Читаем Русалка полностью

Док стоял рядом и пристально рассматривал трагедию со стороны. Что за ерунду он несет? Да это чудище и нас с собой захватит. Меня начало потряхивать от паники.

Вдруг рядом с нами взметнулся столб воды и из воды показалась еще одна здоровенная башка. Он был настолько огромен, что наш кораблик ему буквально на одну лапу был, черная бронированная чешуя не оставляла ни шанса. А огромная пасть могла заглотить сразу пол корабля не напрягаясь. Тут надо пушек 50 только, чтобы отпугнуть, а не беззащитная скорлупка деревянного корабля! Я заорала от испуга, как тогда, когда меня вытащил лорд из водопада, переходя с простого визга на ультразвук. Как и в прошлый раз, люди смотрели на меня просто как на истеричку, пытаясь не свалиться за борт от нахлынувшей волны от туши, а чудовище замерло. Оно склонилось почти к самому кораблю, пытаясь рассмотреть только ему известно что, а я внезапно обрела ледяное спокойствие, захлопнула рот и выпрямилась. Ожерелье на груди нагрелось и стало испускать слабое свечение, вливая в мои слова силу приказа. Не хватало только потустороннего ветра, чтобы волосы развивались.

— Убирайся из людских земель, — ясно и четко проговорила я. — И дружка своего забери. Не смейте нападать на корабли.

Мой голос разлетелся над гладью воды как будто в рупор говорила. Хотя я не кричала, но меня было слышно всем, несмотря на шум волн, что поднял своей тушей монстр. Мне показалось, что он слегка кивнул и осторожно для своих пропорций погрузился в воду, почти не создав нового цунами. Через несколько мгновений он дернул кракена за щупальца и без труда отодрал от корабля, несмотря на многочисленные присоски последнего и утащил на глубину.

Увы, кораблю это не пошло на пользу, разломав его буквально пополам. Он горел и стремительно погружался в воду, несколько выживших барахтались в воде, пытаясь отплыть подальше, чтобы их не затянуло вслед за тонущим судном.

Я стояла в гробовой тишине, меня трясло от схлынувшего адреналина, а команда корабля все как один смотрели на меня так, будто у меня вторая голова выросла. Я нервно улыбнулась.

— Спасать выживших будем или как?

Глава 52. Капитан

Тут же команда будто отмерла, посыпались приказы со всех сторон, забегали люди, застучали веревки и инструменты. По приказу капитана, на воду спустили шлюпку, и пятерка матросов во главе с первым помощником, отправилась на спасение тонущих людей. Полагаю, второй рейд будет за уцелевшими вещами с корабля. Какая-никакая пожива.

Я стояла рядом с бортом корабля и задумчиво кусала нижнюю губу. Мне бы по-хорошему тоже принять самое непосредственное участие, но так откровенно палиться не хотелось. И так вопросов будет выше крыши. Что интересно, у меня же самой их больше всех. Что это было вообще? Как такая махина выполняла мою волю?

И этот… разум, которого я коснулась лишь мельком, заставил меня просто похолодеть. Там не было ничего такого, что человек воспринял бы как личность. Да, несомненно, разум был, но… не так как мы привыкли считать. Скорее как машина. Холодный и вдумчивый разум. Он не бесился, не был на инстинктах, не был голоден, не был испуган. Он целенаправленно шел убивать. Убивать и… очищать эти воды от чужаков. Он страж?

Я запомнила линию берега, где мы сейчас находились и вернусь сюда ночью. Поискала связь с Терсаном. С ним все хорошо, отплыл подальше, хороший мальчик. Потерять своего верного спутника не хотелось.

Я поискала глазами самого капитана, но его нигде не было видно. Странно. Ладно, пойду ка я лучше в каюте посижу, а то все матросы, пробегая мимо нет-нет, да и косились на меня с неопределенными эмоциями. И что-то мне подсказывало, что расширенные глаза означали примесь страха. Ну класс.

Я бочком-бочком отправилась позорно прятаться. Никогда не любила публичных разборок. Зашла в каюту, закрыла дверь на защелку и хотела рухнуть на кровать, когда заметила сбоку движение. Миг и меня схватили, я все-таки упала на вожделенную койку, но не в том виде в каком хотела.

На мне вольготно разлегся неуловимый капитан, нагло раздвинув коленкой мои ноги и держа руки над головой одной своей.

— Наша маленькая принцесса полна сюрпризов, — промурлыкал он, одной рукой гладя меня по щеке.

Черт, даже коленкой ему не двинуть куда-нибудь в мягкое место. Видимо досада ясно отразилась на моем лице, капитан рассмеялся так счастливо, что мне захотелось его хотя бы покусать.

— Тише, красавица, тебе еще понадобятся твои силы, — загадочно промурлыкал он. — Ведь надо еще ночью удрать с корабля в море, я прав?

Я подозрительно на него уставилась. Следил, гад такой?

— Конечно следил. Или ты думаешь, что на моем корабле можно творить, что тебе вздумается, а я ничего не заподозрю? Да у меня тут без моего ведома и крысы не трахаются.

— Отпусти, — сквозь зубы ответила я.

Не было у меня настроения на эти брачные игры. Однако, капитан явно считал иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы