Читаем Русский морок полностью

Быстров подумал, что так же смеялась его жена, человек лишенный чувства юмора, постоянно серьезная и озабоченная, но когда удавалось невероятное, что-то сказать или сделать смешное, то вот она так же тихо, как бы про себя, смеялась. Это сопоставление слегка озадачило его, и он резко замолчал.

— Что случилось? — сразу же спросила Каштан, уловив его состояние.

— Не, ничего! Все нормально. Вот вспомнил, что не надо было тревожить. Ничего, если мы прервемся? Надо идти.

— Принимается! А что касается этих контактов, то мой вам совет: рубите хвосты, — скучным тоном закончила разговор Каштан, — по всем эпизодам, сами видите, пустышка идет. В общем, смотреть надо дальше и глубже. — Дора Георгиевна вышла из кабинета, так и не поняв, что же произошло в этот последний, заключительный момент их беседы. Тряхнула головой, словно отгоняя прилетевшие ненужные мысли, и поднялась к себе.

Вечером, наскоро перекусив в буфете гостиницы, она прошлась по центральной улице до Главпочтамта и встала в очередь к окошку выдачи корреспонденции «До востребования». Проверку получения сигнала от автономно действующего сотрудника, которого подвели к французам, она проводила каждые три дня, как было у нее в «установке».

Два месяца не было ничего, а вот сегодня девушка, уже запомнившая Дору Георгиевну, кивнув ей и слегка улыбнувшись, достала пачку писем и начала просматривать, откидывая на стол перед собой. Она настолько привыкла к тому, что этой милой женщине так никто и не пишет, почти механически, откидывая письма и открытки, как вдруг замерла, испуганно подняв глаза, и достала обычный конверт, слегка помятый. Еще раз, сверившись с паспортом, любезно протянула ей письмо.

— Ну, вот, наконец-то и для вас есть! — сказала она, сама довольная, что пришло время, и постоянная клиентка получила весточку.

Дора Георгиевна взяла, поблагодарив, письмо, подошла к окошку с отправкой телеграмм, взяла бланк и присела в зале за стол.

Вскрыла конверт и достала узкую полоску бумаги, где был текст, написанный твердой рукой хорошего шрифтовика: «Объекты, с моей помощью, нашли подход для вербовки Федорова Виктора Ефимовича, начальника отдела труда и заработной платы «КБхимпром». Предложен план работы. Готовится вербовка».

Каштан здесь же, из телефона-автомата, на выходе из Главпочтамта, набрала номер, просчитав гудки, повесила трубку и пошла на встречу с Подобедовым.

Автомобиль Егора стоял за поворотом в тихом переулке. Дора Георгиевна села на заднее сиденье, поймав его глаза в зеркале заднего обзора.

— Здравствуйте, Егор! Ну, вот, вроде бы переходим к активным действиям!

— Здравия желаю, товарищ полковник! — Подобедов кивнул, приветствуя Каштан, отчего она потеряла его глаза. Егор обернулся, положил руку на сиденье и внимательно поглядел на нее. — Неужели наконец что-то началось?

— Да, движение пошло. Скоро будет вербовка «источника». Надо подготовиться к этому событию. Сегодня же передам запрос на технику. Нам нужно иметь как можно больше информации. Не все ясно с этим «источником».

Подобедов понимающе кивнул, но продолжал молча слушать вводную для своей группы на завтра и последующие дни.

— Запарка будет! Вы уж постарайтесь успеть сами отработать технику, нам никак нельзя вводить никого из посторонних! Скорее всего, пришлют фургон. Решите на месте, где и как его разместить.

Подобедов кивнул и вопросительно глянул на Каштан:

— У меня сложились хорошие отношения с местным участковым. Он сможет прикрыть нас от случайностей. Тот же самый милицейский патруль, который может полезть на нас!

— Только осторожно, в общих чертах и только в исключительных случаях. Так, чтобы он знал, что мы есть на его земле, а что и как, оставить за бортом.

— Ну, а если прихватят нас?

— Ну, мы же не в тылу врага, в конце концов!

Подобедов усмехнулся:

— Думаю, что это хуже, чем в тылу врага!

— Ладно, не будем жонглировать этими категориями, а будем работать осторожно и очень внимательно.

Следующим утром из секретки крайкома ушла телеграмма с просьбой подготовить в экстренном порядке технику для прослушки, а Подобедов после получения ответа из Москвы о готовности предоставить технику с тремя офицерами вылетел в столицу.

Через два дня спецрейс военного транспортного самолета привез автомобиль УАЗ-452-фургон, где была смонтирована аппаратура прослушки, выделенная по отдельному распоряжению из Центрального НИИ специальной техники (ЦНИИСТ) при 5-м спецотделе КГБ СССР в одном экземпляре. В ангаре настроили и проверили все приборы, сменили номера на местные. Подобедов выделил из группы оперативника для связи со специалистами радиоэлектронного шпионажа. Ближе к ночи, как следует измазав грязью и обдав пылью, перегнали с аэродрома в город, во двор дома Виктора Ефимовича. Оставалось только ждать выхода главных героев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы