Читаем Русский морок полностью

Ноябрь 1977 года. Краевой центр. В воскресенье группа наблюдения Краевого УКГБ работала в облегченном режиме, подъехали в восемь утра, сменив ночную смену, развернули машину в сторону центра города и выключили двигатель. Аспиранты в эти дни большей частью находились в пределах общежития и никуда не выходили.

— А вот и наши! — фраза повисла в салоне «Волги», когда стажеры из Франции, в 8:30 утра появились на ступеньках общежития, оживленно разговаривая. Оперативники засекли профессиональные действия мужчины, который внимательно, по секторам, оглядел территорию. Внутренне похолодев, понимая, что сейчас может начаться непредвиденное, бригадир набрал номер по радиотелефону дежурного управления и запросил усиление.

Французы спустились со ступенек общежития и пошли по асфальтовой дорожке к арке, вернее, остовам бывших ворот. Предполагая, что аспиранты пройдут своим обычным маршрутом, пересекая небольшой парк, и выйдут к троллейбусной остановке, наблюдатели приготовились действовать в обычном режиме. Как правило, не теряя их из виду, они фиксировали посадку в троллейбус, аккуратно вели их по маршруту, пеший агент принимал на выходе и вел до входа в университет либо в другое место.

Сегодня все пошло не так. Не доходя до арки и полуразрушенной стены от нее, они свернули вправо и потерялись из виду. Один из оперативников вышел из машины и ленивой походкой подошел к арке и тут же вернулся.

— Они уходят! Там дальше пролом в стене, они уходят туда, — сообщил оперативник.

Машина рванула с места. Надо было проехать квартал, чтобы попасть во двор жилого дома с другой стороны, куда выходил пролом в стене. Минут через пять они были на месте. Ни во дворе, ни на прилегающей к дому территории никого не было, доложив обстановку и уточнив свое местоположение для прибывающего усиления, начальник повернулся к сотрудникам и сказал:

— Вот тебе, бабуля, и Юрьев день! Поздравляю всех нас, еб вашу мать, второй раз мы прокололись, тогда «контакта» упустили, а сейчас основных объектов! Такого в моей практике еще не было, чтобы меня два раза умыли, да еще одни и те же.

Подъехала машина усиления, они обменялись информацией и разъехались в разные стороны, барражируя по улицам, прилегающим к общежитию, однако объектов нигде не было. Через час бесплодных поисков одни вернулись к общежитию дожидаться появления объектов, вторая группа поехала к университету.

Немного ранее этого ухода французов наблюдатели из группы Каштан «приняли» Колю, ведя за ним наблюдение от самого дома. Первый выход из квартиры он сделал в начале восьмого утра, дошел, не торопясь, до стоянки такси, где в такое раннее воскресное утро не было ни одной машины, постоял немного в раздумье, потом решительно сел в троллейбус и, проехав две остановки, вышел у автовокзала. Там, примериваясь, поговорил с шоферами и, договорившись, сел в одну из машин и поехал в сторону своей квартиры.

— Готовится к чему-то, каратист! — сказал один из наблюдателей.

— Да, скорее всего! — подтвердил руководитель группы. — Сделаем так, если он забирает и везет коробку с магнитофоном, значит, едет к общежитию. Скорее всего, французы намерены сегодня сбросить.

Так и вышло. Коля, не торопясь, вытащил обернутый в дерюгу ящик с магнитофоном, долго укладывал его в багажнике, наконец, сел на переднее сиденье и поехал в сторону общежития французов. Однако остановился он у дома, чей двор примыкал к территории общежития. Границей раздела была невысокая кирпичная стена, а в одном месте небольшой участок был разрушен до основания. Около него и остановился Коля в тот момент, когда аспиранты из Франции вылезли из этого пролома в стене. Быстро сели и понеслись в сторону от центра, к новому жилому микрорайону.

Офицеры группы Каштан, понимая, что произошел отрыв объектов от «наружки» Краевого УКГБ этим внезапным уходом через пролом в стене, осторожно «повели» их. В распоряжении было всего две машины, однако везло не только французам, которые, вероятно, считали себя полностью отрезанными от хвоста, но и группе прикрытия Каштан. Двумя машинами, по схеме французской контрразведки, которую офицеры хорошо изучили, применяя их приемы и тактику ведения слежки с колес, они сумели провести их, не засветившись.

Коля и французы, помотавшись по городу и полностью удостоверившись, что слежки нет, вернулись в центр города. Сделали остановку, выгрузились. Люк и Коля подхватили обвязанную веревкой коробку и далее через дворы по узким проходам между домами двинулись в глубь микрорайона. Подобедов оглянулся к своим и сделал жест рукой: вот они, принимайте! Офицеры приняли и повели, пока не подошли к дому Виктора Ефимовича. Там, на несколько секунд задержавшись, Люк огляделся, а затем они нырнули в подъезд.

Коля, зайдя в квартиру вместе с французами, развязал веревки, сдернул дерюгу и поставил на пол в прихожей коробку с магнитофоном.

— Ну вот, Виктор Ефимович, мы привезли ваш магнитофон, я достану или вы сами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы