas (staras) inter Y kaj Z. Kiom da infanoj sidas (staras)?

«Ordonoj» (Orders): «-u»

70. Words of order or request end with ‑U. Staru! Stand! Sidu! Sit! (211). Kuŝu! Lie! Compare Diru al mi (Say to me, Tell me).

Words of command must end with -U:«Rapidu, vi!» means “Look sharp, you!”

(a) Staru! Kion vi faras? (Ni staras). Sidu! Kion vi faras? Tom kaj Dick! Staru! Kion ili faras? (Ili ambaŭ staras).

71. Other useful orders for class use are

Atentu!Pay Attention!Pensu!Think!Silentu!Be Silent!Aŭskultu!Listen!Legu!Read!Skribu!Write!Envenu!Come in!Rigardu!Look!Traduku!Translate!

(a) Stand there! Lie on the carpet! Write on the board! Look in the box! Read and translate! Pay attention, and think! Make haste, and come in! Be quiet, and listen! The same to you!

La litero «ĝ»

72. In English “g” is sometimes “hard” (as in go, get), and sometimes “soft” (as in George, gin). In Esperanto the plain letter g is hard, but ĝ (with a cap) is soft. Look at the letters G Ĝ, and say Go George! Remember: George wears a cap! You have already met the letter ĝ in the words ĝi, seĝo.

73. Read aloud with the g hard (there is no cap):

Germano algebro geografio

geranio kolegio regimento

and with the ĝ soft (there is a cap):

anĝelo danĝero ĝirafo kaĝo paĝo

aranĝo ĝardeno heĝo oranĝo vilaĝo

74. leĝo, law; neĝo, snow; preĝo, prayer; reĝo, king; fromaĝo, cheese; vizaĝo, face.

75. Pronunciation exercise (Legu kaj traduku!) (For each mistake pay a penny fine for some Esperanto cause). Birdo sidas sur la heĝo. Soldatoj (soldiers) de la regimento. La bildoj sur la paĝo. La vortoj de la preĝo. La leĝoj de la lando. Buterpano (bread and butter) kaj fromaĝo. Algebro, geometrio, kaj geografio. Dek vilaĝoj estas en danĝero. Sur la tegmento de la kolegio kuŝas neĝo. La generalo estas Germano. Kio estas la aranĝo? Sur la seĝo estas tri kusenoj (cushions). En la ĝardeno estas naŭ geranioj. En la kaĝo staras tri ĝirafoj. Proverbo: Mono estas reĝo—mono estas leĝo.

76. (a) Kio estas oranĝoj? geranioj? litoj? ĝirafoj? seĝoj? fingroj? la koro? Kie estas la koro? kapkuseno? kreto? pupitro? Kio estas la partoj de la domo (korpo)? mebloj en la ĉambro? Kio estas la signifo en la Angla lingvo de la vortoj soldatino? fratedzino? kuzinedzo? La okuloj, oreloj (ears), nazo, kaj lipoj estas partoj … .

(b) Birdkaĝo, kaĝbirdo. Finpaĝo, paĝfino. Ĝardenfloro, florĝardeno. Seĝaranĝo. Kapkuseno sur lito. Ĝirafino, Germanino, Germanedzino. Reĝinedzo, reĝedzino.

(c) Rose-garden, garden-rose, hedge-flower, orange-tree, garden-hedge, face-cream, angel-face, music-chair, garden-city, snow-man. Kings and queens. Fields and hedges. Oranges and lemons. Tables and desks.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Роберт Ирвин Говард , Илья Михайлович Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Илья Франк

Языкознание, иностранные языки / Фантастика / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука